Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Ate
Ate Çeviri İngilizce
13,970 parallel translation
Comí demasiado sushi, hasta le pusieron mi nombre a un rollo.
I ate so much sushi, they named a roll after me.
¡ Acabo de comer!
Ugh! I just ate!
- Se comió mi pantufla.
- It ate my slipper.
Usted sabe, yo comí con ellos tres veces a la semana.
You know, I ate with them three times a week.
Se comió esa cosa.
He ate that thing.
Necesitamos conseguir alguna gran prueba que ate a nuestra víctima con una de esas mujeres.
We need to get some hard evidence tying our vic to one of these women.
Eso depende.Sabes que me paso la ultima vez que comi lo que cocinaste.
That depends. You know what happened the last time I ate your cooking.
Acabo de comer, así que no prestes atención a mi abdomen.
But I just ate, so don't pay attention to my stomach.
Disculpe me. Levántate, dawker. En caso de que yo no hago ver el escudero,
Remember that time you, me, and Midge each ate a whole bag of kettle corn and then went on the Whirly Swing Ride?
Seguro que comieron hasta hartarse.
You sure ate your fill.
Además, ¡ comiste más que yo!
Also, you ate way more than me!
Esto no habría pasado si hubiéramos comido bibimbap vegetal.
This wouldn't have happened if we ate vegetable bibimbap.
Se lo comió tan deliciosamente.
She ate it so deliciously.
Creo que la ensalada de arroz sashimi que comí en el almuerzo esta...
I think the sashimi rice salad I ate for lunch is -
¿ Había whisky o algo en el chocolate que comimos antes?
Was there whiskey or something in the chocolate we ate earlier?
No suena como algo que se debe decir después de comer.
It doesn't sound like something I should say after we just ate.
Todo el mundo se deslizaba fuera de sus literas y se comían todas esas cosas por turnos.
Everyone crept out of their bunks and then ate that stuff in shifts.
¿ Te comiste estas?
You ate these?
¿ Recuerdas el libro que leíste después de comer esas bayas venenosas?
Remember the book that you read after you ate the pokeweed berries?
Se los comía.
He ate them.
Me comí una lata de pasta de tomate ayer que expiró en julio.
I ate a can of tomato paste yesterday that expired in July.
Comí todo un frasco de aceitunas rancios que expiró en 2014.
I ate a whole jar of rancid olives that expired in 2014.
Oh, nuestras filas han disminuído un poco... ya que Amara se comía a todos.
Oh, our ranks have been a bit thin since Amara ate everybody.
Me sentaba con él mientras comía.
I'd sit with him while he ate.
¿ Aquí es donde los coylobos se comieron a nuestra víctima?
So this is where the coywolves ate our victim?
Quizá un coylobo se comió el contador de pasos.
Maybe a coywolf ate the Fit-Step.
lo lamento, pero la camida le cayo mal a mi estomago al dia siguiente, fui al baño y mi caca era tan solida que no tenia nada de agua.
I'm sorry, but the food totally messed my stomach up. The morning after I ate it, I went to the bathroom, and my poop was all solid... Like, no water at all.
Encontré todo esto tocino, y yo comí.
I found all this bacon, and I ate it.
El gordo se comió el tocino.
The fat guy ate the bacon.
Me la comí toda.
I ate it all.
¿ Quieres que haga buceo digestivo, y averigüe qué comió?
You want me to do some digestive diving, figure out what he ate?
- No se le pide a todo el mundo ser miembro del Club Imperio.
- who ate the canary. - It's not everyone who gets asked to be a member of the Empire Club.
Cuando terminas de beberlo, te comes la taza.
When you finish drinking it, you just ate the cup.
Comenzando la noche anterior, comió en casa con su padre. Carne asada.
Starting the evening prior, he ate at home with his father ; roast beef.
Doctora, si me lo permite, aparte de la carne asada que comió con su padre, que estaba bien, antes de morir el Sr. Sutton sólo comió en grandes grupos.
Doctor, if I may, besides the roast beef he had with his father, which was well before he died, Mr. Sutton only ate in large groups.
Mi padre se largó, mi madre es deprimente, me comí a mi gemelo en el útero.
My dad bailed, my mom's a misery, I ate my twin in the womb.
¿ Te comiste a tu gemelo?
You ate your twin?
Me enteré luego de comerlo.
I didn't know when I ate it.
Soy Shondra Jiminez, y me comí una rata en la cena.
I'm Shondra Jiminez, and I ate a rat for dinner.
Está diciendo que esta no es la cena en Cork donde salías corriendo al minuto de comer para terminar tu proyecto de ciencias.
She's saying it isn't the dinner table in Cork where you dashed off the minute you ate to finish your science project.
¡ El tipo gordo se comió el tocino!
The fat guy ate the bacon!
Mi primo intentó sales de baño y comió fuera de sus propios labios.
My cousin tried bath salts and she ate off her own lips.
Me comí toda la ensalada así que no le digas a nadie que había ensalada.
I ate all the salad though, so don't tell anyone there was salad.
Almorzamos en el parque todos los días.
Ate lunch in the park every day.
Almorzamos allí regularmente.
Ate lunch there regularly.
No vas a creerte lo que acaba de comerse Becca G.
You won't believe what Becca G. Just ate.
Y para tu información, se ha comido una araña.
And for your information, she ate a spider.
Espero que hayas comido antes de venir.
Hope you ate before you came.
Y esa es probablemente la razón por comió una.
And that's probably why he ate one.
Comimos bien.
We ate well.
¿ Comieron cerdo?
They ate pigs?