English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Balik

Balik Çeviri İngilizce

19 parallel translation
Balik. Demasiado lírico.
Beefy too poetic
Muy bien, Kubra Balik... la joya de tu red de narcotráfico... fue extraditado desde Europa para ser juzgado.
All right, Kubra Balik... the big jewel in your drug ring... was extradited from Europe to stand trial.
¿ Conociste a Kubra Balik?
Did you ever meet Kubra Balik?
El Sr. Balik es un hombre muy malo que va a desaparecer por muchísimo tiempo.
Mr. Balik is a very bad man who's going away for a long, long time.
Señorita Chapman... usted está actualmente cumpliendo una sentencia de quince meses en una penitenciaría federal por crímenes relacionados con el señor Kubra Balik, ¿ es correcto?
Miss Chapman... you are currently serving a 15-month sentence in a federal penitentiary for crimes associated with Mr. Kubra Balik, is that correct?
Y ¿ puede explicarme cómo llegó a estar relacionada con la red de narcotráfico del Sr. Balik?
And can you explain to me how you came to be associated with Mr. Balik's drug ring?
¿ Y fue la señorita Vause quien le presentó al Sr. Balik?
And was it Miss Vause who introduced you to Mr. Balik?
¿ Está diciendo que nunca conoció al Sr. Balik?
Are you saying you never met Mr. Balik?
la señorita Vause... era una de las traficantes más productivas del Sr. Balik.
Miss Vause... was one of Mr. Balik's most profitable traffickers.
¿ Y en todo ese tiempo nunca le presentó a su jefe, Kubra Balik?
And never in that time did she introduce you to her boss, Kubra Balik?
- Su trabajo encubierto es bueno y la información que obtuvo de Balik es excepcional.
- His undercover work is good and the intel he got on Balik is exceptional.
¿ Obtuvo muestras de la caligrafía de Balik?
You got samples of Balik's handwriting?
Un físico húngaro llamado Attila Balik fue arrestado tratando de salir de España, y está siendo transportado a Alemania por la SS.
A Hungarian physicist named Attila Balik was arrested trying to get out of Spain, and he's being transported to Germany by the SS.
La SS ha confiscado la investigación de armas de Balik, y un mensajero la está transportando para su equipo
Now, the SS have confiscated Balik's weapons research, and they're transporting it by courier to their team
Neil, Harry y tú atacaréis el cuartel general de la Gestapo y sacaréis a Balik, ayudados por la Unión Corsa.
Neil, you and Harry will assault the Gestapo HQ and extract Balik, assisted by the Union Corse.
Vamos, iremos por Balik.
Come on, we're going for Balik.
Está bien.
( Balik whimpering ) It's all right.
Su nombre vampiro era Balik Alistane.
His vampire name was Balik Alistane.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]