Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Bucks
Bucks Çeviri İngilizce
17,322 parallel translation
No, me refiero a que es increíble que creas que puedas soltar unos billetes, mover una varita mágica y, de repente, dejar de ser un ser humano horrible.
No, I mean, it's amazing you think you can throw a few bucks around, wave a magic wand, and suddenly, you're not a horrible human being anymore.
Apuesto cincuenta dólares a que ella y Seth se van a casar.
I'll bet 50 bucks that she and Seth are getting married.
Cincuenta dólares.
50 bucks.
Obtener un bronceado spray y algunas lentejuelas, usted podría hacer un poco de dinero.
Get a spray tan and some sequins, you could make a few bucks.
Puedo conseguirlos de Danny por dos pavos menos.
I can get them from Danny for two bucks less.
Masacró a esa pareja por 300 pavos.
He slaughtered that couple for 300 bucks.
Bailé en mi entrada al corazón de América, y por eso estoy aquí atrapada un domingo por la tarde por 80 dólares.
I danced my way into America's heart, and that's why I'm stuck here on a Sunday afternoon for 80 bucks.
Eso será de 185 dólares.
That'll be 185 bucks.
No podía valer más de cien dólares.
Not worth more than maybe a hundred bucks.
Voy a darle al cocinero unos cuantos pavos y hacer que lo meta en su tortilla.
Slip the chef a few bucks and have him cook it into her omelet.
Luego de negarse a darme... unos billetes para comprarme unos dulces.
Right after she refused to give me a couple bucks to buy candy.
* Los niños reciben montones de juguetes * * porque papá gana un pastón dirigiendo porno *
♪ The kids get lots of toys on Christmas morn ♪ ♪'cause daddy makes big bucks directing porn ♪
En total, estás hablando de unos cuantos millones de dólares.
Altogether, you're talking about a few million bucks.
Esto es como un par de cientos de dólares.
This is like a couple hundred bucks.
Es decir, el único que no me aborrecen Alguna teta de Servicios Ambientales Que me acabo de dar 200 dólares a - y mi tarjeta giddyup!
I mean, the only one who doesn't hate me is some boob in Environmental Services who I just gave 200 bucks to - - and my giddyup card!
Ocho dólares la hora.
8 bucks an hour.
Vendo estos por doce dólares la pieza en línea.
I sell these for 12 bucks a pop online.
Les encanta colgarlos en su árbol... por doce dólares la pieza.
Love to hang these on their tree... for 12 bucks a pop.
Compré su fotocopiadora por siete pavos.
I bought his photocopier for 7 bucks.
20 dólares por el champú y cinco para callarme.
20 bucks for the tube and five to keep my mouth shut.
20 dólares.
20 bucks.
Mantener los regalos por debajo de los 20 pavos y de conformidad con el código Napoleónico en el estado de Louisiana, bajo ninguna circunstancia decirle a nadie quien te tocó hasta el intercambio de regalos.
Keep presents under 20 bucks. And in accordance with the Napoleonic Code in the state of Louisiana, under no circumstances are you to tell anyone who you picked until after the gift exchange.
Gasté 700 dólares en un televisor para ver una familia feliz.
- Hey! I spent 700 bucks on a TV so I could watch a family being happy.
Cuesta 180 dólares.
- It cost 180 bucks.
Esto cuesta diez dólares en un restaurante.
I'll tell you, that would cost you ten bucks in a restaurant.
Necesito $ 20, así le digo a mi jefe que vendí esos árboles.
Dad, I need 20 bucks so I can tell my boss I sold these trees.
Y $ 50 para arreglar un parabrisas. ¡ Prueba número uno!
- And 50 bucks to fix a guy's windshield.
Solo tenemos $ 500.
We've only got 500 bucks.
Hubieran sido $ 600 si no hubiera llegado con él, ¿ no?
It would be 600 bucks if I hadn't just walked in with him, right?
Por otros $ 100 mando tarjetas en fiestas, en cumpleaños... y si mueres antes de 7 años...
Shit, for another 100 bucks, I'll throw in holiday cards, birthday calls, and if you croak within seven years of said wedding...
- $ 20 a que prepararon una canción.
- Twenty bucks says they wrote a song.
Si a alguien se le caen 10 dólares en la calle y los recoges, ¿ es robo?
Some guy dropped 10 bucks on the street and you pick it up would that be theft?
10 dólares a que es él.
Ten bucks says it's him.
Aquí tienes 100 dólares.
"Hey, here's 100 bucks."
$ 500 a que lo lanza.
500 bucks says he gonna hurl.
¿ Por qué tú no me la agarras?
Why don't you find a suck-my-cock-bucks?
Por eso cobras mucho dinero.
That's why you get paid the big bucks.
- Bueno... por eso me pagan mucho... ¿ dinero?
- Well... that's why I get paid the big... bucks?
Me daría un buen billete.
Make a few bucks.
- ¿ Qué tal 5 dólares?
- What about, like, five bucks?
¿ Alguna vez te dieron cien dólares de propina?
Has anyone ever tipped you a hundred bucks before?
Claro, y con cinco millones de dólares incluso podrías reemplazar la cortina de tu ducha.
Yeah, and with five million bucks, you could even replace your shower curtain.
Quería alquilar un espacio en el Estudio de Bushnell... y me costaba $ 40 dólares al mes.
I wanted to get a studio in Bushnell's studio, a room he was renting me. I think it was 40 bucks a month.
Me acaba de poner en el suelo por cinco dólares, ¿ de acuerdo?
Just put me down for five bucks, okay?
En su vida, el estadounidense promedio gasta casi mil dólares en cada diente.
The average middle-class American spends almost a thousand bucks on each of those teeth in their lifetime.
¿ Tres cuartos de millón? ¿ Está loco, mierda?
Three quarters of a million bucks, is he fucking nuts?
Me senté con un par de chicos, y me pagaron de verdad... 10 dólares un par de veces, por hacer conciertos poco importantes.
I sat in with a couple of guys and, uh, actually got paid ten bucks a couple of times to do very unimportant gigs.
Serán 20 dólares regalados.
It's gonna be the easiest 20 bucks you ever made.
- ¿ Tienes 60 dólares?
- You got 60 bucks? - No.
Es imposible que estos cabrones tengan dos millones.
No way these assholes have 2 million bucks.
¿ 20 dólares?
Twenty bucks?