Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Dcs
Dcs Çeviri İngilizce
153 parallel translation
Datos DCS computados.
PCS update in.
Quiero sus DCS y asimilación de datos técnicos para las 8 : 30.
I want DCS and tactical database assimilation by 0830.
Cambio a trayectoria DCS.
Switch to DCS ranging.
John...
John! This is DCS Kernan.
- No me dice nada. - Ni a mí. Así que lo busqué.
You meet her at the Christmas party as Mrs DCS Ballinger.
Habló con mi Comandante, DCS Foyle.
You spoke to my senior officer, D.C.S. Foyle.
Foyle es un buen hombre, pero no tiene experiencia con las bombas alemanas.
DCS Foyle, he's a good man but he's had no experience of what the Germans have been throwing at us in the capital.
- Fue a ver al Sr. Foyle. - Sí.
You went to see DCS Foyle.
Una de nuestras agentes se encargó de un chico desaparecido.
One of our DCs dealt with a missing boy.
Trabajar con un equipo de Detectives Sargentos.
Run a team of DCs.
Voy a presentarle a mi superior, DCS Foyle.
I'll introduce you to my senior officer, DCS Foyle.
Suficiente para causar el siguiente memo... de Jeffrey Barlow, CEO de DCS.
Enough to cause this memo... from Jeffrey Barlow, CEO of DCS.
Todos los DCs a la sala de conferencias.
All DCs in the conference room.
Hallaron sangre en la ropa interior de la niña.
DCS found blood on the girl's underwear.
¿ Por qué? Se requieren muestras de ADN en casos de custodia.
DCS requires a DNA sample from all family members in a custody case.
Su mamá fue a Asistencia Social y ella escapó por una ventana.
Her mom showed up at DCS. The little girl ran out the back. Counselor found an open window.
Es increíble que en Asistencia Social la dejaran irse.
I can't believe DCS. They just let her walk right out from under their noses.
Debe quedar bajo custodia del Estado.
The DCS feels that she should become a ward of the state.
No estoy segura si el Detective Prescott estará de acuerdo.
I'm not sure DCS Prescott will agree.
Usted dijo que Brady hizo un comentario sobre que usted estaba parado sobre la tuma de una de sus víctimas.
- What? Go on, get in there. You told DCS Benfield Brady claimed he killed others.
DCS Fielding. ¿ No puede hablar con él?
DCS Fielding. Can't you talk to him?
Tengo que admitir que DCS Fielding es justo.
I have to admit DCS Fielding is right.
Está enviando detectives, sin apoyo armado.
He's sending in regular DCs without firearms backup.
Saludos del DCS Foyle.
Compliments of DCS Foyle.
¿ Está esperando a alguien? DCS Foyle.
Are you waiting for someone?
¿ Usted trabaja aquí?
DCS Foyle. Ah.
Milner, el DCS quisiera hablar contigo.
Milner, the DCS would like a word.
Y luego está DCS Meredith.
And then there's DCS Meredith.
DCS Meredith, querrá decir.
DCS Meredith, you mean.
DCS Langton.
) DCS Langton.
DCS Langton.
DCS Langton.
Soy el comisario en jefe Molloy y él es el comisario Jobson.
- I'm DCS Molloy. This is DS Jobson.
Te arreglaré una exclusiva a primera hora de la mañana con DCS Molloy.
I'll fix you up with a one to one first thing in the morning with DCS Molloy.
DCS John Nolan. 20 años de experiencia, terminadas en dos horas conmigo.
DCS John Nolan, 20 years'experience, done two tours with me.
Después se convirtió en Comisario en Crimen Organizado.
Later made DCS in the Organised Crime Group.
El amigo de Gerry. Sargento Frank Paterson.
Gerry's old mate, DCS Frank Paterson.
Sargento Cleaves, Detectives Janis y Michaels.
DS Cleaves, DCs Janis and Michaels.
¿ Cuál es su estado?
What's his DCS?
- DCS Foyle. - Señor.
DCS Foyle.
- Sí. - Soy el DCS Clarkeson.
I'm DCS Clarkeson.
- Si se refiere a DCS Foyle, sí, él la tiene.
If you mean DCS Foyle, yes, he's got it.
Les presento al DCS Robert Thacker.
I'd like you to meet DCS Robert Thacker.
Si hay algo que la oficina DCS pueda hacer...
If there's anything the d. C.S. Office can do.
Ahora sí trabajo aquí, cortesía del DCS.
I do now, Courtesy of the dcs.
Así que el DCS ha decidido que mi división necesitaba una dosis de la realeza de la CIA.
So the dcs decided my division Needed a dose of cia royalty.
Sinceramente, todavía tengo problemas con el DCS por ponerlo en mi división sin mi permiso.
Honestly, I still have issues With the dcs installing him in my division Without my permission.
El DCS no necesita tu permiso.
The dcs doesn't need your permission.
A Michael le colocaron una bandita adhesiva y le dieron una aspirina. El médico vino y se fue.
By the way, DCS Ballinger is sitting in.
Si, teniente Trainor, necesitamos reunirnos.
DCS tactical briefing in 10 minutes, Trainer.
DCS Foyle para ver al Capitán Kieffer.
DCS Foyle to see Captain Kieffer.
Luke?
DCS put him in foster care.