English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Deo

Deo Çeviri İngilizce

349 parallel translation
- Deo Gratias.
- Deo Gratias.
" Confiteor Deo omnipotenti...
" Confiyeor Deo omnipoyenyi...
Para míi, no deo nada.
Because what I want, is not for myself.
Deo gratias.
Tell her the rest
Laus Deo, señor cura.
Praise be to God, Father.
In excelsis Deo
# In excelsis Deo #
Deo
# Deo #
¡ Gloria in excelsis Deo!
Gloria in excelsis Deo!
- Deo gratias.
- Deo gratias.
Vaya al establo a rezar.
Say your Deo gratias in the barn.
- Frater pro Deo...
- Frater pro Deo...
La sillas, recubiertas de cuero, llevaban el emblema Hohenzollern, con el lema de los Hohenzollern : "Nihil sine Deo," traducido, "Nada sin Dios".
The chairs, covered in leather, carry the Hohenzollern emblem, with the motto of the Hohenzollern :
"Del dios de Sócrates", de Apuleyo... es la primera persona en años que pide este libro.
The "De Deo Socratis" of Apuleius You are the first person in years that asks to read it Can you have it copied for me?
Deo Gratia.
Deo Gratia.
F! Im und V! deo Untert!
film und Video UntertiteIung Gerhard Lehmann AG
Deo gratia.
Deo gratia.
Hasta que la divina providencia nos ayudó, Deo gratias, y nos dirigió hacia este barco del benevolente rey de España.
- Deo gratias, to put us in the way of this here vessel belonging to the good King... of Spain.
# Deum de Deo, Lumen de lumine. #
¤ Deum de Deo, Lumen de lumine.
# Deum de Deo, Lumen de Lumine. #
¤ Deum de Deo, Lumen de lumine.
Olaf, estoy pensando en retirarme deo Congreso.
Olaf, I'm thinking of retiring from Congress.
"Secare deo."
Sequari deum.
Deo gratias
Deo gratias
Confiteor Deo omnipotenti
Confiteor Deo omnipotenti
Deo
Deo
Los Bucket Kickers deo'Leary.
- The O'Leary Bucket Kickers.
Lo acepto "pro-deo", como decimos nosotros.
I shall take it "pro deo", as we say.
Ha aceptado el caso "pro-deo".
that he will take the case "pro deo".
Lubilate Deo
Lubilate Deo
ln excelsis Deo y toda esa mierda.
In excelsis Deo and all that shit.
¡ Deo Gratias!
Deo Gratias!
A Dios gracias.
Deo gratias.
Desde que uso el Amba Deo no tengo obstáculo invencible.
Since I started using Ambadeo, nothing's impossible.
Algo así : desde que uso Amba Deo... ... no hay para mí obstáculo invencible.
Since I started using Ambedeo, nothing's impossible.
Desde que uso el Amba Deo...
Since I started using Ambadeo, nothing's...
No tengo acceso a nada deo mi dinero.
I don't have any access to any of my money.
¡ A-ma-deo!
Amadeo!
¿ Entiendes? Y tú sigue leyendo al señor Ram Deo Shastri.
You can lay the teacher here, Mr Ramdev Shastri
Deo gratias.
Deo Gratias!
Deo gratias.
Deo Gratias.
¿ Deo gratias?
Deo Gratias?
"Si no sales conmigo..." "... eres Deo gratias. "
'lf you don't go out with me'you are Deo Gratias...'
Deo gratias.
DEO GRATIAS...
"Deo gratias... deo gratias..."
Deo Gratias... Deo Gratias...
Que todos tengan paz y felicidad, amén.
Sic transit gloria mundi, in excelsis Deo. Amen.
- Deo gracias.
- Deo gracias.
Al sur de Jefferson, se llama RO-deo.
South of Jefferson it's called Roh-deo.
Ha estado trabajando en un v'deo de patrocinio durante meses.
He's been working on a "sponsor me" video for months.
ÀQuiŽn financi — tu v'deo, Shaunie, con su propio dinero?
Who financed your video, Shaunie, with her own money?
Los grabadores de v deo siempre tuvieron una fuerte resistencia por parte de Hollywood.
The video recorder was very strongly resisted by Hollywood.
- "Deo gratias".
- Deo gratias.
Esta habitación fue utilizada por la familia real como cenador hasta 1944.
"Nihil sine Deo," in English, "Nothing without God."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]