English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Diésel

Diésel Çeviri İngilizce

1,231 parallel translation
La cuestión es, ¿ diésel o gasolina?
Question is, diesel or petrol?
Si, ni te molestes con el diésel, hace que se sienta demasiado como una furgoneta.
Yeah, don't bother with the diesel, makes it feel too much like a van.
Diésel en el verde. ¿ Está claro?
Diesel in the green. Okay, are we clear here, guys?
Vin Diesel, viraste en el lugar equivocado.
Vin Diesel, wrong turn. Hello?
adornado con una pintura metalica, y algunas ruedas. y tu incluso puedes tener una version Diesel por 8,995 la cosa es, ¿ Pagarias por él?
Garnish it with some metallic paint, some allow wheels, and you can even have a diesel version for 8,995 pounds.
Se ha hablado mucho en la prensa en la radio las ultimas dos semanas.. sobre las personas que conducen sus autos, sus autos diesel debo decir... con aceite vegetal.
There's been a lot of talk in the newspaper and on the radio these past couple of weeks... about people running their cars, their diesel engined cars I should say... on vegetable oil.
¿ Cualquier diesel antiguo servirá?
Just any old diesel will do?
Al igual que el diesel, tal vez aún mejor.
The same as diesel, maybe even better.
¿ Y te parece que podriamos verter eso en un auto diesel y funcionaría?
And you reckon we could tip that into a diesel car and it would work?
En el frente hay un motor diesel, y atrás en el tanque... nada.
In the front there's a diesel engine, and in the tank in the back... nothing.
Pero por supuesto, siendo un diesel, no puedes encenderlo.
But of course, being a diesel, you can't just start it.
¿ iremos al pueblo en un autobús a diesel de soja?
Is it possible we're riding into town in a soy-diesel bus?
Es una oportunidad para mostraros un coche de biodiesel.
It's a chance to show you the soy diesel car.
Es un motor diesel normal.
It's just a regular diesel engine.
La chispa enciende el combustible pero desde eso el biodiesel sigue consumiéndose como en cualquier motor.
The glow plugs heat the fuel but from there the soy diesel keeps exploding on itself like any engine.
- Diesel.
- Diesel.
- No tienen diesel.
- They don't have diesel.
No tienen diesel.
They don't have diesel.
- ¿ Dónde está el diesel más cercano?
- Where's the closest diesel?
- ¿ Se quedaron sin diesel?
- Guys run out of diesel?
La comitiva nos ha dejado atrás, después nos hemos quedado sin diesel...
The motorcade left us behind, then our ride ran out of diesel...
- 5000 kilos de nitrato de amonio...
- 5000 keys of ammonium nitrate and a gallon of diesel fuel.
-... y un galón de diesel. - ¿ Cuál era el objetivo?
- What was the target?
Tengo una reserva a nombre de Vin Diesel.
I believe my reservation's under Vin Diesel
Y sino es a nombre de Vin Diesel, cualquier tipo guapo sirve.
And if I'm not under Vin Diesel any cute guy will do
Sí, esos vapores de diesel me descomponen.
Yeah, those diesel fumes, they make me feel seasick.
Por malditos estúpidos que ni siquiera saben limpiarse el culo.
Cock diesel motherfuckers that can't even fucking turn to wipe their ass.
- Córtalo, Diesel.
- Cut him, Diesel.
Creo que es la chica de los avisos de Diesel.
I think that's the chick from the Diesel ads.
- ¿ Es la de los carteles de Diesel?
- The one on the Diesel billboards?
- Te acreditas a la chica Diesel.
- you're claiming the Diesel chick.
Mira, la chica de Diesel.
Hey, it's the chick from the Diesel ads.
¡ Te caes de mesetas, te aplastan rocas te atropellan camiones!
You've walked off mesas. You've been smashed by boulders. You've been run over by diesel trucks.
En cualquier caso, escasez de combustible.
In any case, shortage of diesel.
Vin Diesel.
Vin Diesel.
¿ Quién es Vin Diesel?
Who's Vin Diesel?
Vin Diesel es un tipo genial.
Vin Diesel's actually a cool guy.
Es un queche de acero de 17 metros....... Motores diesel Perkins.
She's a 55-foot steel ketch. Perkins diesels.
Las mujeres son como motores diesel.
Because women are like diesel engines.
"No quiero usar unos jeans Diesel."
"I don't want to wear" any Diesel jeans ".
¿ Quieres gasolina o diesel?
Do you want gas or diesel?
¿ Convertible, a nafta, diesel?
Saloon, convertible? Petrol, diesel?
# Los obreros inhalan gases del diesel de la maquinaria pesada...
Workers inhaling diesel fumes from heavy machinery...
¿ Qué tal este F-250 del 2002 diesel por sólo $ 28,995?
How about this'02 F-250 diesel for just 28,995?
a cuánta gente le gustaría si yo, si solo me dejara caer ahora mismo y orinara sobre la cabeza de Vin Diesel, huh? No les gustaría eso?
How many people would like it if I just, if I just dropped trou right now and peed on Vin Diesel's head, huh? ( cheering ) Wouldn't you like that?
- Es diesel. - Si.
That's diesel fuel. / Yeah.
¿ Por qué alguien rociaría con diesel un yate como este?
Okay. Why would someone soak a perfectly good yacht with diesel fuel?
El diesel desconcierta los detectores.
The diesel fuel throws off the detectors.
- ¿ No? No, eres todo Diesel.
- Nope you're Diesel all the way.
Es bueno.
Vin Diesel ´ s cool.
Estabas tan frío como Vin Diesel
You were like Vin Diesel chill.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]