Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Film
Film Çeviri İngilizce
31,280 parallel translation
¿ Quieres ver la nueva película de Salman en el Metro?
Want to see Salman's new film at the Metro?
Es como una película.
It's like game film.
A continuación, Jurj Clooners hace llorar al público con su nueva película, pero su última broma tal vez los haga... ¿ pensar?
Next up, Jurj Clooners is making audiences cry in his new film, but his latest prank might make you... think?
Podemos filmar varios videos musicales ahora...
Film a bunch of music videos now, and then- -
Mientras nuestros reporteros y fotógrafos llevaban la película para procesarla, nos contaban sus historias y su información.
As our various reporters and photographers were bringing the film back for processing, we were getting their stories and their information.
Cuando vimos el panorama más completo de cuáles eran los daños y vimos la filmación,
As we got a fuller picture of where the damage was and looked at the film, it was even more horrifying...
- Cine.
- Film.
Empiezas poco a poco... ¿ Qué filmas?
Start small... What do you film?
Incluso hoy día, a menudo ruedan Doctor Who del mismo modo ".
'They film Doctors in much the same way even now.'
Estuve muy cerca de no hacer este filme.
'I very nearly didn't do this film.
"No es el mejor actor del mundo, pero era muy difícil encontrar a un buen niño dado el tema del filme".
'Not the best actor in the world,'but very hard to find a good child'given the subject matter of the film.'
- ¿ Y por qué los graba?
- Then why film it?
Pero es una película seria, y es el plomo.
But it's a serious film, and it's the lead.
¿ Qué esperas que este filme capture?
What do you hope that this film will capture?
Espero que alguien vea este filme y diga :
My hope is that maybe somebody will watch this film and say, " Oh, wow.
Si en eso se basa el éxito de tu filme, estás en problemas.
Honestly, if that's what your film's success is based on, I think you're in trouble.
Sí, pero tienes porque usted es demasiado de un snob película?
Yes, but you haven't because you're too much of a film snob?
Y la Película de Raj Kapoor'Anari'fue un gran éxito
'.. and Raj Kapoor's film'Anari'was a runaway success.'
Sé que estás enfadado conmigo, pero, por favor, llámame porque tengo una genial idea para la película.
I know you're angry at me, but please call me back'cause I have a really cool idea for the film.
Seré un productor de cine famoso.
I'm gonna be a famous film maker.
Se me ocurrió esta nueva idea para la película.
I got this great new idea for the film.
Creo que ha dicho que no la grabéis.
I think she said not to film her.
Señor, ¿ vamos a ver la película de esta historia también?
Sir, are we gonna watch the film of this story too?
Fi está haciendo muy bien, ella está haciendo Inglés, Arte, Cine, Ella es muy creativa, que debe...
Fi is doing really good, she's doing English, Art, Film, she's really creative, she must...
Le mandaré un puto mensaje a Karl para que me grabe.
I'll freaking text Karl, have him film it.
Vale, pues necesito que me ayudéis a grabarlo, tíos.
Okay, so I need you guys to help me film it.
La película fue hecha por la participación de muchos donantes.
The film was made with the assistance of donations.
Hagamos nuestro propio festival de cine que celebre los logros de la gente blanca.
We should host our own film festival, that celebrates the accomplishments of white people.
- ¿ Qué? - Están arruinando la película. - Están arruinando la película.
- You're ruining the film.
Entiendes las películas.
Y-You get film.
Ahora entiendo la diferencia entre una película y un clasico.
Now I understand the difference between a movie and a film.
Acabamos de conseguir una increíble película danesa.
We just got an amazing Danish film in.
UN FILM DE JUAN REINA
A JUAN REINA FILM
Fuimos a Noruega con la intención de filmar la parte profunda de la ruta, porque nadie había filmado la ruta entera antes.
We went to Norway intending to film the deep part of the route, because no one has filmed the entire route before.
Tu vendrás con el scooter y yo lo filmaré.
You'll come with the scooter and I'll film.
No me grabes, Tim.
Don't film me, Tim.
Grábale, Tim, grábale.
Film him, Tim, film him.
Y así es como nació Film'Saaransh'.
And that's how Film'Saaransh'was born.
... Película anunciada por la Sra Ekta.
... announced film by Ms. Ekta.
El que se atreve es Bajirao Singham. ( Bollywood Film Diálogos )
The one who dares is Bajirao Singham. ( Bollywood Film Dialogues )
Ahora es tu turno. ( Bollywood Film Diálogos )
Now it is your turn. ( Bollywood Film Dialogues )
He perdido mi mente. ( Bollywood Film Diálogos )
I have lost my mind. ( Bollywood Film Dialogues )
Pero en esta película tenemos que vender la historia y los personajes.
But in this film we need to sell the story and the characters.
Señor, soy un actor muy intensa y quiero trabajar en su película.
Sir, I am a very intense actor and I want to work in your film.
Señor, por favor firmar para su próxima película.
Sir, please sign me for your next film.
Una mujer es una madre. ( Diálogo de Bollywood Cine )
A woman is a mother. ( Bollywood Film Dialogue )
Una mujer es una hermana. ( Diálogo de Bollywood Cine )
A woman is a sister. ( Bollywood Film Dialogue )
Una mujer es una mujer. ( Diálogo de Bollywood Cine )
A woman is a wife. ( Bollywood Film Dialogue )
Una puta. ( Diálogo de Bollywood Cine )
A whore. ( Bollywood Film Dialogue )
Una vez que he hecho un compromiso que se hace. ( Diálogo de Bollywood Cine )
Once I have made a commitment it is done. ( Bollywood Film Dialogue )
Entonces ni siquiera escucho a mi padre. ( Diálogo de Bollywood Cine )
Then I don't even listen to my father. ( Bollywood Film Dialogue )