English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Geneviève

Geneviève Çeviri İngilizce

167 parallel translation
¿ Geneviève?
Is that you, Geneviève?
¿ En qué piensas, Geneviève?
What's on your mind?
- Geneviève...
- Geneviève.
Oye, podríamos orientar a Geneviève hacia André...
You know, we could get Geneviève together with André.
Quiero la dirección de tu peluquero.
Who does your hair, Geneviève?
- ¿ Vienes, Geneviève?
Coming, Geneviève?
Geneviève, por favor...
Come now, Geneviève.
- ¿ Se marcha, Geneviève?
- You're leaving?
Mi querida Geneviève... ¿ quiere que hablemos francamente?
My dear Geneviève, can we speak frankly?
Geneviève, sea sensata.
Be reasonable.
¿ Sabías que Geneviève era la amante de mi marido?
You knew about Mme. de Marras and my husband?
Esposo de Geneviève Loursat, que se fue sin dejar dirección.
Husband of Geneviève Loursat, who left without leaving an address.
Geneviève, si no paras te daré un tortazo.
GeneviŠve, if you don't stop it, I'll slap you!
¡ Geneviève! - Bajamos en la próxima.
We get off at the next stop.
- ¡ Geneviève! - No quiero bajar.
- I don't want to get off.
¡ Geneviève!
GeneviŠve!
Iremos todos al Bal Musette de la Rue Sainte Genevieve.
We're all going to that bal musette on the Rue Sainte Geneviève.
Es en la Rue Sainte Genevieve.
It's at the Rue Sainte Geneviève.
Me llamo Marie Genevieve Bidegaray.
Je m'appelle Marie Geneviève Bidegaray.
Soy Geneviève Farrell, la mujer de Tommy.
I'm Genevieve Farrell. Tommy's wife.
- Geneviève.
- It's Genevieve.
Se acabó el problema para Geneviève.
Everything's arranged for Genevieve.
Así es como era cuando empezamos, Geneviève y yo ;
That's how Genevieve and I began.
- Geneviève está lista.
- Geneviéve is ready.
Salvadora, ángel de la guarda, Santa Bernarda, Santa Geneviève...
Girl Guide, guardian angel, St Bernard, nanny, St Geneviéve...
- Srta. Geneviève. ¿ Qué tal el viaje?
- Mlle Geneviéve. A good trip?
- Hola, Geneviève.
- Hello, Genevieve.
¡ Geneviève!
Geneviéve!
Lo sabes bien, Geneviève.
You know, Geneviéve.
- Geneviève Le Theil.
- Geneviéve Le Theil.
Santa Geneviève.
Saint Geneviéve.
Geneviève, mi Geneviève
Geneviève, my little Geneviève :
Muestra los paraguas al Sr.
Geneviève, show the gentleman the umbrellas :
¡ Geneviève!
Geneviève!
Buenas, Srta. Geneviève
Emery : Hello, Miss Geneviève :
Geneviève me ayuda mucho
Geneviève helps me as much as she can :
Vacilé, pero Geneviève que es la razón misma me decidió
I hesitayed a long time, and Geneviève, who is the voice of wisdom and reason, persuaded me :
Vi pasar a la Srta...
I've just seen Miss Geneviève :
A Geneviève le encantará verle
Geneviève would be happy to see you :
Transmita mis recuerdos a Geneviève y sepa que no dejaré... de visitarlas
Give Geneviève my best regards, and I shall not fail to visit you
Si el negocio anduviese bien, sería feliz
You see, Geneviève, if the shop was doing better, I would be the happiest woman :
¿ Qué te pasa, Geneviève?
Whay's the mayter, Geneviève?
Sí... Geneviève está extenuada
Geneviève has been overdoing it somewhay
Geneviève no quiere ir sola, y yo... no puedo abandonar la tienda
Geneviève wouldn't go alone, and I cannot leave the shop : There's no way out of it :
Gracias, Geneviève
Thank you, Geneviève :
Póntela, Geneviève, te lo piden
Put it on, Geneviève, since you're asked to :
Geneviève se volvió triste y secreta
I'm really worried : Geneviève is sad, secretive, independent :
Vine a pedirle la mano de Geneviève
I came to ask you to give me Geneviève's hand :
¡ Basta!
Geneviève, please!
¿ Y Geneviève?
And Geneviève?
Ahí está Geneviève.
Here's Genevieve.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]