English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Hawk

Hawk Çeviri İngilizce

2,912 parallel translation
Como halcón loco enamorado.
Crazy love-hawk.
No le pierdas de vista.
Watch him like a hawk.
¡ Como un halcón!
Like a hawk!
Seré fuerte como el halcón e inteligente como el carbonero común.
May my aim be sharp as a hawk's and flawless as the Great Tit.
Es Tony Hawk en esta lista?
Is Tony Hawk here?
Él podía convertirse en... un halcón, vigilando a los invasores desde lo alto.
He could turn into... A hawk, watching for invaders from on high.
La miraba como un halcón.
I was watching her like a hawk.
No me quita ojo, parece un halcón.
She watches me like a hawk.
¿ Dónde está ese halcón cuando le necesitas?
Where's that hawk when you need him?
Por favor denle la bienvenida al único patinador profesional del universo, Tony Hawk.
Please welcome the only professional skateboarder in the universe, Tony Hawk.
Tony Hawk dijo que iba a enseñarle pero todos sabemos que significa eso.
Tony Hawk said he was gonna show her how to do a backside ollie, but we all know what that means.
O puedes venderlo y pagar tu alquiler durante tres años.
Or you can hawk it and pay your rent for three years.
Y del halcón cola roja, sabes, es como, la gente tiene la idea que solo su cola es roja, pero, es como toda su personalidad que lo es.
And the red-tailed hawk, you know, it's, like, people have this idea that it's just the tail that's red, but it's, like, the whole personality of it is.
Estamos hablando de helicópteros black-hawk sobre nosotros.
We're talking Black Hawk-helicopter time.
Ya me están chequeando en la estación de policia
The press is already watching me like a hawk.
Pero para mí, es solo otro príncipe árabe con un halcón, que venera el pasado.
For me, it's just a prince with a hawk and love of the past.
Y dile que abra una botella de ese Halcón Rojo del 91 del que ha estado hablando.
And tell him to open a'91 bottle of that Red Hawk that he's been going on about.
El Halcón del 91... eso es un vino de 5000 dólares la botella.
The'91 Hawk - - that's a $ 5,000 bottle of wine.
Es un halcón de cola roja, el primero de este año.
It's a red-tailed hawk, the first one this year.
Ella lo miraba como un halcón, ¿ no es así?
She watched him like a hawk, didn't she?
Eh... es un halcón... comiéndose el cerebro de Abe Lincoln afuera de su sombrero de copa, envuelto en un... ¡ Hey, Al!
Uh... it's a Hawk... eating Abe Lincoln's brains out of his top hat, wrapped in a... hey, al!
Tienes una reunión esta noche con el skater Tony Hawk.
You have a meeting tonight with pro skateboarder Tony Hawk.
¿ Tony Hawk?
Tony hawk?
Me encanta Tony Hawk. ¿ Cuándo ocurrió esto?
I love Tony Hawk. How did this happen?
Tony Hawk.
Tony Hawk.
Estoy aquí para conocer a Tony Hawk.
I'm here to meet Tony Hawk.
"El Tony Hawk" que está aquí para conocerme.
The Tony Hawk, who's here to meet me.
Se suponía que me iba a reunir con Tony Hawk... Y no creo que el vistiese eso.
I'm supposed to be meeting Tony Hawk, and I don't think he'd be wearing that.
¿ Tony Hawk?
Is it Tony Hawk?
Bueno, estaba todo maqueado para Tony Hawk.
Well, I got myself all gussied up for Tony Hawk.
Me dijiste que me encontraría con Tony Hawk.
You told me I was gonna meet Tony Hawk.
- Pues mire, hombre, tenía un Venti Latte antes de que se pusiesen todos en plan "Black Hawk Derribado".
Look, man, I had a venti latte before you guys went all "Black Hawk Down" in here.
Lindo...
Real Serbian hawk.. Fuck it...
Lo tienes como un águila. Pones cuatro "s" y será como el escudo serbio.
And you got this like a hawk, just put 4 s ( c ) and it will be like Serbian emblem..
Transmita la posición a Halcón Uno.
Radio the position to Hawk One.
Él lo estará vigilando como un halcón.
He'll be watching him like a hawk.
¿ Ataque de halcón?
Uh... hawk attack?
RON TIENE UN FAUX HAWK.
RON HAS A FAUX HAWK.
Es como un halcón.
SHE'S LIKE A HAWK.
Tiene al pequeño halcón faux.
GOT THE LITTLE FAUX HAWK.
El Halcon Faux es, como, mi mejor cosa.
FAUX HAWK IS, LIKE, MY BEST THING.
Lindos dientes.
- FAUX HAWK, NICE TEETH.
Que Tony Hawk en nuestra pista de pruebas.
See if Tim Allen is faster than Tony hawk out on our test track.
El viejo la vigila como un halcón, por razones obvias.
The old boy watches her like a hawk, for obvious reasons.
Mira... Un halcón.
Look... uh... hawk.
Algunos los observan, algunos los guardan.
Some they'll hawk, and some they'll keep. - Oh.
Vi un halcón hoy.
Saw a hawk today.
¿ Alguna vez ha visto la película "La caída del Halcón Negro"?
You ever see that movie "Black Hawk Down"?
Es cuando este Halcón Negro, parecido a nuestra evaciación médica, recibe un montón de disparos y después,! Boom! Se cae.
It's where this black hawk, kinda like our medevac, takes on a lot of fire and then--boom!
Capitán, ¿ no querrá decir como un halcón?
Captain, don't you mean like a hawk?
¡ Dios, un halcón la atrapó!
Oh, God, a hawk got her!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]