Hu Çeviri İngilizce
1,118 parallel translation
Hú-me-ro.
Humerus.
¡ Hu...
Hu...
Hu...
Hu...
Hsiao Hu, alejate, papa!
Hsiao Hu, run away Dad...
Hsiao Hu
Hsiao Hu
Nos comimos el perro de Hsiao Hu y no lo hemos compensado
We've eaten Hsiao Hu's dog and we haven't requite
Chu Dong, nosotros sabemos que tu estas en una situación muy dificil.
hu Dong, wwe knoww you're in very difficult situation.
Hermano Hu, la preparación del Hermano Hong... estará a cargo de nosotros.
Brother Hu, Brother Hong the groom won't beat us up
Hu, hu, hu, me dijo "querido".
She called me "dear."
Mike, realmente no estoy de hu...
Mike, I really am not in the...
Hu y Wang seran los terceros
Hu and Wang will arrive on the third
Hu y Wei permaneceran en la herreria Yo me encontrare con Wei en la taverna Colgare una bandera para hacer la señal
Hu and Wei will stay at the blacksmith shop I will meet Wei in the tavern I'll hang a fortune-telling banner for signal lf l went out...
Están hechas de hierro, ¡ duele! Es igual a Hu Ah-Guei...
That's made of iron, it hurts lt's similar to Hu Ah-Guei's...
¿ Cuál es tu respuesta, compañero?
What's your answer, chu-hu-hum?
... y pupilo de Su Hei Hu
and pupil of Su Hei Hu
Wang Yin Lin y también Su Hei Hu de Mi Pu Pier
Wang Yin Lin and also Su Hei Hu of the Mi Pu Pier
Wang Yin Lin y Su Hei Hu son ambos expertos en kung fu
Wang Yin Lin and Su Hei Hu are both experts in kung fu
¿ Qué quereis de Su Hei Hu y Wang Yin Lin?
What do you want from Su Hei Hu and Wang Yin Lin?
Hazlo por mi voy a buscar a Su Hei Hu
Be my guest I am going to look for Su Hei Hu
Vengo por Su Hei Hu
I've come for Su Hei Hu
¿ Su Hei Hu?
Su Hei Hu?
No creo que Su Hei Hu pueda hacer mucho... no necesitamos su ayuda
I don't think Su Hei Hu could do much we don't need his help
¿ Eres Su Hei Hu?
Are you Su Hei Hu?
Su Hei Hu ha venido a causar problemas
Su Hei Hu has come to cause trouble
¿ Qué esta haciendo Su Hei Hu aquí?
What's Su Hei Hu doing here?
Cuando lleguemos a Mi Pu Pier... habra un barco esperando al Sr. Tsai
When we get to the Mi Pu Pier, Su Hei Hu will have a boat waiting for Mr. Tsai and he'll be safe
¿ Yu-hu, Alex?
Yoo-hoo, Alex?
Hsiao Hu!
Hsiao Hu, run away.
Nos hemos comido al perro de Hsiao Hu y no hemos correspondido.
We've eaten Hsiao Hu's dog. And we haven't requite.
- ¿ Lo leyó, verdad?
You read it, hu?
Hsiao-hu.
Hsiao-hu.
Hu Huei Chian, ¿ tienes respeto a Buddha?
Hu Huei Chian, have you paid respects to Buddha?
yo no soy su amigo... pero soy mejor en artes marciales tu no lo entenderías puedo vencerte en diez movimientos... mi nombre es Fang y el mío es Hong yo me llamo Hu bien. si podéis pintarme... en diez movimientos
I can't win over you... but I'm better at martial arts You wouldn't understand If I can't get you dirty in ten strikes... my name is not Fang
Hu, que has dicho?
Hu, what did you just say?
esta bien que ha dicho Hu dime?
Alright What did Hu say to you?
no le he visto durante un mes cuando pienso en nuestros momentos románticos bastardo, Hu por que le regañas?
I haven't seen you for a month When I think of our romantic times You bastard, Hu
Hu Huei Chian no grite así, lo oirá todo el mundo
Hu Huei Chian Don't be so loud, the whole place will hear
Hu Huei Chian
Hu Huei Chian
Hu Huei Chian como ve no hay nadie?
Hu Huei Chian How come there's no one?
Hong Xiguan, Liu Yacai, Hu Huiqian,
Hong Xiguan. Liu Yacai, Hu Huiqian
¡ Hu - sus - prrst - presto!
Hurry - their - prrst - presto!
- ¿ Hu Chi?
Boo-chee?
Ha! HU!
( swords clanging )
¡ Hu-rra!
Hoo-ray!
Hu Puzhao
Hu Puzhao
Judy Hu, estas bien?
Judy Hu, are you all right?
¡ Hu... huy! Oye, ¿ Cuándo creció tanto el árbol?
Say, how did this tree get so high?
Hu es realmente un tipo malo maldito sea es cruel es malo, no viene a verme en un mes no trabaja no trabaja'... muéstrame su dolor bien, que pretende sus padres están muertos prueba la ultima línea
Hu is really a bad guy Damn him He is cruel
- Hu Huiqian.
I'm Hu Huiqian
/ Llama tres veces y di Hu Chi.
And pack something and knock three times and say boo-chee.
- Hu Chi.
Boo-chee.