Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Jirô
Jirô Çeviri İngilizce
424 parallel translation
Le pedí a Jirô que viniera también.
I asked Jirô to come too.
¿ Qué te parece Jirô?
How about Jirô?
Adiós, Jirô.
Good bye, Jirô.
Jirô parece una persona difícil.
Jirô seems a difficult person.
Jirô tampoco.
Jirô neither.
Es tan molesto, Jirô.
It's so troublesome, Jirô.
Jirô, sabes cómo se trabaja en Meijin-kai, ¿ verdad?
Jirô, you do know how it works in Meijin-kai, don't you?
¿ Qué piensas, Jirô?
Jirô, what you think?
Jirô, quería decirte algo.
Jiro, I wanted to tell you something.
¿ Qué te pasa, Jirô?
What's wrong, Jirô?
Luego pensé que tenía que casarme cuanto antes, para no vivir sola en el futuro. Por favor, Jirô cuenta conmigo.
So, Jirô, please stand by me.
Toyo y Jirô... ¿ Jirô-tei?
Toyo and Jirô... Jirô-tei?
Jirô, creo que lo hemos acabado, por favor, echa una vistazo para confirmar.
Jirô, I think we've all done, but please take a look to verify.
Jirô...
Jirô...
Espera, Jirô.
Wait, Jirô.
Le pedí dinero al Sr. Matsuzaki porque quería casarme con Jirô cuanto antes, pero él creía que yo era su amante.
I asked money of Mr. Matsuzaki, because I wanted to marry Jirô as soon as possible, but he thought that I was his mistress.
Pero después de que Jirô se separara de ella, todo cambió.
But after Jirô separated with her, all changed.
Jirô, ¿ por qué no te casaste con Tsuruhachi?
Jirô, why didn't you get married to Tsuruhachi?
Sé que no tendría que decirlo ahora, pero lo siento por Jirô.
I know that I shouldn't say it now. But, I am so sorry for Jirô.
Jirô, por favor, ponte cómodo.
Jirô, please make yourself comfortable.
Jirô, puedo hacer eso.
Jirô, I can do that.
No bromeo, Jirô.
I'm not kidding, Jirô.
Escúchame, Jirô.
Listen to me, Jirô.
Jirô...
Jiro...
Jirô, puedo llevarte.
Jiro, I can give you a lift.
¡ Jirô!
Jirô.
¿ Me prefieres a mí antes que a Jiro?
Do you prefer me to Jiro?
Vamos a casa de Jiro
Let's go to Jiro's place
Es compasivo dejar a una chica de su edad sola... con adultos como Jiro alrededor
It's a pity to leave a girl her age alone... With grown men like Jiro around
Estaría complacida si Jiro quisiera casarse con ella
I'd be pleased if Jiro decided to marry her
Sobre Jiro...
About Jiro...
Es momento de que aceptes, Jiro
It's time you accept, Jiro
De repente Jiro me va a compensar
Suddenly Jiro is going to repay me
Tienes un gran futuro, Jiro
You have a great future, Jiro
WAKITA Yonekazu KIMURA Yoshiro, MITA Hideo, MISHIMA Shintaro, NAKAMURA Jiro, ISHIHARA Iku, SUGIMOTO Shizu.
Wakita Yonekazu Kimura Yoshiro, Mita Hideo, Mishima Shintaro, Nakamura Jiro, Ishihara Iku, Sugimoto Shizu.
Una historia de Osaragi Jiro Guión de Mikio Naruse
Story by Osaragi Jiro Writen by Naruse Mikio
Vivimos en un mundo tan precario que incluso una persona tan fuerte como Goro puede ser arrastrada por esta avalancha. " - - Osaragi Jiro
Today we all live in such a precarious world that even a person of strong will like Goro can be carried away by this avalanche. " -
Calla, Jiro.
Shut up, Jiro.
Gracias.
Jirô, Mr. Mukôjima is here.
Jirô parece tan feliz en esa foto.
Jirô looks so happy in that picture.
Mamá, Jiro dice que va a ir a la Escuela Media.
Mom, Jiro says he's going to Middle School.
OTSUKA Masayoshi es Jiro
Masayoshi Otsuka as Jiro
¡ Vámonos, Jiro!
Let's go, Jiro!
Jiro y Taro.
Jiro and Taro.
TSUDA Haruhiko es Jiro
Haruhiko Tsuda as Jiro
Jiro.
Jiro.
Jiro, ¿ por qué no vas a la escuela?
Jiro, why not go to school?
¿ Y tú, Jiro?
What about you, Jiro?
¡ Jiro!
Jiro!
Qué alegría, Jiro, que hayas vuelto.
Jiro, I'm so glad you come back.
¿ Está aquí Jiro?
Is Jiro here?