English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Juicy

Juicy Çeviri İngilizce

1,751 parallel translation
No, queríais conocer los detalles escabrosos. No.
No, you just thought you'd get the juicy details. no, we came here.
Pero tienes otras arterias muy jugosas.
But you have other very juicy arteries.
"Caliente y jugoso paleto."
"Hot and juicy redhead."
Estoy de humor para algo tonto, espeso y jugoso.
I'm in the mood for something dumb, thick and juicy.
Esto será interesante.
This is gonna be juicy.
Equipo de gimnasia Juicy Couture.
Ow! Juicy Couture sweat suit.
- Capucha Juicy, sin devolución.
- Juicy hoodie, no punch backs.
¡ Ella tenía puestas bragas que decían "Jugoso" en el trasero!
She was wearing sweatpants that said "Juicy" on the butt!
Agregamos un capítulo luego del acontecimiento de anoche.
We just added an especially juicy chapter following last night's events.
Háblenos de sus asesinatos más jugosos, claro.
Tell us about some of your murders... only the juicy ones, mind.
- ¿ Cómo "de los más jugosos"?
- The juicy ones? Comment?
Luego comeré un delicioso filete, sí, del tamaño de tu maldita espalda.
Then I'm having me a nice, juicy-ass steak, oh, yeah, the size of your motherfucking back.
- Uno bueno, un amorío de 40 años acaba mal, un avión alterado, un testigo entusiasta y la oportunidad de arrestarla de nuevo si sale en público.
Golden--a 40-year affair gone bad, a plane that's been tampered with, an eager witness and a juicy chance to arresher again if she shows her face outdoors.
¡ Necesito a alguien nuevo y apasionante! Un hombre tan suculento, que la gente no note que Cappie y Rebecca están en la fiesta.
I need someone fresh and exciting, a man so juicy that people'll forget Cappie and Rebecca are at the party.
"Fruta Jugosa".
"Juicy Fruit".
Cuando fue descubierto que los muertos vivientes gay deseaban en demasía la carne de los hombres, los cazaron y eliminaron incluso más ariscamente que a las generaciones previas. Pandillas callejeras, pisotearon las cabezas de los zombis, y los quemaron hasta que acabaron con su existencia.
when it was discovered that they had anxiety about gay living flesh of men the hunted and eliminated in a more harsh than previous generations juicy street gangs, trampled the heads of the zombies and burned them until they end their existence
- ¿ Me das entonces un pequeño beso?
- How about a juicy little kiss then?
¡ Sus pechos son grandes, redondos, firmes, suculentos... lotos!
Her breasts like big, round, firm, juicy... Lotuses!
Está jugoso, ¿ verdad?
It's juicy, right?
No tanto como tú.
Not half as juicy as you.
¿ Yo estoy jugosa?
I'm juicy?
Alta Costura Casual.
Juicy Couture.
"Persona de alta sociedad muerta por péndulo gigante." Eso está jugoso.
Look. "Socialite Killed by Giant Pendulum." That's juicy.
¡ Necesito algo suave y jugoso!
I need something soft and juicy.
Es como un conejo jugoso.
It was like a juicy rabbit.
Me preguntaba si tenías algo grande, gordo y jugoso en el correo.
Just wondering if you got anything big, fat, and juicy in the mail.
Si estás hablando de mi maravilloso y deliciosamente jugoso gran cheque, entonces sí.
If you are talking about my wonderfully, deliciously juicy, big check, then, yes.
¡ Oh, Debbie! Cómo extrañé tus labios de sillón acolchado.
{ \ pos ( 192,185 ) } Debbie, how I've missed your juicy beanbag-chair lips.
No solamente tiene las piernas de Lana Turner y la risa de la Garbo... sino que puede cocinar un jamón tan jugoso, que tentaría a un rabino.
I mean, not only does she have Lana Turner's legs and Garbo's laugh, but my wife could cook a ham so juicy, it'd tempt a rabbi.
Ahora, ¿ qué te hace pensar que sabe algo sabroso sobre mi?
Now, what makes you think that he would have something juicy on me?
Oigan, es Fruta Jugosa.
Hey, it's juicy fruit.
Mira a Fruta Jugosa.
Look at juicy fruit.
¿ Qué sucede, Fruta Jugosa, te perdiste de camino a la escuela? No, en realidad, me echaron.
What's the matter, juicy fruit, you get lost on * * * * * no, actually, I got kicked out.
Oye, Fruta Jugosa, ¿ quieres cerveza?
Hey, juicy fruit, you want some beer?
Eres lindo, Fruta Jugosa.
You're cute, juicy fruit.
- Es Fruta Jugosa.
He's juicy fruit.
- ¿ Fruta Jugosa?
Juicy fruit?
¿ Qué clase de nombre es Fruta Jugosa?
What kind of name is juicy fruit?
¿ Eres genial, Fruta Jugosa?
You cool, juicy fruit?
¿ Te parece bien eso, Fruta Jugosa?
So you cool with that, juicy fruit?
Para el propósito de este caso, lo llamaremos Sr. Genial, también conocido como... Fruta Jugosa.
For the purpose of this case, we're calling him mr.Cool, aka.juicy fruit.
El deseo de carne crece en ellos hasta que no pueden luchar en contra, hasta que tienen que tomarse un enorme, y jugoso bocado, y entonces ocurre.
Hunger grows in till they can't fight it, Till they got to take themselves a big, juicy chomp, and then it happens.
Sí, sí, entonces alguien planta frente a ti un gran y jugoso solomillo,
Yeah. yeah. right, then. Somebody slaps a big, juicy sirloin in front of you, you walking away?
¿ Conseguirte un precioso y jugoso arresto?
Get yourself a nice, juicy arrest?
Gran agujero donde no debería haber ninguno.
Juicy big hole where there shouldn't be one. - Somebody stuck her.
Es como sí él fuese la serpiente de cascabel Kanchanaburi de Tailandia, y tú fueras su jugoso ratoncito de campo.
It's like he's the Kanchanaburi pit vipe of Thailand, and you're his juicy little field mouse.
No sin que los tentemos con una linda fruta... recién arrancada del árbol del cartel.
Not without a juicy takedown apple ready to be plucked off the cartel tree.
X-Japan fue tal vez lo primero que me atrajo al rock japonés, y es porque tienen la más rápida música pesada, junto a estas ñoñas baladas, y sucede que me encantan las baladas ñoñas, pero jamás, como americano
X-Japan, the band that I Japanese rock music was done. They have the fastest and hardest music, next juicy sweet ballads. And I love sweet juicy ballads.
¡ Entre!
Just the thought of arby's new tender and juicy, oven-roasted chicken is making my mouth water. well, hello, children.
Estaban completamente jugosas.
They were quite juicy.
¿ Es jugosa?
Is it juicy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]