Jó Çeviri İngilizce
28 parallel translation
Mi tópico era para ver el Libro de Jó..
My topic was to be he book of Job.
Naturalmente Jó era íntegro, tenía 7 hijos, 3 hijas, era el hombre más rico en la tierra de Hus.
Naturally Job is upright... 7 sons, 3 daughters, the wealthiest man in the land of Uz.
Jó no es íntegro.
Job is not upright.
Entonces Dios permite que Satanás haga lo que quiera con Jó pero sin matarlo.
So God allows Satan to put Job through every trial but death.
Jó se sienta en un monte de cenizas.
Job sits on the ash heap.
Jó resistió la prueba de Satanás.
Job has stood up to Satan's test.
Los amigos de Jó vinieron a consolarlo.
Job's comforters come.
Jó debe haber cometido algún pecado terrible.
Job must have committed some terrible sin.
Pero Jó resiste.
But Job fights back.
Jó se levanta para estar de igual a igual con Dios y exige una respuesta para el último gran misterio del Hombre del mal sin sentido.
Job rises to stand toe-to-toe with God and demand an answer to the great ultimate human mystery of senseless evil.
Jó consiguió su respuesta...
Job gets his answer...
El propio Dios habla a Jó al final con un tono enfurecido.
God himself speaks to Job at last out of a roaring storm.
La formidable tempestad declaró solo que la razón de Dios está escondida más allá de Jó, más allá de los consoladores.
The roaring storm has declared only that God's reason is hidden Beyond Job, beyond the comforters.
Jó se humilla, está más que satisfecho, y queda desanimado.
Job humbles himself, is more than satisfied, and falls upon his face.
Nadie a no ser Jó.
Nobody but Job.
Jó.
Job.
¡ Se llama "Jó-de-te"!
It's called "fuck you!"
Jimmie... si no te casas... antes de las 6 : 05 pm... en tu cumpleaños número 30... esa fue la hora a la que llegaste a este mundo... vas a quedarte... sin ningún maldito centavo y jó...
Jimmie boy... if you don't get married... before 6 : 05 p.m.... on your 30th birthday... that was the time you came into this world... you're gonna get cut off... without a goddamn cent and f...
Si no te casas, no vas a ver ni un centavo y jó...
If you don't get married, you're cut off without a goddamn cent and f...
Este tipo toma ron de un barril, dice "yo jo jó". - Tiene una pata de palo.
This guy drinks rum from a barrel, says, "Yo, ho, ho," has a peg leg.
SOIS 2.000 JÓ VENES
IF 2.000 YOUNG PEOPLE
¡ Jó dete!
Fu-u-uck you-u-u!
Jó, ¿ no cree que ya ha tenido bastante?
Geez, Don't you think you had one too many?
Jó, Lucy.
- Gee, Lucy.
Jó... dete.
Fuck you.
Jó * * te, convicto!
? Try fucking yourself, convict.
Y esto : ¡ Jó-de-te!
And this... Fuck you!
Jó, no me extraña.
We'll be safe here.