Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Katy
Katy Çeviri İngilizce
1,334 parallel translation
Las blusas de Katy están manchadas.
Katy's blouses are stained.
Connor le ha pegado un moco a Katy.
Connor put a booger on Katy.
- Katy ha suspendido ortografía.
- Katy failed her spelling test.
- Pasé por la fiesta de Katy Mason.
- l went past Katy Mason's party.
- Quién es Katy Mason?
- Who's Katy Mason?
Me recuerdan al trabajo inicial de Katy Grannan.
They remind me of Katy Grannan's earlier work.
Katy, conoces a Harry.
Katy, you know Harry.
Katy.
Katy.
Mi nombre verdadero es Katy.
My real name is Katy.
Me gusta Katy.
I like Katy.
Puedo lidiar con ese nombre.
Katy I can handle.
- Katie.
- Katy.
- Oh, Katie.
- Oh Katy.
Katie, Toby.
Katy, Toby.
Toby, Katie.
Toby, Katy.
Quería pedirte permiso para pedir salir a Katie.
I wanted to ask your permission to ask out Katy.
- Soy Katie.
- I'm Katy.
- Hola, Katie, encantado de conocerte.
- Hi Katy, nice to meet you.
- Katie, pero,
- Katy, but, you know what?
Katie y Jim se conocieron en la oficina... y creo que ahora están saliendo a algo así.
Katy and Jim met in the office. And now, I guess they're, like, going out or dating or something.
Olvidé lo súper agradable que es Katie.
I forgot what a super-nice girl Katy is.
Los preciosos dibujitos de caballos que pintabas a lápiz para Katy.
Those sweet, little horse crayon pictures you used to draw for Katy.
Pero al menos tres o cuatro veces al día cuando los tenía Katy y Connor me miraban y me preguntaban dónde estabas.
But at least three or four times a day when I had them, Katy and Connor would look at me and ask where you were.
¿ Quieres que hable con Katy?
You want me to go in and talk to Katy? I will.
Para ella no, para mí.
But seriously, guys, this whole Katy thing is freaking me out. I can't shake it.
¿ Crees que alguno quiere estar aquí? - Entonces, ¿ por qué lo hacen?
Okay, Katy, come on.
- Porque tenemos que hacerlo.
Honey- - Katy, come on.
Dale el teléfono a Katy, Connor.
Give the phone to Katy, Connor.
- No llores, Katy.
Stop crying, Katy.
Katy, ya llegué.
Katy, I'm home.
- Hola, tía Martha.
- Hey, Aunt Martha. - Now, Katy...
- Katy. - Regresaré después de mi turno.
I'll be back after my shift at midnight.
- Obedece a tu primo.
- Katy, mind your cousin.
Hola, Katy.
Of course.
¿ Cómo está mi chica?
- Hey, Katy.
¿ Eres Katy?
- Hi. - Wait.
- Esto es serio, Katy.
- This is serious. - This is my life we're -
- ¡ Por favor! - Katy.
- Good grief!
Se acabó el tiempo, Katy.
Time's up, Katy.
- Nada mal. Katy.
Not too bad.
Qué bueno que te vi antes de que te fueras.
Oh, Katy! I'm so glad I saw you before you left.
- Así le dice Gus a Katy.
That's what Gus calls Katy.
Katy Quinn.
Katy Quinn.
¿ Katy?
Katy?
- No te acuerdas, ¿ verdad? - ¿ De qué?
But you know what, Katy?
- ¿ Dónde está mi moño?
- Katy, where's my bun?
¿ Es Katy?
- Oh. Is
Sí.
- Is that Katy?
Hola, Katy.
- Hi, Katy.
Creo que sí.
You're Katy?
¿ Dónde está Katy?
Where's Katy?