English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Landon

Landon Çeviri İngilizce

482 parallel translation
- Buenas noches, Sra. Landon.
Goodnight, Mrs Landon.
¿ Estamos tan cerca como para ligarnos a unas geishas?
We close enough to pick up a couple of geisha girls, Mr. Landon?
- El sónar no las ha detectado.
- No sonar contact, Mr. Landon.
Habrá que sumergirse.
- Landon! We'll have to dive.
Está bien, Landon.
Okay, Landon.
Dejé que me dijera i.e. que pensaba. Ahora, quiero olvidar esta conversación.
I gave you permission to speak, Mr. Landon so I intend to forget this conversation.
Me i.e. contó Landon.
I talked to Landon.
Es por Landon, ¿ verdad?
It's Landon, isn't it?
- Coge el mando. Examina el campo.
Take over, Landon, and run the field.
Es un océano grande, Sr. Landon.
It's a big ocean.
Quería hablarle del teniente comandante Landon.
About my exec, Lt. Cmdr. Landon?
Las bombas no aguantarán el agua.
Landon says the pumps can't keep up with the water.
Un buque mercantil japonés va hacia el estrecho.
Landon, there's a Japanese merchantman heading into the straits.
- Atención, aviso al Sr. Landon.
All stations, put Mr. Landon on.
Landon en proa.
This is Landon in the forward room.
Si te hubiese querido ahí, te i.e. hubiese dicho. ¿ Cómo van los tapones?
Landon, when I want you to volunteer, I'll tell you. How are the plugs holding?
Landon, tiene que aguantar dos minutos más.
Landon, you've got to hold on for two more minutes.
¿ Charlie, Landon?
Charlie, Landon, Chick?
Preferiría que hablara primero de esto con el capitán Abbott.
I'd prefer it, Landon, if you discuss the matter with Capt. Abbott first.
Sí, i.e. siento, Landon.
Yes, I'm sorry, Landon.
- Lo dudo, Sr. Landon.
I doubt that, Mr. Landon.
- Pero es i.e. que piensa.
But it's what you think, Landon.
- Es i.e. que Landon piensa.
It's what Landon's been believing all this time.
Sr. Landon, esta es una investigación informal, pero todo i.e. que diga constará en acta y podrá utilizarse en contra del capitán Abbott.
Thank you, captain. Mr. Landon, this is an informal inquiry but anything you say will be entered into the record and may become, subsequently, a foundation for a charge against Capt. Abbott. - Yes, sir.
¿ En qué se basó?
- On what grounds, Mr. Landon?
Lo sé. - Esto puede resultarle desagradable, pero como segundo oficial, debo preguntárselo. ¿ Tiene alguna razón para creer que el capitán es culpable de negligencia en el cumplimiento de su deber?
Mr. Landon, I know this may be distasteful to you but as next ranking officer, I must ask you do you have any reason to believe that Capt. Abbott was guilty of any negligence or dereliction of duty?
Es la nave que Landon esperaba conseguir.
That's the boat Landon expected to get.
- Si Landon va, será segundo a bordo.
If Landon is there, he's your exec.
El Sr. Landon seguro que no os contó esta parte de la historia.
Mr. Landon probably didn't tell you about his own part in that last patrol.
Landon ha detectado algo con el sónar.
Landon's got something on the sonar.
- Landon, tome el mando.
- Landon, take over.
Landon.
Landon.
Desde Mint recorre Landon Hall Street, sigue por Cornelly, hasta llegar al viejo banco.
Man : AND FROM THE MINT, ALONG LEADENHALL STREET,
Lo más emocionante que me pasó antes de esto fue hace 20 años... cuando un hombre me preguntó si iba a votar por Alf Landon.
The most exciting thing that happened to me before this... was 20 years ago, when a man stopped me on the street... and asked me if I was voting for Alf Landon.
Landon, envíe la última señal.
Landon, get out a last signal!
¡ Landon!
Landon! Hey, Landon!
Es un hecho, Landon.
It's a fact, Landon.
No es así, Landon.
It's not like that, Landon.
Usted es el optimista, Landon.
You're supposed to be the optimist, Landon.
"¿ Qué le pasó a Landon?"
"What happened to... Landon?"
¡ Es Landon!
That's Landon!
¿ Landon?
Landon?
- Está el que usted llama Landon.
- There's the one you call Landon.
Te internas en la isla de Saint-Louis, tomas la calle de Vaugirard, vas hacia Pereire, hacia Chateau-Landon.
You plunge into Ile Saint-Louis, you take Rue Vaugirard and head towards Pereire, towards Chateau-Landon.
Estuve revisando los archivos del Dr. Willis para ver qué podía averiguar sobre su salud y hallé esto bajo el nombre de Rosemary Landon.
I went looking in Dr. Willis'files to see what I could find out about his health. I found this... under the name of Rosemary Landon.
Rosemary Landon.
Rosemary Landon.
Es la misma revista que predijo que Landon vencería a Roosevelt en 32 estados.
That's the same magazine that predicted Landon would beat Roosevelt in 32 states.
Se trata de Heather Landon, Mi más vieja amiga.
This is Heather Landon, my oldest friend.
Heather Landon, se reúnen Sam "I hedor, por lo tanto soy" Malone.
Heather Landon, meet Sam "I reek, therefore I am" Malone.
la Sra. Landon, el Sr. Connors.
Mrs Landon, this is Mr Connors.
- ¡ Landon!
- Hey, Barton?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]