English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Listen

Listen Çeviri İngilizce

203,417 parallel translation
Escucha, mientras hacía de niñera para el pastor Tim... encontré su diario.
Listen... Uh, when I was at Pastor Tim's babysitting... I found his diary.
Escucha, entiendo lo que estabas haciendo, y fue muy inteligente y muy valiente.
Listen... I... I understand what you were doing, and it was smart, and it was brave.
Escucha, no puedo ir a la ciudad esta semana.
Um... listen, I-I can't come to town next week.
Escucha... eres un tío encantador.
Listen... you're a really sweet guy.
Escucha, esto... esto...
L-Listen, this... this...
Escúchame.
No. Listen to me.
Escucha, solo te llamaba porque...
Listen, um, I just wanted to call, and...
Escucha, no sé cómo decirte esto... pero estoy casado.
Ah, listen I don't know how to say this... but I'm married.
Escuchad...
Hey, listen...
No puedes escucharle.
You can't listen to him.
Escuchad...
Listen...
Oye, tengo que decirte algo.
So, listen, I need to tell you something.
Y sabe que si no me hace caso, va a haber problemas, ¿ porque sabes qué?
And he knows, if he doesn't listen, there's gonna be trouble. Because you know what?
Alexei intenta escuchar, pero tiene que tener razón al venir aquí.
Alexei try to listen, but... he has to be right. To come here.
Escúchale, por favor.
Listen to him.
No hay modo de que nadie pueda escuchar lo que se está hablando ahí dentro.
There's no way anyone can possibly listen in on what you're saying in there.
Bueno, que la gente no puede oír tus conversaciones.
Well, people can't listen in to your conversations.
- Escúchenme. Esperen. - Perdóname, madre.
Listen to- - to me.
Está bien, escucha, escucha, lo siento.
Okay, listen, listen, I'm sorry.
Escucha, soy Marilyn.
Listen, it's Marilyn.
" Linda, pondré mi cartera entre nosotras, y podemos fingir que estamos en un vuelo de Delta Economy Comfort.
Uh, listen, Linda. I'll put my purse between us, and we can pretend we're in Delta economy comfort.
Escucha todo lo que dice.
Listen to everything he says.
No puedes gastar el resto del dinero en un Corvette.
Listen, Jian-Yang, you can't just blow the rest of our runway on a Corvette.
Escúchame, musculoso y hermoso Adonis.
What? You listen to me, you muscle-bound, handsome Adonis.
Miren, creo que sé lo que dirá, pero déjenme ver si puedo traer a mi CTO.
Listen, I think I know what he's gonna say, but let me see if I can pull my CTO in here.
Quiero que me escuchen atentamente.
I need you to listen to me very carefully.
" Escucha, cariño.
" Listen, baby...
Mira, no puedo hacer esto, ya no.
Listen, I can't do this... anymore.
Sí. ¿ Me prestarías tu clave de acceso de Stanford para entrar al servidor de profesores?
Hey, listen, Big Head, do you think I could get your Stanford login so I can access the faculty server array?
Muy bien, escuchen todos. Así es la cosa.
Okay, listen up, everybody, here's the deal.
Escucha, pedazo de basura, tienes que encontrar a Rafe, la ardillita idiota que trabaja para el perezoso.
- Listen, dipshit, you have to find Rafe, the squirrely little prick who works for the sloth. He got me here.
Escucha, ojalá tuviearamos tiempo para hablar de esto, pero en última instancia, sé que estarías de acuerdo conmigo.
Listen, I wish we had time to talk this through, but ultimately, I know you'd agree with me.
Escucha esto y mira si está mejor, ¿ sí?
Listen to this and see if it's any better, okay?
Peter, tienes que escuchar esto.
Peter, you have to listen to this.
Bien, todos, escuchen.
All right, everybody, listen.
No la escuches, Sebastian.
Don't listen to her, Sebastian.
Escuchen.
Listen up.
Escucha,... mamá, tú y yo, vamos a...
Listen, um... You, me, and your mom, we're gonna...
Escucha, papá.
Listen, Dad. Um...
Escúchame.
Listen to me.
Escúchenme.
Listen to me.
Vas a querer saber quién está mintiendo y podrías necesitar escuchar una conversación entre los líderes de los ASB y sus proveedores dominicanos.
You're gonna want to know who's lying, and you might need to listen in on a conversation between SBK leaders and their Dominican suppliers.
Si no quiere escuchar, no hay nada que pueda hacer.
He doesn't want to listen, there's nothing I can do.
- Si quieres volver a ver tu placa, escucha con mucha atención.
If you want to see your badge again, listen very carefully.
No podemos verlo, pero si estamos muy callados, y escuchamos con mucha atención. Podemos oírlo.
We can't see Him, but if we are very quiet, if we listen very carefully, we can hear Him.
Si escuchamos, podemos oírlo.
If we listen, we can hear Him.
Pero escucha... tengo un plan, ¿ vale?
But listen, I have a plan, OK?
Escucha.
Now, listen.
- No lo habría sospechado.
- I wouldn't have thought- - - you listen, lady.
Escúchame, por favor.
Listen, please.
Escucha.
Listen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]