English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Loves

Loves Çeviri İngilizce

28,221 parallel translation
Así te habría evitado ver la su agonía mientras morían los que ama.
But that would have spared her the agony of losing everyone she loves.
Deberías casarte con alguien que te conozca, alguien que te quiera.
You should be marrying someone who knows you, someone who loves you.
A ella le encanta esta canción.
♪ You give your love so sweetly ♪ She loves this song. ♪ Tonight the light ♪
Pero el primer amor, Bill.
But first loves, Bill.
"Amor Divino, sobre todos los amores sobresale".
Love Divine, All Loves Excelling.
# Amor divino, sobre todos los amores sobresale #
♪ Love divine, all loves excelling
Ahí está el abrazo que le encanta a Roscoe.
Oh, there's the hug Roscoe loves.
Dios, cómo la quiere.
Oh, God, he really loves her.
* No eres más que una puta mierda que no piensa * * y engaña a los que quiere *
♪ You're just a poopy little slut who doesn't think ♪ ♪ And deceives the people she loves ♪
Josh ama pandas rojos por lo tanto, y éste,
Josh loves red pandas so much, and this one...
No sé si ella es sufrir un derrame cerebral o algo así, pero, ella dijo que vio la artículos sobre mí en línea, y ella me ama,
I don't know if she's having a stroke or something, but... she said she saw the articles about me online, and she loves me.
Dios ama a un pecador que regresa.
God loves a sinner come home.
Te ama, Alma.
He loves you, Alma.
Cuando hable de la mujer que amo y que me ama a mí, y que pronto será mi esposa, la llamaré como me dé la maldita gana.
When referring to the woman I love, and who loves me, and who is soon to be my wife, I'll call her what I damn well like.
- Bueno, están Lewis y Clark, Lewis ama a Clark, claro.
We have Lewis and ClarkÑ Lewis loves Clark of course- - theyÕre lovers,
Eso es por lo que nadie te quiere.
That's why no one loves you.
- ¡ Bradley Cooper nos ama!
- Bradley Cooper loves us!
Alan lo adora.
Alan loves it.
¡ Lo adora!
He loves!
En serio, sé que dice que te ama pero si no lo acusas, acabará matándote.
- Seriously, I know he says he loves you, but if you don't press charges, he's gonna kill you someday.
- No. Él lo dijo todo. - ¡ Vamos!
He really loves working with you.
A Cissy Layton de "Buenos días, Orson" le encanta.
Cissy Layton from "Good Morning, Orson" loves it.
Que te ama más de lo que nunca sabrás.
Who loves you more than you will ever know.
Sí, vino a trabajar aquí porque le encantan los grandes retos.
Yeah, she came to work here because she loves a big challenge.
Oh, que me ama.
Oh, he loves me.
Ella te quiere de dos mucho.
She loves you two very much.
Usted se hace visible, la gente vendrá a ti... y cuando lo hacen, se habla de lo mucho que ama a Peter Iowa y todo lo que representa.
You make yourself visible, people will come to you... and when they do, you talk about how much Peter loves Iowa and everything it stands for.
Y perdón por decirlo, pero a ti nadie te quiere.
And pardon me for saying so, but no one loves you.
Te quiere tanto como para perdonarte cualquier cosa.
He loves you enough to forgive anything.
¿ Ves lo mucho que me ama?
You see how much he loves me?
Eres bueno en el sexo salvaje y totalmente loco. Pero no eres tan bueno haciendo el amor o en las comedias.
I'm sure every girl loves the danger of doing it on the floor of your roommate's bedroom while he sleeps inches way.
Y ella me quiere.
And she loves me.
Sé que me ama.
I know he loves me.
Y lo maravilloso es que este patrón... se forma con reglas muy, muy simples... que lo arman así y crean esta forma. Así que es un poco como... Si piensas en las manos, hay reglas simples... que determinan cómo se doblan... y, luego, hay ciertas formas para que deseen unirse... para tomar una forma compacta... y eso es lo que están haciendo estas moléculas en el cuerpo.
And so it's a little bit like... you can think of your hands as there are simple rules which determine how it can bend, and then there are certain ways in which it loves to come together to form a compact shape
Y ella le encanta.
And she loves it.
Todos te quieren, ¿ vale?
Everybody loves you, okay?
A mi amigo LeFou le encanta desparramar esas historias para avergonzarme.
I have this friend Lefou, who loves to spread tall tales to embarrass me.
Le encanta posar para las fotos!
She loves posing for snaps!
Ele te ama.
He loves you.
Él me ama, y es devoto, y su mano me guiará.
He loves me, and he's devoted, and his hand will guide me.
Y he dejado los huesos porque sé que le gusta partirlos.
And I left the bones in'cause I know she loves to crack'em.
Los perros no le gustan a todo el mundo.
Not everybody loves dogs.
Le encantan los guisantes.
He loves his peas.
Te quiere demasiado para eso.
He loves you altogether too much for that.
A mi ex marido Jake le encantaba.
My ex-husband Jake loves it.
El lo ama.
He loves it.
Mami siempre die que todavía ama a papá.
Mummy's always said she still loves Daddy.
Loa Erzulie Balianne ayuda a la gente a olvidar sus amores pasados.
Lwa Erzulie Balianne helps people forget their past loves.
- Me ama completamente.
- She totally loves me. - No, I don't!
Una persona importante. Alguien a quien no debo olvidar.
Were a man who loves me, not to be forgotten, I do not want to forget!
Sigan así. ¡ El obispo nos ama!
MRS JOSEPHS : Keep up the good work. The bishop loves us!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]