English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Lucia

Lucia Çeviri İngilizce

1,768 parallel translation
Ana Lucia.
Ana-Lucia.
Y dime, Ana Lucia,... ¿ por qué estás bebiendo tequila con tónica a las 10 de la mañana?
So tell me, Ana-Lucia, why are you drinkin'tequila and tonics at ten to noon?
Todos conocen el Impreza Turbo, um... Cuando el carro salio por primera ves, lucia genial.
Everyone knows the Impreza Turbo, um... when the car first came out, it was a great looking car.
Quiero decir, ni siquiera recuerdo como lucia el sujeto, ¿ bien?
I mean, I don't even remember what the guy looked like, okay?
Mira, cuando lo dejamos afuera anoche, lucia genial.
When we left it out last night, it looked great.
Su cara lucia como si realmente se lo hubiese creido.
His face looked like he really believed it.
Cuando Orfeo recupera a su esposa del reino de los muertos, del inferno, le dijeron que no podía darse vuelta para mirarla, pasara lo que pasara.
While Lucia bringing back his wife from hell coming in the world He says to her whatever happens Don't turn round
- ¡ Silvio!
Hey, Lucia
Tendrás que prescindir de mí en la obra.
Lucia Please dismiss from me the drama out.
Escucha, Enrico...
Listen, Lucia, you go down first, we will discuss to stay again
Franco, Lucia, Alberto y Amalia.
Franco, Lucia, Alberto and Amalia.
Soy el párroco de Santa Lucía.
I'm the priest of Santa Lucia.
Dile a Lucía que prepare la cena, ¿ de acuerdo?
Tell Lucia to prepare supper, okay?
- Lucía, espere.
- Lucia, please.
¿ Hola, Lucia?
Hello, Lucete.
¡ Lucia!
Lucete!
¿ Qué pasó, Lucia?
Oh, you scared me! What happened, Lucete?
Son de Lucia.
It's Lucia's.
- Yo soy Lucia, Ellos soy gema y Ninetta.
- I am Lucia, they're Gem and Ninetta.
Vamos, Lucia.
Come, Lucia.
- Yo y Lucia no tenemos secretos.
- Me and Lucia we have no secret.
Lucía, no vas a tener agua, hoy.
Otherwise, Lucia, you won't have water today.
Francisca, Humberto, Sandra y Lucía del Municipio Cerro ;
Francisca, Humberto, Sandra and Lucia from the Cerro Area.
Esta falsa historia que planearon para liberarme "Arvin Sloane muerto en un accidente en barco cerca de la costa de San-Lucien"
The cover story that you planned on releasing. Arvin Sloane killed in a boating accident off the coast of Saint Lucia.
¿ Lucia?
Lucia?
- Lucia...
- Lucia...
Que divertido, Ted tenía una orquídea que lucia justo así
Funny, Ted had an orchid looked just like that.
iremos a ver "Lucia"
We're going to see "Lucia".
Estos son Ven Uramal y Alucia Tarthis. Los representantes Terranian y Andarria en la junta del consejo.
This is Vin Eremal and Lucia Tarthus, the Tiranian and Andari representatives on the council.
¡ Así lucia cuando lo compre!
It's just like when I bought it.
Como lucia?
So, what did she look like?
Por favor, no puede andar enseñando su pene.
I doubt that exposing his dick is a sign of his sadness for Lucia!
Cuando se cometió el crimen, él se encontraba en el pueblo de uds.
He was in your area at the time of Lucia Fiedler's murder, - and it was his style.
Y el asesinato de Lucía Flieder tiene su firma
- Flieder! Lucia Flieder!
¿ Ud. mató a Lucía Flieder?
Did you kill Lucia Flieder?
¿ Mató a Lucía?
Did you kill Lucia Flieder?
Claro que sé de dónde es Lucía Fieler, ya me han interrogado bastante.
Of course I know where Lucia Fiedler comes from. I've been interrogated often enough.
Ella se llamaba Lucía Flieder.
Her name was Lucia Flieder.
Sé quién abrió a Lucía, lo sé y puedo demostrarlo.
I know who slit open Lucia Flieder. I know, and I can prove it!
¿ Crees que mató a Lucía?
- Do you think he murdered Lucia?
El habló conmigo y dice que sabe quién mató a Lucía.
Really, he only talked to me. He knows who killed Lucia.
¿ Quién mató a Lucía Flieder?
Who killed Lucia Flieder?
Me gustaría saber de dónde sacaste la ropita de Lucía.
Tell me how you got Lucia's underwear.
Hablemos de Lucía.
- Let's talk about Lucia.
¿ Dónde está la ropa interior?
Where are the panties? Who killed Lucia?
Dígame, ¿ Dónde está la ropa interior?
I know you want to tell me. Where's Lucia's...
pero lo que recordamos desfortunadamente es bastante feo Basta... esto es lo que tenemos haora esto es lo que tenemos haora pero este carro ha salido, solo hace 4 años pero ha sido tan malo que en Subaru se dieron cuenta que tenian que cambiar la forma como lucia
But that's the one we remember unfortunately, the ugly basta... - That's the one we've got now.
Lúcia sírveme un café, por favor.
Lúcia, give me a coffee, please.
¿ Quién abrió a Lucía y lavó sus tripas?
Who slit Lucia open and masturbated into her panties?
¿ Qué hay de Lucía? ¿ Ha dicho algo?
- Did he say anything about Lucia?
¿ Tengo razón?
I have Lucia's panties.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]