English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Many

Many Çeviri İngilizce

156,195 parallel translation
¿ Por qué tantos guardias?
Why so many guards?
Así que, ¿ miles de hombres deben morir por la dignidad de Wessex, señor?
So, many thousands of men must die, Lord, for the dignity of Wessex?
- ¿ Cuántos guardias?
- How many guards?
Aethelred, ¿ cuántos hombres tienes contigo?
Aethelred, you have how many men with you?
Puedo enviar por más.
I can send for many more.
No será escrito que el señor Odda salvó a Wessex... pero esa es la historia que contaré, que él entregó su vida para salvar las vidas de muchos... y aseguró que el rey Alfredo de Wessex se hiciera más poderoso que nunca.
It will not be written that the Lord Odda saved Wessex... but that is the story I will tell, that he gave his life to save the lives of many... and ensured King Alfred of Wessex became more powerful than ever.
Es solo que no he visto a muchas...
It's just I haven't seen many...
Demasiadas naves de rescate.
Too many rescue ships.
Demasiados atravesándola a la vez.
Too many of them going through at once.
Pero antes, establece "Chica" como tu apodo.
But first, establish "Homey" as one of your many nicknames.
Seré feminista, pero creo que las mujeres pueden tomar tanto como los hombres.
Call me a feminist, but I think women can handle just as many drinks as men.
¡ Demasiadas capas, Isabellica!
There's too many layers, Isabellica.
No tenía ni idea de cuántas líneas estaba cruzando hasta que fue demasiado tarde.
I had no idea how many lines I was crossing until it was too late.
Tengo entendido que eres un hombre con muchos talentos.
I heard you're a man of many talents.
Te traicionó, así que, ¿ la has matado igual que mataste al Sr. Kaplan?
♪ how many days... ♪ She betrayed you, so you... killed her just like you killed Mr. Kaplan?
Es una de las muchas maneras en las que soy más fuerte que Beyoncé.
It's just one of the many small ways in which I am stronger than Beyoncé.
- ¿ Cuántos hijos tienes, Craig?
How many kids do you have, Craig?
- ¿ Cuántos votos fueron?
How many votes was it?
Este año, muchos cazadores obtuvieron su licencia online.
This year, many hunters got their licenses online.
Y a pesar de sus numerosos arrestos, mi cliente no tiene un historial de violencia.
And despite his many arrests, my client has no history of violence.
Demasiados detalles no encajan en este caso.
Too many details don't add up in this case.
¿ Hasta ahora cuántas plagas les habéis entregado?
How many pests have been delivered so far? We don't send the bugs.
¿ Cuántos huevos?
How many eggs?
No son tantos, es complicado.
I-it's not that many.
Te sorprendería saber cuánta gente se siente así.
You'd be surprised how many people feel that way.
Porque no tienes muchos tazones extra.
Um, because there's not many extra bowls.
¿ Sabéis? No hay muchos lugares para gente como nosotros cuatro.
You know, there ain't many places that can hide all four of us.
Pero... ten en cuenta que no tenía muchas opciones.
So... keep in mind, I didn't have many options.
¿ Cuántas personas trabajan aquí?
How many people work here?
Oye, ¿ tienes idea de cuánta gente trabaja aquí?
Hey, you got any idea how many people work here?
Resulta que estaba en un hospital en Alemania... tratándose una enfermedad venérea, que contrajo por acostarse con tantos oficiales nazis.
Turns out she was in a hospital in Germany... getting treatment for a venereal disease, which she got from sleeping with too many Nazi officers.
Ejecutaron a mi padre, junto con otros muchos hombres.
My father was shot, along with many other men.
¿ Cuántas oportunidades de salvar al mundo tiene una chica?
How many opportunities does a girl get to save the world?
Durante muchos años, me pregunté con similar desesperación : ¿ Cómo triunfas en el mundo del espectáculo?
I asked a similarly desperate question for many years, which was, how do you make it in show business?
Claro que me enamoré muchas veces antes.
Of course I've fallen in love many times before.
La llamábamos Trucos porque hacía muchos trucos ".
We called her Trixie'cause she could do so many tricks.
Y días de semana también.
Many weekends. Weekdays as well.
¿ Cuántos vendrán?
How many are we?
Bien, apuesto a que a alguien en tu posición siempre le han dicho que mire antes de saltar.
Okay, I bet someone in your position has been told many times to look before you leap.
¿ Cuántas veces nos chocamos los dientes?
I mean, how many times did our teeth clink?
Demasiadas.
Too many.
Demasiadas, sí.
Too many. You know?
Y mueves mucho la cabeza.
Too many. And you move your head a lot.
Debemos estar cerca. ¿ Cuántos faltan?
But we gotta be close, right? Like, how many more phones do we need?
Conseguiré a todos los que pueda.
Okay. I'll get as many of those motherfuckers as I can.
¿ Cuántas chicas hay ahí?
How many girls are in there? Richard, what do you want from me?
Igual que tú has hecho muchas muchas veces.
- Just like you have, many, many times.
Muchos intentaron, pero todos...
Many try, but all...
¿ Cuántas tienes de esas?
How many of those do you have?
¿ Cuántas veces se abrió ese portal?
- How many times was that portal open?
- ¿ Cuántos?
How many?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]