Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Maui
Maui Çeviri İngilizce
618 parallel translation
Una buen apretón te podría venir bien alguna vez.
Maybe a good maui would do you good for a change.
Ahí está todo, el itinerario de su vuelo a Maui.
It's all here... Exactly what time your plane leaves and lands in Maui.
- Aloha. El Sr. de Cubberson en su forma Para la convención del zapato en Maui.
Mr. Cubberson's on his way to the shoe convention on Maui.
¿ Quieres saberlo que sucedió mientras Joanna y tú la pasaban en grande en Maui o Kaui o Yaui, o como se diga?
Wanna know what happened while you and Joanna were living it up... in Maui or Kaui or Yaui, whatever it is?
Cuando llegue a Honolulú, coja el primer avión para Maui.
When you get to Honolulu, take the first flight to Maui.
María hawaiana, tío.
Mostly Maui Wowie, man.
Busqué champaña y marihuana.
I got us some champagne and a little Maui Waui.
- Mari Huani.
- Maui Wowie.
No pienso llevar a ese vaquero chiflado hasta Maui.
Ain't no way I'm takin some crazy cowboy to Maui.
Por eso, si te lo llevas a Maui durante un par de horas, puedo encontrar a su hermana para que se ponga presentable antes de que la vea.
That's why if you take him to Maui for a couple of hours, I can talk to his sister and get her to clean up her act before he sees her.
Billy Joe sabe que Ito vive en Maui.
Billy Joe knows Ito's place is on Maui.
Alguien te llama te dice que te reúnas con Gary en un claro al otro lado de Maui ¿ y se supone que te van a ayudar con lo de Kacy?
Somebody calls you out of the clear blue, tells you to meet Gary on a clearing on the back side of Maui, they're gonna give you the scam on Kacy?
No sabía qué más podíamos hacer. Excepto tal vez contarles a los chicos de azul lo del claro de Maui.
I didn't know what was left to do except let the boys in blue know about that clearing on Maui.
El Club Paraíso presenta a Maui y Waui, ¡ los reyes del sol!
Club Paradise proudly presents Maui and Waui, the sun kings!
Me invitó a pasar el fin de semana en Maui...
So when he invites me to fly to Maui for the weekend...
¿ El tipo de Maui que no podía vivir a menos que encontrara a su esposa?
The guy from Maui who couldn't live unless I found his wife for him?
¿ Por qué no se larga alguien a Maui para variar?
Why can't somebody skip to Maui for a change?
Llamé para averiguar sobre un condominio en Maui, el que tiene una vista de 360 grados.
I called about that condo in Maui, the one with the 360-degree view.
Ahi es cuando tu amigo de Maui te llama, y dice hey, por que no vienes a Maui por el fin de semana, a pasar un par de noches por aca.
That's when your friend from Maui calls up, says hey, why don't you come over to Maui for the weekend, spend a couple of nights over here.
cierto, tienes que llevar una versión incluso más pequeña de tus cosas, lo suficiente para un fin de semana en Maui.
Right, you've gotta bring an even smaller version of your stuff, just enough stuff for a weekend on Maui.
y te vas a Maui, y ahora si que estas repartido, tienes tu mierda esparcida a traves de todo el mundo.
And you go over to Maui, and you're really spread out now, you've got shit all over the world.
Pero llegas a Maui y te dan un pequeño espacio para dormir, saben, un pequeño umbral en al ventana y pones tus cosas ahi, porque no tienes muchas cosas ahora, en el umbral de la ventana.
But you get over there to Maui and they give you a little place to sleep, you know, a little window sill and you put your stuff, because you don't have much stuff now, on the window sill.
Sabías que La Universidad tiene un pequeño complejo en la isla Maui, Hawaii?
Now, did you know that The Shop has a small compound on the island of Maui in Hawaii?
Yo no fui la que huyó a Maui con alguien que tenia la mitad de mi edad y el doble de pecho.
I am not the one who ran off to Maui with someone half my age and twice my bra size!
Princesa, quiero invitaros a ti y a Dennis a pasar una temporada conmigo y con Chrissy en nuestra casa de Maui.
Princess, before I forget, I want to invite you and Dennis to come spend some time with Chrissy and me in our new house in Maui.
Él tuvo suerte y ahora viven en Maui.
He got lucky, and they now live on Maui.
Chrissy ha vuelto a Maui.
Chrissy's back in Maui.
la chica ha venido en avión desde Maui.
I mean, the girl flew all the way from Maui. Oh, that's all right.
- En Maui.
- Gee.
Las personas van a Maui Para las playas.
People go to Maui for the beaches.
Salimos para Maui En la mañana.
We're leaving for Maui in the morning.
Salgo para Maui En 15 minutos.
I leave for Maui in 15 minutes.
Vayamos a Maui.
Let's go to Maui.
Maui, Thomas.
Maui, Thomas.
preferiría aterrizar en Maui.
I'd rather set her down on Maui.
O tal vez solo queria Una excusa para no ir a Maui.
Or maybe I just wanted an excuse not to go to Maui.
Si él puede permitirse comprar tierra en Maui, Por qué le deja Robin hogazanear por aquí exento de alquiler?
If he can afford to buy land on Maui, why does Robin let him loaf around here rent-free?
Bien. Solo me alegro que sus méritos esten en Maui.
I'm just glad his merits are on Maui.
mira, no se supone que te diga nada, Magnum, excepto,'Ve a Maui'
Look, I'm not supposed to tell you anything, Magnum, except, "Go to Maui."
Y por lo que mas quiera vaya a Maui.
And by all means go to Maui.
Un Napili Kai en Maui.
Napili Kai on Maui.
Y en estos momentos... están tomando el sol en Maui... habiendo pagado por completo su deuda con la sociedad.
And at this very moment... they're basking under the Maui sun... their debt to society... paid in full.
Ahí están en estos momentos... tomando el sol en Maui... habiendo pagado por completo su deuda con la sociedad.
There they are at this very moment... basking under the Maui sun... their debt to society paid in full.
El artículo de Jon dice que tienes un condo en Maui.
I read in Jon's article that you have a condo in Maui.
Sí, querido, soy consciente de la noche de autógrafos el día de hoy.
Yes, darling. I'm aware of the book signing tonight... in Maui.
Maui. estaré allá.
I'll be there. Kiss, kiss.
adios. Último barco para Maui!
Last boat to Maui!
fue vista por ultima vez en un barco a Maui.
She was last seen boarding a boat to Maui.
Dolores dice que es porque siempre ha jodido en Maui Wowie.
Dolores says it's because he's always fucked up on Maui Wowie.
Dolores y su novio Maui Wowie, y Helen y su...
Dolores and her Maui Wowie boyfriend, and Helen and her...
Pero usted dijo el Maui Sheraton.
But you said the Maui Sheraton.