Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Nussbaum
Nussbaum Çeviri İngilizce
60 parallel translation
¿ Quiere que se lo llene, Sra. Nussbaum?
You want a fill-up, Mrs. Nussbaum?
Soy el Sr. Nussbaum.
I'm Mr. Nussbaum.
¡ La tarjeta de crédito de la Sra. Nussbaum!
Mrs. Nussbaum's credit card! .
- Sí, señor Nussbaum.
- Yes, sir, Mr. Nussbaum.
Rosalía Nussbaum.
Rosalia Nussbaum.
Guillermo Nussbaum.
Wilhelm Nussbaum.
Nussbaum, Sidonia!
Nussbaum, Sidonia!
Ben Sanderson, te presento a Marc Nussbaum.
Excuse me. Ben Sanderson, Marc Nussbaum.
Nussbaum tenía 2 buenos testigos.
Nussbaum had two strong witnesses.
Stanley Nussbaum, John Brennick.
Stanley Nussbaum, John Brennick.
La señora Nussbaum viene del norte de Indiana. Llegará en 45 minutos.
Mrs. Nussbaum is coming from upstate Indiana in 40 minutes.
Esa señora Nussbaum puede que no llegue a tiempo.
Your Mrs. Nussbaum might not get here in time.
Mejor busca comida china, Hopalong Nussbaum.
Better go rassle up some Chinese food, Hopalong Nussbaum.
Pasé una semana con el Dr. Sam Nussbaum en el Cedars.
I spent a week with Dr. Sam Nussbaum over at cedars.
Muy bien, entonces vamos a ver al Dr. Nosbaun por 150 la hora.
Fine. Then we'll just go seeDr. Nussbaum for $ 150 an hour.
Aristóteles tenía los ingredientes de una teoría de la justicia que creo es muy poderosa.
[Nussbaum] Aristotle had the ingredients of a theory of justice... that I think is very powerful.
¿ Dr. Nessbaum?
Dr. Nussbaum?
Después de dar su diagnóstico el Dr. Nessbaum nos recomendará una escuela adecuada.
After Dr. Nussbaum gives his diagnosis, he'll recommend an appropriate school.
No se preocupe, señora Nussbaum.
Don't worry, Ms. Nussbaum.
JOE NUSSBAUM Director de George Lucas In Love... que los niños de los años setenta querían no sólo mirar y disfrutar, sino realmente hacer.
JOE NUSSBAUM Director George Lucas In Love Children... the seventies wanted Not just watch and enjoy, but really do.
Mi abuela Nussbaum solía hacer las mejoras chispas de chocolate.
My Grandma Nussbaum used to make the best chocolate chip. Oh, God.
Señor Nussbaum.
Mr. Nussbaum.
Tenemos un Petersen, Nussbaum...
We got a petersen, nussbaum...
Prueba con Kenny Nussbaum.
Try Kenny Nussbaum.
¿ Chicos, os acordáis de Suzy Nussbaum?
You guys remember Suzy Nussbaum?
No es una Nussbaum.
She's not a Nussbaum.
- ¿ Jane Nussbaum?
- Jane Nussbaum?
Y Sheila Nussbaum como la madrastra de Irlanda.
And Sheila Nussbaum as the Irish stepmother.
Sheila Nussbaum tocará el papel de Margaret Madrastra cruel irlandés.
Sheila Nussbaum will be playing the role of Margaret, the cruel Irish stepmother.
Sr. y Sr. Nussbaum, es el momento de comenzar su masaje por parejas.
Mr. and Mr. Nussbaum, it's time to start your couples massage.
C creo que quieren hablar contigo sobre la Sra. Nussbaum.
Please. They want to talk about Mrs Nussbaum.
¿ Acaso sabría del paradero de una tal Sra. Elaine Nussbaum?
You wouldn't know the whereabouts of one Ms Elaine Nussbaum?
No han visto a la Sra. Nussbaum por un tiempo.
Haven't seen Ms Nussbaum in a while?
Estoy tan feliz que esté bien, Sra. Nussbaum.
I'm so glad you're OK, Mrs Nussbaum.
Compórtese como una dama, Sra. Nussbaum.
- Act like a lady, Ms Nussbaum.
¡ Por favor, ayúdenme! ¡ Sea una dama, Sra. Nussbaum!
- Be a lady, Mrs Nussbaum.
¡ Tiene su dedo en mi culo!
Knock that shit off, Mrs Nussbaum!
Oh, hey, quería preguntarte por la Sra. Nussbaum y cómo estaba cubierta en polvo y preguntando por ti y luego la policía viniendo a interrogarte.
I wanted to ask you about Mrs Nussbaum and how she was all covered up in that dirt, and then asking after you, and then the police comin and questioning'you.
¿ Entiendes lo que digo? Aún si es un medio asesinato, como lo tuyo con la Sra. Nussbaum.
Even if it's a half-murder, like with you and Mrs Nussbaum.
Ese perro está tan vivo como la Sra. Nussbaum está muerta.
I'm sorry, that dog is as exactly alive as Mrs Nussbaum is dead.
¿ Sra. Nussbaum?
- Mrs Nussbaum? - No, silly, it's me!
¡ Muy bien, Sra. Nussbaum!
Alright, Mrs Nussbaum!
Herschel Nussbaum, alis Hecky Nash.
Herschel Nussbaum, A.K.A. Hecky Nash.
La licorería Nussbaum ya no acepta tarjetas.
Please.
¿ De verdad?
Nussbaum Liquor doesn't card anymore. All :
Los empleados de Nussbaum suelen ser feriantes o exconvictos que no pueden leer o no les importa.
Nussbaum employees are mostly carnies or ex-cons who either can't read or don't care.
Buel golpe, Dr. Nussbaum.
Nice shot, Dr. Nussbaum.
No se lo estoy diciendo a toda la sala, se lo digo al Dr. Nussbaum.
I'm not telling the whole room. I'm telling Dr. Nussbaum.
Marc Nussbaum.
- How are you?
BARMITZVAH DE LA FAMI LIA NUSSBAUM
[Mutters]
IRV NUSSBAUM POR EL SERVICIO EXCEPCIONAL EN NOMBRE DE LOS AMIGOS DE ISRAEL
Abe!