English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Pistachio

Pistachio Çeviri İngilizce

304 parallel translation
Tomarían pistacho donde todos toman vainilla.
Order pistachio ice cream when everyone else is eating vanilla.
Te dije que no lo pidieras de pistacho.
Told you not to get pistachio.
Ella es maravillosa, pero a la menta.
It's good too - pistachio.
Pistacho, púrpura Almendra, Banana, Marshmallow, Peach Dream, y pectoral
Pistachio, Purple Almond, Banana, Marshmallow, Peach Dream, and Licorice.
- ¡ El pistacho!
- Pistachio?
Pedí torta de pistacho y la hicieron de chocolate.
I ordered pistachio cake, and they made it chocolate.
Pistacho, chocolate...
Pistachio, chocolate...
- ¿ Pistacho?
Pistachio?
¡ Le diste torta de pistacho!
You give her a piece of pistachio cake!
Yo quiero de pistacho.
I want pistachio.
Un perro caliente picante y un jugo de pistachos.
One chili dog and a pistachio moo juice.
Pidió de tutti frutti, y por error le di de pistacho.
He ordered tutti-frutti and I gave him pistachio by mistake.
Tambaleo de chocolate y pistache.
Chocolate wobble and pistachio.
Come pistachos.
Eat some pistachio.
Helado de pistacho.
For God's sake! Pistachio ice cream!
¿ Más pistacho?
More pistachio?
- Cheddar con pistacho.
- Pistachio cheddar.
de pistacho... de chocolate.
pistachio... chocolate.
En lugar de incienso y mirra, trajo pistachos y almendras. "
"instead of myrrh and incense, though... " he brings morsels of almond and pistachio. "
El de pistacho es fantástico.
Fantastic pistachio.
Salid por el lado del Pistacho.
Both of you get out Pistachio's side.
Es un crío. Come helado de pistacho.
He eats pistachio ice cream.
Tiene uno de pistacho más rico.
They have a better flavour of pistachio.
Es la historia de una mujer que contrabandea helado... de un campo nudista.
- It's the story of a woman... who smuggles ten pounds of pistachio ice cream out of a nudist camp.
"Pistacho"
"Pistachio."
¡ Estás loca Pistacho!
You are nuts, Pistachio! [Laughs]
Pistacho y yo tenemos que trabajar en la mañana así que...
Pistachio and I have work in the morning so...
Algo especial. ¿ Pistacho, vainilla, chocolate?
Pistachio, vanilla, chocolate?
- ¡ Dije, pistacho!
I said, pistachio!
- ¡ Pistacho!
Pistachio!
- Tutti-frutti, caramelo, vainilla...
Pistachio melted.
Vainilla, tutti-frutti, caramelo, banana o café.
Okay, then give me a vanilla cone with pistachio.
Vainilla, tutti-frutti, caramelo, banana o café. Está bien.
Okay look, just give me a chocolate cone with a little pistachio.
¿ Estás sordo?
The pistachio's melted and I didn't say chocolate.
Ahora, cambié de opinión.
I said I love pistachio.
Esto es pasta de pistacho, ¿ no?
This is pistachio paste, isn't it?
Cucuruchos de vainilla y pistacho.
Double cones... vanilla and pistachio.
Teniendo una comida en Pompano Beach en el Cork and Screw.
O yes. Hobo steaks, ice creams and Pistachio, that was...
Quiero helado de pistacho.
I'd like some pistachio.
¿ Eso es pistacho?
That is pistachio?
Chocolate, Pistacho, fresa.
Chocolate, pistachio, strawberry.
¿ Le gustan las nueces de pistacho?
Here, do you like pistachio nuts?
¿ Quieres un pistacho?
Pistachio?
Hay de pistach8, café, y ahora de tutti frutti.
Pistachio, coffee, and now tutti-frutti.
- Todos salvo pistacho.
Everything but pistachio.
Conozco el pistacho.
Er, I know pistachio.
La chica tomó un postre con un sirope muy dulce...
The girl had a dessert of heavily sugared syrup fine starch, almonds, hazel and pistachio nuts.
- Dame un cono.
Pistachio.
Está bien, entonces quiero uno de vainilla... con pistacho.
The pistachio melted.
De oro, diamantes cigarros, pistachos, pero no heroína.
I smuggle gold, diamonds... cigarettes, pistachio nuts... but no heroin.
- ¿ En donde estan los pistachos?
Where's the pistachio nuts?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]