English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Qrf

Qrf Çeviri İngilizce

47 parallel translation
Todas las fuerzas de reacción rápida al espacio aéreo. Fuerzas de reacción rápida al espacio aéreo.
All QRF out of the airspace.
La fuerza de reacción rápida está solamente a 10 minutos.
The general's qrf is 10 minutes out.
La Fuerza de Respuesta Rápida estará aquí enseguida.
I'm calling for help. A QRF will be here in no time.
Bien, voy a llamar un QRF.
I'm going to call, a QRF will be here in no time.
Actual, las imágenes captaron un aumento en el tráfico en una ubicación secundaria. Es el enemigo Fuerza de Reacción Rápida a ocho kilómetros del objetivo principal.
Actual, imagery picked up an increase in traffic at secondary location, known to be enemy QRF, eight clicks from primary target.
Whiplash, la Fuerza de Reacción Rápida enemiga se acerca por el norte.
Whiplash, we have enemy QRF approaching from the north.
La Fuerza de Reacción Rápida viene del norte.
You have enemy QRF coming in from the north.
¡ La Fuerza de Reacción Rápida viene por detrás!
QRF coming up the rear!
Equipo de acción va en camino, cambio.
QRF is enroute your location, over.
Equipo en el sitio.
QRF is on site.
La QRF será estancia aquí en J-Bad.
The QRF will stay here at J-Bad.
Estamos QRF!
We're QRF!
Pero estamos jodiendo QRF!
But we're fucking QRF!
Solicitar QRF inmediata!
Request immediate QRF!
Voy a hacer la llamada a QRF.
I'm going to make the call to QRF.
Ruedas arriba, Bagram, con qrf de 1-6 Águilas.
Wheels up, Ba-gram, with QRF of 1-6 Eagles.
Él está consiguiendo la QRF.
He's getting the QRF.
Razor 11 en ruta a estrellar sitio, cinco micros a cabo, reincorporarse qrf.
Razor 11 en route to crash site, five Mikes out, rejoining QRF.
Spartan qrf proceder a pueblo Kandish.
Spartan QRF proceed to Kandish village.
Aseguren y esten listo para la contención.
Get QRF rolling, priority one containment.
Potencialmente FRR pakistaní respondiendo a la invasión fronteriza.
Potentially, Pakistani QRF responding to our border invasion.
Vas a necesitar una unidad de respuesta rápida.
You're going to need a QRF.
El ERR va de camino.
QRF is en route.
El ERR viene de camino.
QRF is on its way.
¿ Qué es el ERR?
What's a QRF?
¿ Y cómo es esta gente del equipo de respuesta rápida?
So... what do these QRF guys look like, anyway?
Solicito QRF.
Requesting QRF.
Solicitamos QRF.
Initiate QRF.
QRF a veinte minutos.
Quick Reaction Force is 20 minutes out.
¡ Necesitamos QRF!
We need QRF ASAP!
QRF acorralada a tres manzanas.
QRF's stuck three blocks out.
Llame en QRF.
Call in QRF.
Cañonera, QRF fuera de límites.
Gunship, qrf out of bounds.
Necesitamos extracción QRF para 4 PAX, ASA-fucking-P.
We need QRF extraction for 4 PAX, ASA-fucking-P.
Necesitamos extracción QRF ahora!
We need QRF extraction now!
QRF es dos-cero micros fuera y ya está el peligro cerca para la artillería.
QRF is two-zero mikes out and you're danger close for artillery.
Obtener un QRF despliegue de Massum Ghar.
Get a QRF rolling out of Massum Ghar.
Estamos empujando para el aire y QRF,
We're pushing for air and QRF,
¿ Cuál es su situación QRF?
What's your QRF status?
QRF es
QRF is
Rone, notificamos a 17 de Feb.
Rone, 17 Feb QRF is being alerted.
Contacta a 17 de Feb.
No. Contact 17 Feb QRF.
Bueno, el QRF de Renegado debería encargarse.
Well, QRF from Renegade should be handling that.
Uh, no envíe un QRF.
Uh, do not send a QRF.
Los pelotones están inmovilizados, y el segundo está por solicitar una fuerza de reacción rápida.
And first and second platoons, they're pinned down, and second is close to requesting QRF.
Tendré a la Fuerza de Reacción Rápida lista por si algo sale mal en el viaje.
I'll have the QRF standing by, in case this little carpool goes sideways.
Ejecutad URR.
Execute QRF.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]