English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Román

Román Çeviri İngilizce

7,598 parallel translation
- ¿ Por qué romper el sello romano?
Why break the Roman seal?
¡ Encontramos la roca movida y el sello romano roto!
We found the rock rolled back, the Roman seal broken!
Has extinguido una pequeña flama judía asfixiándola con aceite romano.
You've extinguished a small Jewish flame by smothering it with a Roman oil.
El Imperio romano prospera, Caifás, no porque consuma civilizaciones menores, sino porque recibe y forma asociaciones con ellos.
The Roman Empire prospers, Caiaphas, not because it consumes lesser civilizations, but because it embraces and forms partnerships with them.
Los guardias romanos que insististe que pusiera en la tumba del Nazareno y guardias que he descubierto que abandonaron su puesto a la mitad de la noche.
Roman guards you insisted I place upon the Nazarene's tomb and guards who I have discovered abandoned their post in the middle of the night.
Y yo pondré a soldados romanos.
And I will post Roman soldiers.
Seis hombres... ¡ seis sacerdotes asesinados por nuestro amo romano!
Six men... six priests murdered by our Roman master!
¿ Herodías, soy yo o desde la crucifixión del Nazareno hay más soldados romanos en las calles de lo usual?
Herodias, is it me, but since the crucifixion of the Nazarene, are there more Roman soldiers in the streets than usual?
¿ Entonces por qué las calles están apiladas de soldados romanos?
Then why are the streets crammed with Roman soldiers?
Un papel, que gracias a la tolerancia romana, son libres de expresar.
A role that, thanks to Roman tolerance, you're free to express.
Los soldados romanos alrededor del templo en esta época del año no ayudan a hacer que el pueblo sienta su tolerancia.
Roman soldiers around the temple this time of year do not help to make the people feel your tolerance.
Conde Vlad Draculea Tepes III, discípulo de Lucifer, en un Sacro Imperio Romano Cruzada?
Count Vlad Draculea Tepes the Third, Lucifer's disciple, on a Holy Roman Crusade?
Su desaparición coincide con la caída del Imperio Romano.
His disappearance coincided with the fall of the Roman Empire.
En estos momentos, estoy leyendo un tratado de espionaje durante el Imperio Romano.
At present, I'm reading a treatise on espionage in the Roman Empire.
Las fuentes grecorromanas aportan un nombre para este pueblo.
Greek and Roman sources provide a name for these people :
Esto no es Griego, esto no es Romano.
This isn't Greek, this isn't Roman.
En el siglo uno, el escritor romano, Plinio llamó a los Nabateos : "La raza más rica sobre la Tierra".
By the first century, the Roman writer Pliny called the Nabataeans "the riches race on earth."
Tiene retazos de un portal Greco-Romano capiteles Nabateos, una cornisa egipcia y un diseño Asirio que podría representar una escalera al cielo llamado :
It has the remains of a Greco-Roman doorway, Nabataeans capitals, an Egyptian cornice, and a design from Assyria that may represent a stairway to heaven, called a crow step.
Tenemos de Asiria, Egipcia, Greco-Romana pero si las ponen juntas dan unos pasos atrás, y ven que es Nabatea.
We've got Assyrian, Egyptian, Greco-Roman, but you put it together, you stand back and it's Nabataean.
Roman va a estar disponible para usted todo el día.
Roman's gonna make himself available to you all day.
¿ Sabes por qué estás aquí, Roman?
You know why you're up here, Roman?
Oficial Roman, conozca a Willy... mayor oficial de su bloque.
Officer Roman, meet Willy, official mayor of this block.
Roman...
Roman...
Debemos gobernarnos a nosotros mismos por lo que estamos nunca más sometidos a la justicia romana.
We must govern ourselves so that we are never again subjected to Roman justice.
Académico, Judio, ciudadano romano, fariseo, defensor del gran templo de Jerusalén.
Scholar, Jew, Roman citizen, pharisee, defender of the great temple of Jerusalem.
No es gobernada por el capricho de su amo romano.
Not governed by the whim of his Roman master.
La respuesta romana podría ser devastador.
The Roman response could be devastating.
¿ Roman?
Roman?
- Roman no abrirá más su billetera.
- Roman's gonna quit opening his wallet.
Así que le di a Roman esta pila de nada para que evalúe.
So I gave Roman this big pile of nothin'to chew on.
Roman.
Roman.
Esta es Oficial romano.
This is Officer Roman.
Gracias, Roman.
Thanks, Roman.
Ya es suficiente, Roman.
Roman, enough.
- ¿ Roman lo tiene?
- Does Roman have it?
- Hola, Roman.
- Hi. Roman.
- Les presento a Roman.
- this is Roman.
Roman, nos tenemos que ir.
Roman, we've got to go!
¡ Roman!
Roman!
Soy yo, Roman.
It's me, Roman.
¿ Del escritorio de Roman Godfrey?
From the desk of Roman Godfrey?
Primero Roman, y ahora Shelley.
First Roman, now Shelley.
No esperaría nada de Roman.
I wouldn't hold my breath with Roman.
Roman me despidió.
Roman fired me.
Olvídate de Roman.
Forget about Roman.
Ya sabes de qué es capaz Roman.
And Roman, I mean, you know what he's capable of.
Y la oportunidad de hacer dinero con Roman Godfrey se terminó.
And the Roman Godfrey gravy train has been derailed.
Sí, Roman.
Yes, Roman.
Sin duda, pero tú también deberías de haber hablado conmigo.
Without question, but you, Roman, also should have been sharing with me.
No, Roman, no hagas eso...
Please, Roman, don't do this...
Roman... por favor.
Roman... please.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]