Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Stormtrooper
Stormtrooper Çeviri İngilizce
87 parallel translation
Estos hombres han estado utilizando tácticas de intimidación contra mí.
These two men have been using stormtrooper tactics against me.
¿ Piensas que un soldado raso sabe como instalar un retrete?
Think the average stormtrooper knows how to install a toilet main?
¿ Stormtrooper?
Stormtrooper?
Y soy el único soldado de asalto con las llaves de su cinturón de castidad láser.
And I am the only stormtrooper with the keys to your laser chastity belt.
Por favor, señor soldado de asalto,
Please, Mr. Stormtrooper,
¡ Dile a tu caballería que se aleje de mí!
Tell your stormtrooper to stay away from me.
Me di cuenta comprando este auténtico casco de Storm Trooper... por 5000 $.
As I found out when I got you... ... this authentic stormtrooper helmet for 5 grand.
Sí, hablé con Dave Johnson en ingeniería de las tropas de asalto y dijo que aquí hay un reactor.
Yes, well... I talked to dave johnson In stormtrooper engineering,
Piso equivocado. lglesia Stormtrooper.
Wrong floor. Stormtrooper church.
¿ No eres un poco gordo para ser un Stormtrooper?
Aren't you a little fat to be a Stormtrooper?
No sé. Normalmente hay gente disfrazada de personajes de Star Wars o Star Trek. ... para indicarte que hacen.
Usually there's a Stormtrooper or Klingon in line to give you some indication.
Pero, aquí abajo, tenemos a CGI stormtrooper o Tom Hanks en "The Polar Express."
But, down here, we have a CGI stormtrooper or Tom Hanks in "The Polar Express."
Spielberg y Lucas violaban a un Soldado Imperial cuando la policía irrumpió.
Spielberg and Lucas, they were... raping a Stormtrooper when the police broke in.
Eres un soldado de asalto.
You're a stormtrooper.
Jesús, Gordon, quizás hoy no era el día para usar su camisa de malla de tropas de asalto.
Geez, Gordon, maybe today wasn't the day to wear your mesh stormtrooper shirt.
Es un stormtrooper.
It's a Stormtrooper.
¿ Stormtrooper? Más bien storm-cagador.
- Stormtrooper, more like Stormpooper.
- La broma sobre el stormtrooper- - - ¿ No puedo, no puedo hacer una broma?
- Your jokes about the magic... - I can't joke?
Luego, resulta que ven un stormtrooper por la ventana.
Then, a Stormtrooper happens to walk by the window.
No tenían ningún stormtrooper, así que conseguí un robot diferente, funcionará.
They didn't have any Stormtroopers, so I had to get a different robot. This will still work.
Sí, dejen que el stormtrooper coma una rebanada.
- Yeah, let the Stormtrooper have a slice.
- ¡ No es un stormtrooper!
- Yeah. It's not a Stormtrooper.
¡ Y por el amor de Dios, alguien déle pizza al stormtrooper!
And for the love of God, somebody get the Stormtrooper some pizza!
- ¡ No es un stormtrooper!
- It's not a Stormtrooper. - It's not a Stormtrooper. Crap!
DANNY CHOO Stormtrooper de Tokio Te encapsula y te arrastra.
DANNY CHOO Stormtrooper in Tokyo encapsulates you and drags you.
No puedo creer que vomitaras en la armadura de tu soldado imperial.
I can't believe you threw up in your Stormtrooper helmet.
Soldado.
Stormtrooper.
Soldado.
[Sighs] Stormtrooper.
Soldado, mi lord.
Stormtrooper, my lord.
¡ Soldado, Soldado, st-blah-blah-blah-blah-blah!
Stormtrooper, stormtrooper, st-blah-blah-blah-blah-blah!
¿ No eres un poco pequeño para ser un stormtrooper?
Aren't you a little short for a stormtrooper?
Nunca olvidaré la primera vez que oriné junto a un Stormtrooper y un Klingon.
I'll never forget the first time I took a piss next to a Stormtrooper and a Klingon.
El Stormtrooper dijo, "¿ Cómo está usted, señor?"
The Stormtrooper was, like, "How are you, sir?"
Si eres aplastado por una estampida de personas en trajes de Stormtrooper, ¿ no sería un honor morir así?
- If you got crushed by a stampede of people in Star Wars Stormtrooper outfits, wouldn't you be honoured to go that way?
Yo compre unos soldados imperiales lego de tamaño real, y David lo trono en algo estupido.
I bought a life-sized lego stormtrooper, and David blew his on something stupid.
¿ Quieres ver mis soldados imperiales?
You want to see my stormtrooper?
Bueno, buscamos un rato por el suelo, pero probablemente esté atrapada en la bota de un soldado de asalto.
Well, we looked around on the floor for a while, but it's probably, like, stuck to some stormtrooper's boot.
" Discúlpeme, guardia imperial.
" Excuse me, Stormtrooper.
No se llevaron mi reloj de Stormtrooper.
They didn't take my Stormtrooper watch.
No lo sé, no soy un guerrero de "Star Wars".
I don't know, I'm not a frickin'Stormtrooper.
Tampoco es un guerrero de "Star Wars".
He's not a frickin'Stormtrooper either.
No me habías dicho que era una soldado imperial.
You didn't tell me she was an imperial stormtrooper.
Mira, no he comido en todo el día preparándome para esto, así que no me importa si me sientan junto a un guardia de asalto nazi.
Look, I haven't eaten all day in preparation for this, so I don't care if they sit me next to a Nazi stormtrooper.
Fue eso ó el Stormtrooper lo hizo.
Either that or the stormtrooper did it.
El stormtrooper nunca haría eso.
Oh, the stormtrooper would never do that.
¿ Todos tuvimos aquella fantasía sobre tener sexo con una chica vestida de stormtrooper, verdad?
We've all had that same fantasy about having sex with a girl in a stormtrooper costume, right?
Necesito que vayas allí y localize la base de los stormtrooper,
I need you to go there and locate the Stormtrooper base.
¿ No eres demasiado bajo para ser soldado?
Aren't you a little short for a stormtrooper?
- ¡ No es un stormtrooper!
- It's not a Stormtrooper.
- ¿ Es un stormtrooper?
- Was that a Stormtrooper?
Fantasía Stormtrooper
Stormtrooper fantasy.