English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Uhh

Uhh Çeviri İngilizce

3,068 parallel translation
Uhh...
Uhh...
No pasa nada.
- Uhh. - It's okay.
Oh, uhh...
Oh, uhh...
Uhh, sí, ellos son buenos.
Uhh, yeah, they're good.
Uhh, ¿ quieres algo?
Uhh, do you want anything?
Como, uhh, ¿ agua o algo?
Like a, uhh, water or something?
Como sea, sí... Uhh, sé que esto es inesperado y todo eso.
Anyway, so, yeah, uhh, I know this is sort of out of the blue and all.
Y yo sólo, uhh...
And I just, uhh...
Estoy aquí, uhh, porque, quiero hacer algo aquí, uhh, corregir un error, lo que sea, hacer... Hacer las cosas bien.
I'm here, uhh, because I just want to do something here, uhh, right a wrong or whatnot, make... make things okay.
Sí, sí, escuela, uhh, buenos tiempos en Central Valley, y mucha diversión.
Yes, yes, school, uhh, great times back at Central Valley, and a lot of fun.
Sentía como que, en el momento, quería tener mi libertad o quizás hacer cosas de la Universidad en otro lugar aparte de la comunidad, y, uhh, quizás seguir con mis cosas de escribir, lo que sea.
Felt like, at the time, I wanted to have my freedom or maybe do the college thing somewhere other than over at community, and, uhh, maybe pursue my writing stuff, whatever.
Que podía mirar y, tú sabes, uhh, echar un vistazo y quizás ver todo su futuro.
I could sort of look at, you know, uhh, take a glance at and maybe see her whole future.
Uhh, ¿ dónde...?
Uhh, where...
Creo que hubo, uhh, una chica, amiga de un graduado... De, uhh...
I think there was, uhh, some girl, some senior friend of, uhh...
Como sea, él, y él hizo, me pido que, uhh, salir con ella, realmente sólo pasar por ella, con esta chica que era la amiga de su cita, una chica alta, jugaba voleibol.
Anyways, him, and he did, he asked me to, uhh, just drop in, really just stop over with this one girl who was his date's friend, some tall girl, played volleyball.
Esto fue más como, uhh, tú sabes, como quieras llamarlo.
It was, like, more like a, uhh, you know, whatever you call it.
Uhh, un chaperón.
Uhh, a chaperone.
Uhh, no.
Uhh, no.
Me voy a, uhh...
I'm getting, uhh...
Umm, sí, sabes, sí, una mujer muy atractiva, uhh, digo, muy bonita como tú o...
Umm, yeah, you know, yes, a very attractive woman, uhh, I mean, quite pretty like you or...
Uhh, yo no sé de eso.
Uhh, I don't know about that.
Incluso querías que yo probara uno de esos, uhh, cinturones.
You even wanted me to try one of those, uhh, strap-ons.
Supongo, sí, que hicimos unas cosas sexuales, uhh...
I suppose, yes, that we did a few things sexually that were, uhh...
Estoy, uhh...
I'm, uhh...
Uhh, sí, eso creo.
Uhh, yeah, I think.
De acuerdo, mira, y eso era, uhh, una parte de la razón, por la cual aún te retengo.
Okay, see, and that was, uhh, a part of the deal here, why I got a hold of you.
Uhh, sólo quería ver si podíamos hablar.
Uhh, I just wanted to see if we could talk.
Entonces, uhh...
So, uhh...
Uhh, hacer una revisión, tú sabes, ponerme al día con ellas y asegurarme que estamos, uhh, tú sabes, sin heridas, sin culpa.
Uhh, do a check-in, you know, get caught up to date with them and make sure we are, uhh, you know, no harm, no foul.
Uhh, sólo sólo tres por ahora, quizás cuatro. Es caro.
Uhh, just... just three for right now, maybe four.
Sí, y, uhh, De todos modos, sentí la necesidad.
Yeah, and, uhh, anyhow, I felt the need.
Jesús. Soy un idiota por no, uhhh...
Geez, I'm an idiot for not, uhh...
Bueno, yo... Digo, no había pensado mucho en eso, uhh... Los detalles...
I mean, I hadn't given it too much, uhh... the specifics...
Sabes, supongo que debería ir ahí... y, uhh, al auto y hablar con él, tú sabes, si eso es lo que realmente quieres, uhh, algo como eso.
You know, I suppose I could go out there and, uhh, to the car and talk to him, you know, if that's what you really, really want, uhh, something like that.
¿ Quieres saber lo que, uhh, él piensa, mi marido, qué cree que deberías hacer?
Do you want to know what, uhh, he thinks, my husband, what he thinks you should do?
Sabes, ella está estudiando para ser enfermera. Y, uhh, una chica, esta chica que estoy...
You know, she's studying to be a nurse and just, uhh, some girl, this girl that I'm...
Uhh, sí, sí.
Uhh, yeah, yes.
Y, uhh, y...
And, uhh, and...
Y, uhh, pues quiero su ayuda.
And, uhh, I need your help.
Y me sobran pases Por si tu y el príncipe de África- -
I've got some extra passes if you and, uhh, the African Prince- -
Entonces, uhh- -
So, uhh- -
Uhh, ellos, umm, construyen sus casas.
Uhh, they, umm, they build their own homes.
Y ellos, uhh- -
They, uhh- -
Y, uhh...
And they, uhh...
* En una chica *
- ♪ On a girl ♪ - Uhh.
¿ Y ahora qué?
Uhh. What now?
Uhh.
Uhh.
Uhh!
Uhh!
Completamente perdidos. ¡ No!
We're completely lost. Oh! Uhh!
Parece que no tenéis escapatoria. ¡ Proteged al presidente e id a por refuerzos inmediatamente!
Looks like there's nowhere to go. Uhh! Secure the president and call for backup immediately!
Uhh... ¿ No?
Uhh...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]