English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Vash

Vash Çeviri İngilizce

274 parallel translation
lavese esa cara "
Vash away ze stink. "
Estoy arrestando a Larabee por matar a Carruthers, intentar matar al jefe a la 99, a Harrington Worthington, Sloan, Carvellas Vash, Duffeld...
I'm placing Larrabee under arrest for the murder of Carruthers, the attempted murder of the Chief, and 99, Harrington, Worthington, Sloan, Carvellas, Vash, Duffeld- - ( snores )
A su salud.
Vash Zdorovye.
Me llamo Vash.
The name's Vash.
Habrá otros tesoros por descubrir, Vash.
There will be other treasures to be found, Vash.
¡ Vash!
Vash!
Ella es Vash.
This is Vash.
Ésta es Vash, miembro del Consejo arqueológico
This is Vash, a member of the Archaeology Council.
Vash, el Tte. La Forge, el Tte. Data.
Vash, Cmdr La Forge, Cmdr Data.
Vash es una invitada del capitán.
Vash is a guest of the Captain.
He visto tu pequeña pelea con Vash.
I witnessed your little spat with Vash.
- ¡ Vash!
- Vash!
Mis sentimientos hacia Vash son irrelevantes.
My feelings for Vash are irrelevant.
¿ La vida de Vash es más valiosa que la de Data, Troi o Worf?
Is Vash's life worth more than Data's or Troi's or Worf's?
Me llamo Vash.
The name is Vash.
- ¡ Vash, maldita sea! ¡ Soy yo!
- Vash, damn it, it's me!
- ¿ Dónde está Vash?
- Where's Vash?
Ordenador, localiza a la consejera Vash.
Computer, locate Council Member Vash.
La consejera Vash no se encuentra a bordo del Enterprise.
Council Member Vash is not aboard the Enterprise.
Dígame jefe. ¿ Conoce bien a Vash?
How well do you know Vash?
Vash y el capitán Picard eran amigos íntimos, si sabe a lo que me refiero.
What was she doing there? Vash and Captain Picard were friends - close friends, if you follow my meaning.
Vash, no puedo creer que aún estés atraída por Jean-Luc. Ese engreído que la va de bueno.
Really, Vash, I can't believe you're still pining for Jean Luc - that self-righteous do-gooder.
La eminente Vash a la que no se admite en el Museo Real de Épsilon Hydra VII.
The eminent Vash - barred from the Royal Museum of Epsilon Hydra VII.
Hablo de Vash.
I'm talking about Vash.
Puede preguntarle a Vash.
You might ask Vash. They know each other.
Vash, me está empezando a aburrir que te hagas tanto la dura.
Really, Vash, this playing hard to get is growing tedious.
Pusiste la antena cuando hablaba con Vash.
You were eavesdropping on my conversation with Vash.
Mientras llevas a cabo experimentos inútiles Vash anda por ahí negociando y usando la ética de la Federación de hace 200 años.
I'll tell you. While you conduct futile experiments Vash is below engaged in base commerce and setting Federation ethics back 200 years.
Todas las piezas llevan el sello de autenticidad de Vash la principal experta de la Federación en el cuadrante Gamma.
Each piece comes with a statement of authenticity from Vash, the Federation's foremost expert on the Gamma Quadrant.
¿ Qué estás haciendo?
- Vash, what are you doing?
Eres asombroso!
Mr. Vash!
Dicen que el Sr. Vash tomó el tren de vapor.
He says Mr. Vash boarded the sand steamer.
Eres Vash, La Estampida?
You Vash the Stampede?
Eres muy serio, no Vash?
Vash?
"Vash, La Estampida, EL Tifón Humano muerto en la ciudad de Inepril." Buen encabezado!
"Vash the Stampede, The Humanoid Typhoon Taken Down In Inepril City." Nice headline!
El hombre que buscan, es Vash, La Estampida! Es un hombre peligroso!
The man you are after, Vash the Stampede is a dangerous man!
Suspendan temporalmente la caza de Vash, La Estampida!
Temporarily suspend all pursuit of Vash!
Pero, si se meten con Vash y la ciudad queda en ruinas tendrán más cosas de que preocuparse que solo la planta.
But if you mess with Mr. Vash and the city gets wrecked you'll have more than the plant to worry about.
No me diga que planeó usarlos para atrapar a Vash, verdad?
Don't tell me you plan to sic that big man on him.
Atrapamos a Vash!
We caught Vash the Stampede! Huh?
Atrapamos a Vash!
We caught Vash the Stampede!
Sandy, ve a control y diles que los hemos atrapado!
Sandy, go and tell Control we've caught Vash the Stampede!
Vash, La Estampida, esta ahi!
Vash the Stampede is over there!
Dónde está Vash?
Where is Vash the Stampede?
Vash, La Estampida esta en aquel lugar.
The legendary outlaw, Vash the Stampede is just over there.
Vash, La Estampida es un ser horrible.
Vash the Stampede is a horrible fiend.
Ahora qué, Vash, La Estampida?
What now, Vash the Stampede?
- ¿ Vash?
- Vash?
Tu eres Vash, La Estampida, no?
You are Mr. Vash the Stampede, aren't you?
Lo siento, Sr. Vash!
I'm sorry, Mr. Vash!
Esta vez si encontraremos al verdadero Vash!
This time, we will find the real Vash the Stampede!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]