English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Vidéo

Vidéo Çeviri İngilizce

27,168 parallel translation
Cariño, no te enfades, pero la cuentas como si fuera un vídeo de rehenes.
Honey, no offense, but you tell it like it's a hostage video.
El video de Alan ya pasó el millón de vistas en fallos de graduación.
Alan's video is up to a million hits on prom-fails.
Apuesto a que esta fiesta va a ser igual que el video "Gin and Juice".
I bet this party is gonna be just like the "Gin and Juice" video.
- Luego un videojuego, un snack gomoso.
Then a video game here, a gummy snack there.
Quiero las grabaciones de las cámaras.
I want video-camera surveillance footage.
¿ Los que crecieron jugando al pinball son muy mayores para los videojuegos?
So, are pinball people just too old to play video games?
Emily, el presidente no aceptó mi dimisión cuando filtré el vídeo de Al-Sakar.
Emily, the president didn't accept my resignation when I leaked the Al-Sakar video.
Este video no es suficiente.
This video is not enough.
Bien, lo atrapamos con el vídeo.
Okay, so we get him with the video.
¿ Tienes vídeo?
You got video?
Algunos de ustedes tendrán la buena fortuna de servir en nuestro jurado, pero primero, estoy obligado legalmente a reproducir este video.
Some of you will have the good fortune of serving on our jury, but first, I am legally required to play you this video.
Me dice eso cada vez que hacemos videoconferencia.
He says that to me every time we video chat.
Videollamada, ¿ el sábado a la noche a las 8 : 00?
Video chat, Saturday night at 8 : 00?
Podemos vídeo chatear con ella desde la estación de mando.
We can video chat with her from the command station.
Bueno, antes de revisar las vidas de estas personas, deberíamos comprobar su historia, ver si hay un video en ese hotel al momento del allanamiento.
Well, before we look into these people's lives, we should check out his story, see if there's video at the hotel at the time of the break-in.
Alguien mandó un video a todas las estaciones de noticias en Nueva York.
Somebody sent a video to every news station in New York.
El envenenamiento de los portadores de llaves de la ODI, el video de la amenaza al sector financiero, todo fue un ardid para hacer que la Bolsa de Valores persiguiera su propia cola mientras el ladrón sacaba una obra valuada en 60 millones de la pared sin que nadie lo notara.
The poisoning of the IAO key-holders, the video threat to the financial sector, it was all just a ploy to get the stock exchange chasing its tail while the thief pulled $ 60 million worth of artwork off the wall without anyone noticing.
Tengo un video chat con Fiona.
I have a video chat with Fiona.
¿ Puedo quedarme con el video?
Can I have that video for myself?
Pagos, grabaciones de video, cuentas bancarias, transporte.
Payments, video recordings, bank accounts, transportation.
Filmamos un video para nuestra fiesta.
We're shooting a video for our party.
Un pequeño abrazo, cómo dije en el video.
One little hug, like I said on the video.
El video se dispersa por la red.
This clip is spreading across the net.
Niko, ¿ te unes a la video conferencia con Europol?
Niko, will you join a video meeting with Europol?
Les pondré un video a los niños y enseguida estaré contigo.
I'll put a video on for the kids, I'll be right with you.
Tenemos un video de él torturando a Elina... para hacerla confesar quien era el padre.
We have a video of him torturing Elina to make her confess who the father was.
Alguien me siguió, cuando iba de la escuela... a la clase de baile por la calle... y me filmó con una videocámara.
Someone had followed me on my way to school, to dance class and down the street... filming me with a video camera.
Elias encontró metadatos en los archivos de video.
Elias found some metadata in the video files.
La dirección de la persona que filmó y un número de teléfono.
The video maker's address and phone number.
Encontramos su nombre en los metadatos del video.
We found his name in the video metadata.
La cámara de Kaartinen.
Kaartinen's video camera.
¿ Por qué le enviaste el video a Janina?
Why did you send Janina the video?
¿ QUIÉN LE ENVIÓ EL VIDEO A JANINA?
WHO SENT THE VIDEO TO JANINA?
Este tipo es estúpido, dejó su nombre en los archivos de vídeo.
This guy is fucking stupid, left his name in the video files.
¿ QUIEN ENVIÓ EL VIDEO A JANINA?
WHO SENT THE VIDEO TO JANINA?
Me hicieron firmar un papel y ver un video antes de poder de comprarlo.
They made me sign some papers and watch a video before they let me take it.
Me di cuenta que tienes una videocámara.
I noticed that you have, a video camera.
Un video exclusivo muestra la operación policial.
Exclusive video shows the police operation.
Porque si no lo haces, juro que publicaré ese video del karaoke tuyo cantando la canción de Miley Cyrus.
'Cause if you don't, I swear I will post that karaoke video of you singing the Miley Cyrus song.
- ALCOHOL GELATINOSO - cogimos la video cámara de su padre la colgamos a un globo aerostático casero, y la lanzamos al cielo.
- _ - we took his dad's video camera and hooked it up to a homemade hot air balloon, sent it into the sky.
Verás, el detective Cruz consiguió un video de una estación de gasolina que muestra a los Hong en la tarde de ayer, antes
See, Detective Cruz dug up some gas station surveillance footage of the Hongs leaving yesterday afternoon, before
El video de seguridad está cargado.
The security footage is all loaded.
Bueno, ya que todos se han tomado el tiempo de venir aquí, ¿ Quieren hacer un video de introducción?
Well since everyone is taking their dear, sweet time in getting here, do you wanna do a video intro log?
El primer video ha sido subido.
First video is uploaded.
Bien, ya que estamos todos aquí. ¿ Hagamos un video?
All right, since we're all here, you guys wanna do a vlog?
Vale, Google, muéstrame un vídeo de un canguro jugando al bádminton con un pirata.
Okay, Google, show me a video of a kangaroo playing badminton with a pirate.
Es el juego más loco que he visto nunca.
Well, that's the craziest video game I've ever seen.
Alguien envió este vídeo a Louise anónimamente.
Someone just sent this video to Louise anonymously.
El joven de este vídeo es el novio de su hija y si Maya sabía que su madre se acostaba con él, es un motivo para matar.
The young man in this video is her daughter's boyfriend, and if Maya knew her mother was sleeping with him, it's motive for murder.
Sosteniendo ese estúpido vídeo sobre mi cabeza, amenazando con emitirlo en el nombre de las noticias.
Holding that stupid video over my head, threatening to air it in the name of news.
Emite el video, Julia.
Air the tape, Julia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]