Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Vincé
Vincé Çeviri İngilizce
7,647 parallel translation
¡ Vince, casi me matas del susto!
Vince, you scared the tar out of me!
Connor y Michaela, el fiscal original, el fiscal del distrito Vince Travers.
Annalise : Connor and michaela, The original prosecutor, a.D.A. Vince travers.
El estado cortó muchísimo nuestro presupuesto a principios de los noventa.
Vince : State was hacking our budget big time in the early'90s.
- De acuerdo.
Vince :
Vince, dijo que se marchó del juicio de David Allen para poder relajarse.
Vince, you said you left
¿ El fiscal del distrito de ese caso, Vince Travers, te dijo que alguien había cometido perjurio?
Did the a.D.A. In that case, vince travers, Tell you that someone had committed perjury?
Vince, podemos conseguir uno nuevo?
Vince, we can get a new one?
¡ Vince!
Vince!
Hola, Vince.
Hi, vince.
Vince Korsak.
Vince korsak.
La quería de verdad, Vince.
[sighs] he really loved her, vince.
Me encanta que hables español, Vince.
[barking] Sipowicz, ven aquí. Sientate.
Bueno, entonces estás guapo por ninguna razón en particular, Vince.
Well, then you just look good for no reason, vince.
¿ Qué demonios hago en el cuerpo de Vince?
What the hell am I doing in Vince's body?
No es cualquier punto, Vince.
Not just any thinny, Vince.
Vince, detente.
Vince, stop.
No, Vince, no lo permitiré.
No, Vince, I won't allow it.
Debimos haber tomar la última desviación.
We should have taken that last turn, Vince.
Vince.
Vince.
¿ Cómo está Vince?
How's Vince?
Vince...
Vince...
- ¿ Todo bien, Vince?
All right, Vince?
¿ Vince?
Vince?
Vince... las pastillas... no son siempre la solución.
Vince... Pills - it's not always the answer.
Vince, ¿ puedes oírme, 3-5...?
'Vince, can you hear me, three-five...? '
No juegues conmigo, Vince, no tengo tiempo.
Oh, don't play games with me, Vince, I haven't got the time.
Este es mi amigo Vince.
This is my mate, Vince.
- Hola, Vince. - Hola.
Hello, Vince.
¿ Cuáles son mis opciones, Vince?
What's my choices, Vince?
Vale, Vince.
Right, Vince.
¿ Qué se supone que haga, Vince? ¿ Rendirme?
What am I supposed to do, Vince?
- Dios, lo siento mucho, Vince.
God, I'm so sorry, Vince.
¿ Qué nos está pasando, Vince?
What's happening to us, Vince?
Estoy decepcionado, Vince.
'I'm disappointed, Vince.
- Vince...
Vince...
- Volveré a tiempo para cenar, no te preocupes. - ¡ Vince!
I'll be back in time for the dinner, don't worry. Vince!
- Te necesito. - ¡ Vince!
~ DOORBELL RINGS ~ You're needed. ~ Vince!
- Vince. - ¿ Qué?
~ Vince. ~ What?
- Vince, por favor.
~ Vince, please.
Recuerda, Vince, querías esto, ¿ vale?
'Remember, Vince, you wanted this, yeah?
De acuerdo, Vince, te has levantado listo y pronto.
ON RADIO : All right, Vince, you're up bright and early.
¿ Estabas también salvando a un moribundo anoche, Vince?
Were you saving a dying man last night as well, Vince?
Sí, Vince, es todo.
Yeah, Vince, that's all.
Una banda de uno, ¿ es eso, Vince?
One-man band, that, Vince.
Hola, soy Vince.
Hi, I'm Vince.
- ¿ Aún no está Vince en casa?
~ Vince not home yet?
¿ Qué coño está pasando, Vince?
What the hell is going on, Vince?
Vince, estaba claramente controlándote. ¿ Y si te despide?
Vince, he was clearly checking up on you. What if he sacks you?
- Lo era. - Vince, he mirado tu camiseta, no era café.
~ It was. ~ Vince, I checked your shirt, it wasn't coffee.
Vince, me estás asustando.
Vince, you're freaking me out.
Vince. ¡ Vince, espera!
Vince. Vince, wait!