Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Medía
Medía Çeviri Fransızca
364 parallel translation
Diría que medía 1,80, ¿ no te parece?
Il devait mesurer 1,80 mètre.
¿ Se refiere a cuánto... medía? 2,50 m. ¿ 2,50 m?
Vous voulez dire, combien mesurait-elle?
Dijeron que medía menos de dos centímetros y medio y cogieron toda la plata como si fuera nada.
Ils ont dit qu'il n'y avait qu'un arpent. Ils ont pris l'argent comme si ce n'était rien.
Viene al cortijo desde que aún no medía tres palmos.
Il vient ici depuis qu'il peut marcher.
Fui criado por Charlie Bell desde que medía medio metro.
Charlie Bell m'a élevé depuis que j'étais tout petit.
Uno de ellos medía dos metros y medio.
Un des deux faisait deux mètres cinquante.
Medía 2,10 metros todo el rato.
J'étais le roi du monde, tout le temps.
Aplicar la fórmula de Pearson para este fémur... indicaría que medía un metro sesenta.
L'étude de ce fémur nous indique qu'elle mesurait 1 m65.
Cuando pasó ante el control electrónico que medía la milla puntuable... casi no pudimos verle entre el humo y las llamas.
Quand il passa la ligne d'arrivée il disparaissait dans la fumée et les flammes.
- El primero medía casi un metro.
- Celui de la 1re était énorme.
El grande medía casi cinco metros y tenía alas como una mosca.
La grande faisait bien 20 pieds et elle avait deux ailes comme une mouche.
Medía 1,85 m.
Dans les 1 m 80.
Escucha. Cuando os vi en el vestíbulo del hospital a ti y a Richie sentí que medía 3 metros.
Quand je t'ai revue, avec Richard, je dominais le monde.
Un campesino compró un campo que medía de largo 327 metros. y 81 metros de ancho.
Un paysan achète un champ de 327 m de long et 81 m de large.
Ese chico medía 1, 65 m.
Le garcon mesure 1,65 mètres.
Decía que solo medía 1, 77 metros y que pesaba 72 kilos.
Elle te voyait à 1, 78 m et 73 kilos.
La víctima medía 1,65 m y pesaba 53 kilos.
La victime mesurait 1,65 mètre et pesait 53 kilos.
¿ Sabía que mi esposa medía 1,50 m?
Ma femme mesurait 1 mètre 50.
à ‰ l ya medía 1'92.
Il faisait déjà 1 m 90.
¿ Cómo no viste al profesor Di Pietro? Medía 1,80.
La victime mesurait 1,80 m, et tu ne l'as pas vue?
La cuerda de pieles de castor medía casi dos kilómetros.
L'ensemble faisait plus de 2 km de long.
Medía 1,80 m y era regordete.
Il mesure 1,80 m, plutôt costaud.
Me dijeron que medía 6 metros.
On m'a dit qu'il en faisait six.
Medía 52 cm.
Taille : 55 cm.
Era barbudo y medía más de 6 pies de altura. Un hombre enorme.
Un géant, avec une énorme barbe.
Diría que medía entre 10 y 60 metros cúbicos.
Je dirais qu'elle faisait 10 à 60 centimètres cubes.
Normalmente medía unos 12 pies de arriba a abajo... pero cuando Dinsdale estaba deprimido...
Normalement, il était censé faire 4 mètres du museau à la queue, mais quand Dinsdale était très dépressif,
El triciclo, adaptado para la travesía... medía unos 90 pies de largo, tenía un buque de acero... tres chimeneas, 17 cabinas de primera y un radar.
Son tricycle, spécialement adapté à la traversée, fait 30 mètres de long, est équipée d'une coque métallique, trois cheminées, 17 cabines de 1ère classe, et un radar.
Aquí estaba. Medía como 1metro 80, con un alto panel solar.
C'était juste ici, deux mètres de haut avec un panneau solaire.
Tu abuelo pasó media vida en su tierra, escuchando el sonido de su reloj preferido que le medía el tiempo.
Ton grand-père a passé ici la moitié de sa vie à écouter une horloge imaginaire égrener le temps.
¿ Cuánto medía la tuya?
Et Ia tienne, elle avait quelle taille?
Pero dijo que sólo medía un metro ochenta.
Mais il disait ne faire que 1,80 m.
Cierto que no medía 4 metros.
Sauf qu'il ne faisait pas quatre mètres.
Juro que medía 2.70 m.
1m 90, au moins.
- ¿ Cuánto medía? ¿ Era alto o bajo?
Il a même laissé un pourboire.
No, este medía como 1,80.
Non, 1 mètre 80.
La huella dónde caí medía seis pies.
L'empreinte où je suis tombé mesurait huit pieds.
Fue la peor tormenta desde que yo medía tanto como un pato.
On n'avait plus vu de tempête pareille depuis mon enfance.
Su pie medía 1 metro. Del talón al dedo.
Il avait des panards de 80 cm de l'orteil au talon.
Era un hombre enorme. Yo diría que medía casi 1,90 metros.
Ce monsieur était très imposant.
El torpedo Bangalore medía 15 metros de largo y llevaba 38 kilos de TNT y uno lo ensamblaba sobre la marcha, a mano.
La torpille Bengalor avait 15 m de long. Et 40 kg de TNT. On la montait sur place.
¡ Dentro de una grieta que medía tres mil metros!
Tout droit dans une crevasse de 3000 m de profondeur.
Es medía vida la que he estado aquí
Une éternité que je suis là.
Se suponía que la calle medía exactamente 57 metros, tan larga como la secuoya que aplastó el pecho de Fallan ".
"La rue est censée faire exactement 57 mètres de long, comme le séquoia qui écrasa la poitrine de Fallan."
La herida en la pierna de Kay medía seis milímetros.
La blessure sur la jambe droite de Kay était profonde de 6 mm.
Cada cumpleaños, os medía, en esta pared.
A chaque anniversaire, on t'a mesuré là,
¿ Recuerda cuánto medía, más o menos, el primer hombre? Si Lo sabe. Si no, dígalo.
Si vous ne vous souvenez pas, dites-le.
- Medía 1.80 m con todo y medias.
- 1 m 78, pieds nus.
Su vida no se medía por los solsticios.
Libre comme un loup, sa vie ne se mesurait pas selon les saisons.
¿ Sabe cuánto medía? - Dígame.
Racontez-moi.
Medía más de dos metros.
1m95.