Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Amor
Amor Çeviri Portekizce
82,297 parallel translation
Bebé, usted nunca ha sido más atractivo.
Amor, nunca estiveste tão sexy.
De... de amor, por supuesto... uh, la esperanza para el futuro.
De amor, é claro. Esperança para o futuro.
- Adiós, amor.
- Adeus, querida.
El amor...
Amor.
No hay nada como el amor juvenil.
Nada como o amor jovem.
Cuando se trata de amor, tienes que ir por él. ¿ Sabes?
quando se trata de amor, temos de lutar por isso.
Y pensé, que, después de nuestro éxito con los gorilas, deberíamos como, que celebrar el amor.
E pensei que depois do nosso sucesso com os gorilas, - devíamos celebrar o amor.
¿ Sabes? A veces parece que todo el mundo consigue su dona del amor.
Às vezes parece que toda a gente já encontrou a sua metade.
¿ Dónde está mi dona del amor?
E a minha?
El amor es complicado.
O amor é complicado.
¿ Amor?
Amor?
Ese... tipo de amor es raro.
Esse tipo de amor é raro.
Pero con el tipo de vidas... que ustedes tienen, ese amor entre los dos, es la única cosa... que debería permanecer sencilla.
Mas o tipo de vida que vocês dois têm, o amor entre vocês é a única coisa que devia permanecer simples.
Pero pensé que me lo estabas pidiendo por puro amor, no por miedo.
Mas pensei que estavas a pedir-me por amor, não por medo.
Si era por amor o... responsabilidad.
Se foi por amor ou por responsabilidade.
Y tenemos suerte porque podría haber sido una película de guerra o una... una ópera espacial, pero gracias a vuestro amor por los musicales, con las incontables veces que viste "El Mago de Oz"
E tivemos sorte. Podia ser um filme de guerra ou uma história no espaço. Mas graça ao vosso amor por musicais, por todas as vezes que assistiram ao "O Mágico de Oz"
* Pon un poco de amor en tu corazón *
* Coloca um pouco de amor no teu coração
* Pon un poco de amor en tu corazón *
* Coloca um pouco de amor No teu coração
* Pon un poco de amor, pon un poco de amor *
* Coloca um pouco de amor
* Pon un poco de amor en tu corazón * * Pon un poco de amor en tu corazón *
* Coloca um pouco de amor No teu coração
* Pon un poco de amor *
* Coloca um pouco de amor
* Pon un poco de amor... *
* Coloca um pouco de amor
Nuestro amor está prohibido.
O nosso amor é proibido.
El amor no es perfecto.
O amor não é perfeito.
No, pero no podéis dejar que vuestro amor por alguien os haga temer lo que pueda pasar.
Não, mas não podem deixar que o vosso amor vos faça temer o que pode acontecer.
Cuando encuentras un amor así, bueno... tienes que aferrarte a él.
E quando se encontra um amor assim, precisamos de o segurar.
* Que desear que encuentres tu amor *
* É desejar Que encontres o teu amor
* Tu propio amor verdadero *
* O teu próprio amor verdadeiro
* Que desear que encuentres tu amor *
* É desejar Que encontre o teu amor
¿ es ese amor lo suficientemente grande para salvarlos?
isso é forte o suficiente para salvá-los?
El amor encontrará un camino.
O amor irá encontrar uma maneira.
El poder del amor y todo eso.
O poder do amor e tudo o mais.
Supongo que vuestro amor sí era lo bastante fuerte después de todo.
Acho que o vosso amor era realmente forte.
El amor, Supergirl.
Amor, Supergirl.
El amor trata de dejar que te salven.
O amor é sobre deixar-te ser salvo.
¿ Cómo van las cosas con tu amor condenado, Iris West?
Como é que vai o teu amor condenado, Iris West?
Nuestra ciudad, amor.
- A nossa cidade, amor. É verdade.
Ella es el amor de tu vida, Barry.
Ela é o amor da tua vida, Barry.
Ella era el amor de mi vida.
Ela era o amor da minha vida.
Deberíamos hacer un trío... hacer a alguien... hacer algo más.
Devíamos fazer amor... Fazer alguma coisa. Alguma outra coisa.
Amor, eres una estrella.
Querida, és uma superstar.
El amor es lo único por lo que merece la pena luchar, y es lo único que va a conseguir que sigamos adelante.
Amor é a única coisa pela qual vale a pena lutar, é a única coisa que vai fazer-nos superar.
Vienen del amor.
Do amor.
Es decir, el amor es lo único que tenemos en este mundo.
O amor é tudo o que temos no mundo.
Y sabes cómo usar ese amor contra nosotros.
E sabes como usar esse amor contra nós.
Cuando el amor que sentimos en nuestros corazones se llena de ira... cuando los malos recuerdos superan a los buenos.
Quando o amor que sentimos nos nossos corações se afoga em raiva, quando as memórias más superam as boas.
Hola, amor.
Olá, amor.
Amor verdadero.
Amor verdadeiro.
¿ Por qué debería preocuparme yo por su amor?
Porque é que devo importar-me com o amor dele?
Desde luego, cariño.
amor.
Tienes que moverte, amor.
amor.