English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Birdy

Birdy Çeviri Portekizce

113 parallel translation
¡ Birdy!
"Passarinho"!
Mierda, Birdy.
Porra ; "Passarinho".
Birdy, ¿ dónde estás?
"Passarinho", onde estás?
¡ Por Dios, Birdy!
Meu Deus, "Passarinho"!
¡ No! ¡ Birdy!
Não! "Passarinho"!
Birdy, ¿ estás bien?
"Passarinho", estás bem?
Birdy, ¿ estás bien?
"Passarinho", sentes-te bem?
Estás muy pálido, Birdy.
Estás muito pálido, "Passarinho".
Hola, Birdy.
Viva, "Passarinho".
Anda, Birdy.
Vá lá, "Passarinho".
Dios, Birdy, ¿ qué te ha pasado?
Meu Deus, "Passarinho"... Que se passou contigo?
Diez segundos, ¡ Birdy!
Dez Mississippis, "Passarinho"!
¡ Quince segundos, Birdy!
Quinze Mississippis, "Passarinho"!
No hagas una estupidez, Birdy.
Não faças nenhuma asneira, "Passarinho".
Bastante bien, gracias, Birdy.
Muito bem, "Passarinho". Obrigado.
¡ Venga, Birdy!
Vá lá, "Passarinho"!
Anda, Birdy, cómetelo.
Vá, "Passarinho", come.
¡ Corre, Birdy!
Foge, "Passarinho"!
Muy bien, Birdy.
Muito bem, "Passarinho".
Tienes que volver, Birdy.
Tens de voltar, "Passarinho".
Tengo miedo, Birdy.
Tenho medo, "Passarinho".
Eh, Birdy, ¿ dónde estás?
"Passarinho", onde estás tu?
¡ Jesús, María y José! ¡ Birdy, habla!
Minha Nossa! "Passarinho", fala!
¡ Birdy, no!
"Passarinho", não!
Un show...
Um espectáculo... Olá, Birdy.
Eh, Birdy, ¿ tienes una aspirina?
- Birdie, tens aspirinas?
Maldita sea, Birdy, cierra la puerta. Estoy aquí desnudo.
Birdy, fecha a porta, eu estou todo nu.
- No necesito mierdas, Birdy.
- Não preciso das tuas merdas, Birdy.
Ya no eres una leyenda Birdy.
Terminou a lenda, Birdy
Cuando eras el rey de la montaña, el gran ligón, y Darian tu novia.
Quando eras o rei da montanha, o Grande Birdy, a Darian a tua namorada.
Feliz cumpleaños, tronco.
Parabéns, Birdy.
Te encantaba el instituto, Birdy.
Tu gostavas do Liceu, Birdy.
Pero todos me llaman Birdy.
Mas todos me chamam Birdy.
Quizás algo como lo que yo encontraba escuchando tocar a Birdy.
Talvez algo como eu tinha encontrado ao ouvir a Birdy tocar.
Hola, Birdy.
Olá, Birdy.
Birdy, estuve pensando mucho.
Birdy, andei a pensar muito.
- Birdy.
- Birdy.
- ¡ Birdy!
- Birdy!
- ¡ Birdy, no hagas eso!
- Birdy, não faças isso!
- ¡ Por todos los santos, Birdy!
- Por amor de Deus, Birdy!
Birdy.
Birdy.
Ánimo, Birdy. Quizás Papá Noel te traiga uno Listo.
Anima-te, Birdy. talvez o pai natal te traga uma.
Y ahora quiero saber por qué Birdy no.
Agora quero saber porque a Birdy não estava.
Birdy... Entra.
Birdy, vem cá.
Birdy, ¿ qué demonios estás haciendo?
Birdy, o que raios estás a fazer?
Birdy, necesito que me respondas enseguida a una situación lado oeste del edificio...
Birdy, preciso que respondas imediatamente a uma situação... no lado oeste do edifício...
¿ Y cómo se beneficiaría Birdy?
- Como é que a Birdy beneficia?
Oh, Birdy, Birdy, Birdy, Birdy.
Birdy, Birdy, Birdy...
Gracias, Birdy.
Obrigado, Birdy.
- Hola, Birdy.
- Olá, Birdy.
Birdy está arriba. Estoy con una llamada de larga distancia, así que...
A Birdy está lá em cima.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]