Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Bronson
Bronson Çeviri Portekizce
369 parallel translation
El Bronson hará ensamblado.
Grupo Proxy : vão tratar da montagem.
- Whacker y Bronson 15-2,15-4, y un par mas son seis.
- Whacker Bronson 15-2, 15-4 e um par de senas.
Dr. Bronson.
Dr. Bronson.
He estado pensando sobre la querella de Bronson contra mí, juez.
Tenho pensado no caso Bronson contra mim.
El Sr. Bronson es nuestro experto en tractores y maquinaria agrícola.
O Sr. Bronson é o nosso especialista em tractores e maquinaria agrícola.
Me llamo Bronson.
Chamo-me Bronson.
- ¡ Fuera! Bronson, ocupe su puesto.
Bronson, assuma o comando.
- Bronson, dispara una ráfaga.
- Bronson, dispare uma rajada.
Bronson.
Bronson.
Vamos, Bronson.
Vá, Bronson.
Farren manejará el bote, con Bronson y Crosley.
O Farren trata do barco, e o Bronson e o Crosley.
Alto el fuego, Bronson.
Não dispares, Bronson.
¡ Saldremos de aquí, Bronson!
Vamos sair daqui, Bronson!
Leslie, mañana te escribiré sobre el asunto de Bronson.
Les, gravar-te-ei um memorando sobre o caso Bronson, amanhã.
Vincent Bronson, Choctaw Lee Jack Dekker, Vern Adams, Hurd Price, Harvey Stenbaugh.
Vincent Bronson, Choctaw Lee,... Jack Dekker, Vern Adams, Hurd Price, Harvey Stenbaugh,...
Hace tres meses, Bronson robó 8.000 cabezas de ganado de la reserva de Kiowa.
- Há 3 meses, Bronson levou 8.000... de cabeças de gado através do Kiowa.
El pueblo subsiste gracias al dinero de Vincent Bronson.
Esta cidade come porque o Vincent Bronson põe o pão na mesa deles.
Ocupo mi puesto porque Bronson así lo quiere.
Sento-me ali porque Bronson mandou.
- ¿ Cuán lejos queda el rancho de Bronson?
- Qual é a distância daqui até Bronson Spread?
Eso es todo, señor Bronson.
Isso é tudo senhor Bronson.
Creo que tiene un problema, Sr. Bronson.
Creio que tem um problema, Sr. Bronson.
Algunos hombres son incorruptibles.
Há homens que andam na linha, Sr. Bronson.
- ¿ Eso es todo, señor Bronson?
- Isso é tudo, senhor Bronson?
¿ Trabaja para Bronson?
Trabalha para Bronson?
Tenemos una pequeña granja cerca de las montañas y él hace faenas para Bronson cuando puede.
Temos uma pequena fazenda entre aqui e o planalto... e ele recebe trabalhos de Bronson, quando consegue.
Un hombre como Bronson podría sobornarlo con poco dinero.
E um homem como Bronson pode soborná-lo com pouco dinheiro.
No lo sé, señor Bronson.
Não sei, senhor Bronson.
- Usted da las órdenes.
- E você, Choctaw? - Dê as ordens, Sr. Bronson.
Si quiere que usemos la fuerza, sólo tiene que pedirlo.
Tem as armas que precisa, Sr. Bronson.
Estuve con Bronson.
Estive com o Bronson.
¿ Señor Bronson?
Senhor Bronson?
Deja que Bronson se haga cargo.
Deixe com o Bronson.
Este pueblo le debe mucho a Vince Bronson.
Esta cidade deve muito a Vince Bronson.
Todos le debemos algo a Bronson, y uno de sus hombres fue asesinado.
Todos devemos algo a Bronson, e um de seus homens foi assassinado.
- ¿ Es empleado de Bronson?
- Ele é emprgeado de Bronson?
Sabes que luego de haber matado a Stenbaugh, Bronson vendrá por ti.
Como matou Stenbaugh, Bronson irá atrás de você.
- Bronson no vendrá solo.
- Bronson não virá sozinho.
Conozco a Bronson.
Conheço o Bronson.
Bronson te aniquilará.
Bronson vai te derrubar.
Le temías y a él nunca le importó nada a menos que perteneciera a Bronson.
Tinha medo dele, e ele nunca ligou para nada só com o que fosse do Bronson.
- ¿ Trabajas para Bronson?
- Trabalha para o Bronson?
¿ Para que Bronson te premie?
Para que o Bronson aprovasse?
¿ Que olvide a Price, a Bronson y al resto?
Que esqueça do Price, do Bronson e do resto?
¿ Quiere que yo me haga cargo?
Não posso tratar disto sózinho, Sr. Bronson?
Bronson acaba de llegar al pueblo.
Bronson acabou de chegar à cidade.
Te presento al fiscal Bronson.
Apresento-te o promotor da justiça Bronson.
La Sra Bronson.
Sra. Bronson.
Bronson, el novio de Claudina...
Bronson, o noivo da Claudina...
Este soy yo, éstos son Danforth, Westmore, Bronson, Ortega, y ahí detrás está Delmare.
Este sou eu, aqueles são Danforth, Westmore, Bronson, Ortega, e atrás está Delmare.
- Bronson con un toque de La Habana.
- O Charles Bronson à moda de Havana.
Esta noche en el tubo Bronson.
Esta noite, em Bronson Canyon Halfpipe.