Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Compañeros
Compañeros Çeviri Portekizce
7,331 parallel translation
No, lo hicieron ustedes, cuando se lo preguntaron a todos mis compañeros.
Não, tu é que o fizeste, quando pediste a todos os meus colegas de trabalho.
Quisiera que sean mis compañeros de entrenamiento intelectual.
Quero que sejam os meus parceiros de disputa intelectual.
Eran compañeros.
Eram parceiros.
En caso de que lo hayas olvidado, así es cómo trabajan los compañeros.
Caso te tenhas esquecido, é assim que os parceiros trabalham.
Scott y yo éramos compañeros de habitación en la universidad.
O Scott e eu dividimos um quarto na faculdade.
¿ Por qué volaron sus compañeros el túnel antes de que saliera?
Porque explodiram o túnel, antes que ele saísse?
No vamos a ser compañeros de litera, Crane.
Não vamos ser companheiros de beliche, Crane.
Me fueros robados todos los rituales de los que disfrutaron mis compañeros.
"Fui privada de muitas coisas que os meus colegas tiveram."
Entonces, ¿ Cut y tú no sois compañeros?
Então tu e o Cut já não são parceiros, hein?
Cuéntame más acerca de tus compañeros.
Conte-me mais sobre os seus colegas.
Siempre te gustó presumirme con tus compañeros.
Você sempre adorou exibir-me aos seus colegas de turma.
Anoche estaba de juegra con algunos compañeros y nos pusimos a pensar en tí.
Estava no clube a noite passada, na farra com os companheiros e começamos a falar sobre si.
Seremos compañeros de piso, durmiendo en habitaciones diferentes.
Seremos só colegas de casa. - Dormiremos em quartos separados.
Entonces, eras conciente que Jason tenía otros compañeros sexuales?
Então, sabia que o Jason tinha outros parceiros sexuais?
Sí, solían ser compañeros.
Há. Eles foram parceiros.
¿ Recuerdas el primer día como compañeros?
Recordas-te do nosso primeiro dia como parceiros?
No tengo la costumbre de compartir mi investigación con mis compañeros.
Não tenho por hábito partilhar a minha pesquisa com colegas.
Todos sus compañeros fueron tripulados subir de los mismos trabajadores portuarios locales, aquí en ceres.
Todos os colegas dela embarcaram no mesmo porto, aqui mesmo em Ceres.
No voy a ninguna parte sin mis compañeros de tripulación.
Não vou a lado nenhum sem os meus companheiros.
Estar aquí protegiendo a un asqueroso terrestre mientras están machacando a mi nave y mis compañeros mueren.
Saber que estou aqui a proteger um terrestre nojento enquanto a minha nave leva porrada e os meus amigos morrem.
compañeros de Arrow,
... junto do Arqueiro,
Sus amigos, calificaciones... compañeros de cuarto, clases.
Os amigos, notas, colegas de quarto, aulas.
También tiene compañeros.
Ele também tem parceiros.
Compañeros miembros del Parlamento, no seremos intimidados por quienes desertan en el último minuto porque creen que este barco se hunde.
Caros membros do Parlamento, não seremos intimidados por desertores de última hora, que pensem que este barco está a afundar-se.
No, Becky, creo que estuviste fabulosa, y me complace que seamos compañeros.
Não, Becky, penso que foste fabulosa, e estou contente por sermos parceiros.
Muy bien hecho, compañeros.
Muito bem, pessoal.
¿ Compañeros?
Parceiros?
Debería haber dejado de pensar en ti de esa manera o cambiar de compañeros.
Devia de ter parado de pensar em ti daquela forma ou devia de ter trocado de parceiro.
Sólo ponga un dedo en su nariz si alguno de sus compañeros de banda le pasó drogas de contrabando.
- Apenas coloque o dedo no seu nariz se algum dos companheiros de banda trouxe drogas.
Decidió quedarse con sus compañeros algunas semanas más.
Ele decidiu ficar mais umas semanas com a unidade.
Sus compañeros van primero.
Os rapazes dele vêm em primeiro.
Cualquiera que lo observara, como hacían sus compañeros desde la costa apenas viendo una minúscula mancha moviéndose despacio en el agua hubiera pensado que no tenía posibilidad alguna.
Qualquer um que o visse, como os seus colegas de escola que estavam na praia, mal conseguindo distinguir um pontinho que se movia vagarosamente pela água, teria pensado que ele não tinha qualquer hipótese.
Pero aún ese enemigo de Dios y del hombre... tiene amigos y compañeros de desolación.
Até esse inimigo de deus e do homem, tinha amigos e associados, na sua desolação.
Tambien podría un policia corrupto reportarlo a sus compañeros.
- Também um polícia corrupto a dar o relatório aos seus parceiros.
Sólo que me desperté en el bosque y escuché cómo gritaba su esposa. Sé que arruiné esta misión, compañeros.
Só me lembro de acordar no mato, ouvindo a mulher a gritar.
Ingresa a compañeros de clase. com y adviértele que consiga a un abogado.
Contacta os teus colegas e aconselha-os a contratar advogados.
Quiero saber más sobre vuestros compañeros.
Conte-me mais sobre seus colegas.
Bueno, es decir, no, no en el sentido clásico cuando la gente define toda su existencia por sus compañeros de manera enferma. Pero hay ciertos aspectos de codependencia en tu relación.
Bem, quer dizer, não, não no sentido clássico quando as pessoas... vivem em função do companheiro de forma doentia, mas... existem alguns aspectos da co-dependência na vossa relação.
Este Buchinsky y sus compañeros llevaron a cabo cuatro satisfactorios robos a bancos, mataron a seis por el camino antes de que el DPG lo capturase por accidente.
Este tipo, Buchinsky, e os parceiros dele fizeram com sucesso 4 assaltos a bancos, mataram 6 pelo caminho antes que o DPCG o apanhasse... acidentalmente.
Así que tenía compañeros.
Então, tinha parceiros?
Quizás eran compañeros en el crimen, Irwin se le volvió en contra. Gruber pagó el pato.
Talvez fossem parceiros no crime e o Irwin se tenha virado contra ele e o Gruber foi condenado.
Hace unos pocos años, Jack Buchinsky y unos compañeros desconocidos atracaron cuatro bancos.
- Há alguns anos, Jack Buchinsky e parceiros desconhecidos atacaram quatro bancos.
Usted es uno de esos compañeros.
Você é um desses parceiros.
En realidad eran compañeros sexuales, pero no novios.
Parceiros sexuais, na verdade, mas não eram namorados.
Sé cómo es con los policías y sus compañeros.
Sei como são os polícias e os seus parceiros.
Pensé que me iba a dar la lata... con las reglas de SHIELD sobre confraternizar con compañeros.
Pensei que ele me fosse criticar severamente... As regras da S.H.I.E.L.D. sobre confraternização com outros agentes.
Sus compañeros juristas se refieren a él como "Sierra para cortar huesos".
Os seu colegas juristas chamam-lhe o "Serra Ossos".
Se quejaba mucho de sus compañeros de trabajo cabeza huecas.
Reclamava muito sobre os inadequados colegas masculinos.
Compañeros de piso.
Companheiros de casa.
A sus compañeros nunca les capturaron.
Os parceiros nunca foram apanhados.
- Sabe bien como elegir a tus compañeros.
O Sr. Mink é um contrabandista muito ganancioso, isso é um facto.