English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Fil

Fil Çeviri Portekizce

59 parallel translation
¡ Felipe!
Filipe! Fil...
película... el próximo martes en Teatro Dental, el Teatro Film.
Para a estreia do fil... Filme na próxima consul... Terça-feira, no Auditório Dentário.
Los dioses dejaron su marca en ti y algún día averiguarás por qué hasta ese momento este símbolo será tu guía hasta entonces eres mi querido... ahora... adelántate y avisa en el pueblo pobre Tils... ¡ ve!
Os deuses deixaram a sua marca em ti e algum día saberás porquê. Nesse momento esta símbolo será o teu guía... até lá és o meu amado fil... agora... vai à frente e avisa a aldeia de que o pobre Tez... vai!
Si no le molesta, estamos tratando de ver la pe...
Se não se importa, estamos a tentar ver o fil...
- Llámame Phil.
Trata-me por Fil.
¡ Vamos, Phil!
Vá lá, Fil!
- ¿ Qué tal he estado?
- E então, Fil?
Es increíble. ¿ No crees, Phil?
Ela é um espanto, não é, Fil?
¡ Phil, esto es genial!
Isto é óptimo, Fil!
Phil, he estado genial.
Eu dei espectáculo, Fil.
Phil. ¿ Cómo se llama esa cosa?
Que coisa é aquela, Fil?
¡ Phil, esto no lo hemos practicado en el entrenamiento!
Fil, nós não fizemos nada disto no treino!
Phil tienes que admitirlo, esto fue, bastante heroico.
Tens de admitir que isto foi muito heróico, Fil.
Phil... ¿ Para qué?
Para que serve tudo isto, Fil?
¡ Phil! ¡ Socorro!
Socorro, Fil!
No sé. Tiene el resto de mi día ocupado.
O Fil arranjou-me um dia bem preenchido.
Phil, yo...
Fil, eu...
Bien. - Phil, espera.
Espera, Fil.
Escucha Hércules está en apuros debemos encontrar a Phil.
Escuta, o Hércules está em apuros. Temos de encontrar o Fil. Ele chamá-lo-á à razão.
Phil... Phil, Hércules necesita tu ayuda.
Fil, o Hércules precisa de ti.
Ese tipo está acabado. Tú tenías razón, Phil.
Tinhas toda a razão, Fil :
Ese es el chico de Phil.
Quando forem presa do desalento - Aquele é o rapaz do Fil.
El hijo del rey.
O fil lho do rei.
Cuando mueras, ¿ se lo puedo dar a mi hija?
Quando você morrer, posso dar para a minha fil lha?
Mejor conocido como... bueno, la versión educada sería "Interruptor de Dispárame"
mais conhecido por fil... Bem, na versão polida... é um "Atira em Mim"
Desgrac...
Seu Fil- -
Película, película, película, película.
Fil-me! Fil-me! Fil-me!
Por fil se calmó.
Finalmente ele se acalmou.
- ¿ Está bien, Fil?
- Pode ser, Fil?
La semana pasada me dijo que descubrió mis planes para volar Chick-fil-A.
A semana passada, disse que descobriu o meu plano para explodir o Chick-fil-A.
¿ Por qué volaría Chick-fil-A?
Por que explodiria o Chick-fil-A?
Estoy acabando de borrar todas tus misiones...
Eu sou apenas sobre feito aqui apagar todos os fil sua missão...
En Chick-Filet, o en La Casa de Waffles.
Ou talvez ao Chick-fil-A, ou à Waffle House?
Mentiroso p- -
Seu mentiroso fil...
? Eh, fil? sofo!
Hei, Filósofo!
Todo el relato de comidas rápidas "Chick-fil-A" es... si se me permite...
Toda a história por detrás da "Chick-fil-A"... Bem, se me permite, é fenomenal.
¿ Que tenemos de almuerzo hoy?
- O que comeste hoje ao almoço? - Chick-Fil-A.
No, no lo estoy filmando. ¿ Estas fil...
- Não, não estou a filmar.
Phil, tengo algo para ti.
Fil, tenho uma coisa para ti.
Me dijo : "Phil, no creerías el tamaño de las porciones"
"Disse-me ela," Fil, o tamanho das doses deles, nem se acredita. Se se puser...
Phil, ¿ cómo supiste que él era gay?
Fil, como soube que ele era gay?
¿ Phil?
Fil?
El Gran paso Défilé es peligroso?
A passagem em D � fil � foi perigosa?
Encontramos rastros en el Gran paso Défilé.
Encontr � - mos pistas no caminho do Grand D � fil �.
Sebastián estaba subiendo por el Grand Défilé.
O Sebastian viu-te a ires para o Grand D � fil �.
Solo mantenlo alejado del Grand Défilé.
Mant � m-no longe do Grand D � fil �.
No te vayas al Grand Défilé.
N � o v � o pelo Grand D � fil �.
- ¿ Lo ves, Phil?
Estás a ver, Fil?
¡ Eh, Phil!
- Fil!
Phil.
Fil.
Correcciones : jsubmx
Legendado por Fil

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]