Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Less
Less Çeviri Portekizce
109 parallel translation
Eres tan atractiva que doy por descontado que otros hombres con menos disciplina, se tomarán libertades contigo.
Ann, you're so attractive that I take it for granted that other men... less disciplined, will always take liberties with you.
Abajo está la firma. A. M. de Alex...
A. M. D'A less...
Nada más ni nada menos.
Nothing more or less.
Hemos descartado la idea del té con "top-less", cámbiate antes de entrar al comedor.
- Só mais uma coisa, Polly... Pusemos de parte a ideia do chá da tarde em topless. Troque de roupa, antes de começar.
Less prepararé el desayuno antes de irse, pero no piensen lo que no es.
Vou fazer-lhes um pequeno almoço, antes de irem. Mas não se ponham com ideias.
# We've no less days
We've no less days
# My daddy grew up on his own more or less
My daddy grew up on his own more or less
La gente aquí esquía desnuda fumándose porros.
Aqui fuma-se droga e faz-se ski top - less.
"Estoy sola, más o menos."
# I'm all alone, more or less
# Estoy sola, más o menos. #
# I'm all alone, more or less
Y es posible que also haber notado que me pudieras less care... y que lo love mucho, mucho.
e também deves ter reparado que eu não me importo, e que o amo muito, muito.
Y donar a alguien less afortunados que ti misma no es una opción... es un responsibility.
e doar a quem é menos afortunado do que tu não é uma opção, é uma responsabilidade.
No tiene usted ninguna less de un hombre de WAIK a través de ellos.
Não és menos homem se aceitares ajuda.
Tengo una oficina para luchar de... y he luchado y casos de vivienda, la acción afirmativa justa ganado... cuidado health y no estoy avergonzado de escribir un cheque gordo por algo que creerlo pulg.. y eso no me hace ninguna less cometido que tú.
Tenho um escritório de onde posso lutar e lutei e venci casos por alojamento, acção afirmativa, cuidados de saúde e não tenho vergonha de passar cheques para algo em que creio e isso não me faz ser mais ou menos empenhado do que tu.
- ¿ Sale alguna chica top-less?
- Há nus frontais?
Less mostraré lo que puede hacer una imaginación fértil.
Vou mostrar-vos o que uma imaginação fértil consegue fazer.
Recuerdo que fui a ver al tío Les... pero seguía sin creérmelo.
Eu costumava olhar para o Tio Less e não aceitava aquilo.
Less consigo el Titán, me hago rico.
Eu te consigo a Titã, e fico rico.
Creo que recibiremos muchas cola-less de red.
Acho que vamos começar a ser vítimas da má lingua.
Less Hasley.
Eu sou o Les Hashey.
Lo siento, ¿ dijiste Seamus, o Shame-less ( Sinverguenza ) Harper?
Desculpa, querias dizer Seamus, ou Harper o Sem Vergonha?
Trabajó para la revista de noticias "20 / 20" de ABC.
Trabalhou para a revista de notícias "20 / 20" da ABC. Schechter é o fundador da Globalvision e o autor de "The More You Watch The Less You Know".
Seguridad en la piscina, hay una chica haciendo top-less.
Diz ao segurança na piscina que está uma gaja sem top.
Yo tengo una denuncia de la tienda.
Tenho um relatório policial que diz que são da Dress for Less.
Les of Your Lipp.
Less of Your Lipp.
Música alta, mujeres en top-less, sin ninguna distracción.
Música alta, mulheres em topless. - Não há nenhuma distracção.
Less.
Less.
Less Heart.
Less Heart.
Heart-less ( Sin corazón ) ¿ Sin corazón?
Heart-less ( Sem coração ) Sem coração?
- I'm doin no less I got the vibes, that run down the show No es tanto el hecho de que la Amenaza Fantasma se haya descargado 500 600 veces, etc.
Não é tanto o fato de que a "Ameaça Fantasma" é baixada 500 times, ou 600 vezes etc.
Hubo suerte, Less.
Muito ocupado, me desculpe. Ah, sucesso, Les!
Capitán Less, permita que le presente al incorruptible Hans Lipmann.
Capitão Avner Less, este é o incorruptível Hans Lipmann.
¿ Capitán Less?
Capitão Less?
Herr Eichmann, soy el capitán Avner Less.
Sr. Eichmann, sou o Capitão Avner Less.
Su padre. Abraham Less.
O seu pai, Abraham Less.
- Hola. ¿ El capitán Less?
- Alô. É o Capitão Less?
- Capitán Less.
- Capitão Less?
Guau. Pienso que a veces, los que menos como los Lessner son... más.
Acho que às vezes "Lessner" ( Less = menos ) é a "mais... ner"...
La luz brilla menos.
The light is a little less bright.
La lluvia está menos mojada.
The rain is a little less wet.
El viento sopla menos fuerte.
The breeze blows less often.
Los deseos son menos en la vida.
Desires are less in life.
El segundo es Harvey Concordbey contra Billy "El Niño" y Less "El Letal".
Segundo, temos Havoc e Colby contra Billy, The Kid e Lex Lethal.
Estoy harto de cómo exaltan el "nada arriba".
Estava farto de as ver em "top-less".
Te han dado de baja.
Deram-no como stop-less.
Los sacarán para less que 50 mil dólares.
Ele tira-mas por menos de 50 mil.
O Less Neesman renuncia, o lo despido.
Ou o Les Nessman se demite... ou eu despeço-o.
Eddie James, "Read Less"
Eddie James, "Read Less".
CONTINUARÁ
# I'm all alone, more or less
# I'm all alone, more or less # Estoy sólo, más o menos
# In the sun, sun, sun
Carol Less, mi hijo
Conhece o meu rapaz. Carol Liss, o meu rapaz, Sonny.