Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Liberal
Liberal Çeviri Portekizce
843 parallel translation
Uno, tengo una política de puertas abiertas.
Primeiro : Tenho uma política bem liberal.
Y usted ha sido más generoso que nunca.
E você tem sido muito liberal.
Sí, y seguiré siendo generoso.
Sim, e vou continuar a ser liberal.
Damas y caballeros, tras esta muestra de humor de nuestro amigo, centrémonos en la labor de proporcionarles diversión.
E agora, depois desta demonstração liberal do humor do nosso amigo, vamos retomar o nosso espectáculo.
Era muy liberal conmigo.
Ela era muito liberal comigo.
Me refiero a Charles Foster Kane, el luchador liberal el amigo del obrero, el próximo gobernador del estado quien se inscribió en esta campaña...
Eu falo de Charles Foster Kane, o liberal lutador... o amigo dos trabalhadores, o nosso próximo governador... que entrou nesta campanha...
Beatrix, soy de mente abierta, pero desearía que Harry no hiciera tales demostraciones de afecto en público... -... aunque se vaya a casar contigo.
Beatrix, sou um homem liberal, mas preferia que o Harry não tivesse estas demonstrações de afecto em público apesar de ires casar-te com ele.
Aunque soy abierto de mente, me resultó algo chocante.
Apesar de eu ser liberal, foi também um pouco chocante.
Renault es muy liberal.
Ai está? O capitão Renault está a ficar muito liberal.
Oh, he tenido una educación muy liberal.
Oh, tive uma educação muito liberal
Es un libertino.
É um liberal!
Estimado como pantalla liberal.
Caro como liberal.
Los Danler son reaccionarios y yo soy liberal
Os Danler são reaccionários e eu sou liberal
La revista liberal que lucha por la injusticia.
Uma grande revista liberal que luta contra as injustiças.
Era un liberal.
Era todo liberal, o tipo.
Siempre has sido tan liberal para estas cosas.
Sempre foste tão aberto em relação a estas coisas.
Yo no soy nada liberal.
Eu não sou nada aberto.
- Claro, Whit es flexible.
O Whit é liberal.
Es señal de un corazón entregado.
Isso revela generosidade e, em tudo, coração liberal.
- Vamos, vuestra promesa.
- Mão liberal. Mas falemos outra vez da promessa.
La universidad es más liberal de lo que creía.
O colégio é mais liberal do que eu pensava.
Antes que fueseis reina, sí, o que vuestro esposo rey, era yo la bestia de carga de sus asuntos, el exterminador de sus adversarios, el remunerador liberal de sus amigos.
Pequeno contentamento tenho eu em ser Rainha de Inglaterra. Antes de serdes Rainha, sim, ou o vosso esposo Rei, já eu era a besta de carga em seus importantes tratos, o exterminador de seus adversários, quem premiava com liberalidade os seus amigos.
Ha sido mucha educacion en mas de un sentido.
Foi uma educação bem liberal, de mais de uma maneira.
¿ No estás siendo demasiado permisiva con ella?
Será que não está a ser liberal demais com ela? Liberal?
Tenías razón cuando me advertiste que estaba siendo muy permisiva con ella sobre los chicos.
Tinha razão ao dizer que eu estava a ser demasiado liberal em relação aos rapazes.
mujer con caballo, pues bien, hoy un querido e imaginativo amigo mío, un norteamericano muy liberal me dio sobre ello una idea muy sugestiva.
Ontem à noite estávamos a discutir o nosso... protesto contra o tratamento deficiente... para a obra de Petracini, "Mulher num Cavalo". Esta manhã, um querido e imaginativo amigo meu... um americano bastante liberal.
No estoy seguro, pero creo que era freelance.
Não tenho certeza, mas penso que era profissional liberal.
El Athena es un barco espléndido, pero pequeño,
O Athena é liberal, mas minúsculo.
Te tomas muchas libertades con la mano de mi hija, Roper.
É muito liberal com a mão da minha filha.
"Mi padre es un liberal combatiente que odia los prejuicios racistas y lucha contra la discriminación".
"O meu pai? Sempre foi liberal. Abomina os preconceitos raciais e sempre lutou contra a discriminação."
Y bastante divertido ver a un falso liberal, abatido, enfrentándose a sus principios.
E bastante divertido, também, ver um falso liberal alquebrado, confrontar-se com os seus princípios.
Siempre he pensado que detrás de esa fachada liberal tiene que haber algún reaccionario a punto de salir.
Sempre acreditei que por detrás dessa fachada liberal belicosa... devia haver um intolerante reacionário tentando revelar-se.
Vaya, eres muy liberal.
- Boa! Tens um espírito aberto.
Soy muy liberal. Soy partidario de la libertad individual.
Sou muito liberal, um grande crente na liberdade individual,
Y entonces llega Mark Thackeray... grande, ancho, limpio, inteligente... que parece salido de una sombrerera.
Até que aparece Sr. Mark Thackeray alto, liberal, atraente, limpo, inteligente que parece saído de uma caixa de chapéus.
El ministro canadiense de Asuntos Exteriores cayó desde 11 Km... en una conferencia de los liberales en Ottawa hace seis años.
O ministro canadiano dos Negócios Estrangeiros caiu quase 11 km, durante a conferência Liberal, em Ottawa, há cerca de seis anos.
- Yo también soy liberal, pero el autogobierno es demasiado.
- Eu também sou de esquerda, mas autonomia, é demais para mim.
Ahora, aquí es donde te tengo, Sr. liberal.
Agora, estás onde eu quero, Mr. liberal.
Su padre ( Leo MacKern ) Obispo de profesión liberal... estaba casado con Vern Plachenka, ( Julie Christie )... pero amaba en secreto a Margo Farenka, ( Shirley Abigate )... y la flatulenta Sra. Ranevsky, ( Norris McWhirter ).
O seu pai, Leo McKern, um bispo por conta própria, foi casado com Vera Plachenka, Julie Christie, mas secretamente apaixonado por Margo Farenka, Shirley Abicair, e pela estranhamente flatulenta Madame Ranevsky, Norris McWhirter.
Otro gasterópodo disoluto es el caracolillo común.
Outro gastrópode liberal é o caramujo.
Soy un liberal de toda la vida.
Sempre fui liberal.
¿ cómo es tan amigo de David Lloyd George, que es un Liberal?
Por que e tão amigo de David Lloyd George, um Liberal?
Bueno, siempre habrá sitio para tí en el Partido Liberal.
Haverá sempre lugar para si no Partido Liberal.
Había un grupo del cual era presidente el líder liberal Clement Davies y yo secretario.
Havia um grupo de acção presidido por Clement Davies, líder dos liberais, e eu era o secretário.
Porque... sospecho que su moralidad pueda ser un tanto liberal... un tanto relajada.
Porque... suspeito que a moralidade delas possa ser algo liberal... algo leviana.
Sé que eres muy liberal.
Eu sei que és muito compreensivo.
A continuación, les ofrecemos un espacio dedicado al Partido Liberal.
Segue-se uma transmissão parcialmente política em nome do Partido Liberal.
El candidato del Partido Liberal.
Um candidato do Partido Liberal, querido.
Esto ha sido todo en este espray, digo espacio del Partido Liberal.
Foi uma emissão político-partidária por parte do Partido Liberal.
Eres un liberal de gran corazón.
- És um liberal com bom coração.
Y los abolicionistas vienen con ese diario de Garrison que les mete ideas en la cabeza.
- com o jornal liberal de Garrison semeando tais ideias.