Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Mamã
Mamã Çeviri Portekizce
17,823 parallel translation
Entonces... si accidentalmente... dejas pasar algo por la puerta... y mamá y papá se hacen daño... ¿... de quién es la culpa?
Logo, se deixares algo entrar acidentalmente, pela porta e a mamã e o papá se magoarem quem é responsável?
Nunca pidas ayuda a mamá o papá... o pueden salir lastimados.
Nunca chames a mamã nem o papá para te ajudar, senão podem magoar-se.
Mami, mira lo que hice.
Mamã, vê o que eu fiz.
Banana, mamá.
Banana, mamã.
¡ Mamá!
Mamã!
Ella ya no quiere ser tu mamá, Thea.
Ela já não quer ser a tua mamã, Thea.
Es como tu mamá.
É como a mamã.
¡ Corre, mami!
Corre, mamã!
Mami, aún sigue suelto.
Mamã, ele continua escondido.
Está bien, mamá. No me duele.
Não faz mal, mamã.
- Baja de ahí. - Por qué Mamá?
Que foi, mamã?
¡ Por favor, madre, es embarazoso!
Por favor, mamã, é constrangedor!
No entiendo, mami.
Não percebo, mamã.
Mami.
Mamã.
¿ Mami?
Mamã?
¿ Puedo... puedo volver a ver a mi mamá?
Posso regressar e ver a minha mamã?
A donde vas, nunca volverás a ver a tu mamá, nunca más.
Para onde vais, nunca mais voltarás a ver a tua mamã.
Vas a ser una buena mamá.
Vais ser uma boa mamã.
Feliz día de la madre, mamá.
Feliz Dia da Mãe, mamã.
Enviar al crío de vuelta con mami, y luego camino libre para trabajar.
É enviar o miúdo para a mamã e toca a trabalhar.
¡ Mami!
Mamã!
¡ Mami!
Ajuda! Mamã!
¡ Mami!
Mamã! Mamã!
No, la Madre tiene razon.
A "mamã" tem razão.
Mamá dice que las chicas son como las efímeras.
A mamã diz que raparigas são como as Efémeras.
Mamá no está satisfecha.
A mamã não gostou.
Bueno, como mamá ha dicho, sería un buen partido para ti.
Como a mamã disse, seria um bom par para si.
Y cuando mamá se niegue a darnos su consentimiento, verás, no estoy en posición de poder prometerte nada.
E a mamã a recusar dar aprovação, não me deixa em posição de lhe prometer nada.
- Natasha.
Mamã!
Lo sé, mamá y lo lamento.
Eu sei, mamã, e lamento muito.
¡ De verdad, mamá, simplemente no puedo controlar mis sentimientos!
A sério, mamã, não posso simplesmente mandar nos meus sentimentos!
Lo pensaré, mamá.
Pensarei a respeito disso, mamã.
Por favor, no discutamos sobre esto, mamá...
Por favor, não discutamos por isto, mamã...
Mamá, yo...
Mamã, eu...
No es desagradecida, mamá, ya lo sabes, de verdad.
Ela não é ingrata, mamã, sabe disso.
Oh, mamá.
Mamã.
- Mamá, por favor, no hay que abandonar todo,
- Mamã, por favor, não é abandonar tudo, são apenas coisas
No, estoy bien, mamá.
Não, estou bem, mamã.
- Deberías descansar, mamá.
Devia descansar, mamã.
¿ Quieres ser mi nueva mamá?
Quer ser a minha nova mamã?
Mira, mamá. Qué pájaro tan bonito.
Olha, mamã, que pássaro tão bonito.
¿ Cuándo estuviste en Escocia, mamá?
Quando estiveste na Escócia, mamã?
- ¿ Donde está mami? - Arriba.
- Onde está a mamã?
Quizá vayamos a jugar y mami nos avisará cuando la cena esté lista.
- Sim. Vamos brincar e a mamã já nos chama quando o jantar estiver pronto.
Sí, Archer, está oscureciendo, que significa que su mamá se está acabando tanto de tiempo como de oxígeno!
- Sim, Archer, está a ficar escuro, o que significa que a mamã está a ficar sem tempo e oxigénio!
Mámi.
- Mamã...
¡ Ya lo sabes, mamá!
Você sabe, mamã!
- No puedo, mamá.
- Não posso, mamã.
- ¡ Mamá!
- Mamã!
Mamá.
- Mamã.
- Mamá.
Mamã!