English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Mermaid

Mermaid Çeviri Portekizce

33 parallel translation
"Sally Knight, Avenida Mermaid 704 Brighton Beach, Brooklyn".
Sally Knight : 704, Mermaid Avenue, Brighton Beach, em Brooklyn.
Vean, no quisieron que yo fuera Esther Williams en La sirena del Millon de Dólares, Asi de feliz es el Picnic Metodista Anual.
Aqui impediram-me de ser a Esther Williams no Million Dollar Mermaid, e de estragar o piquenique anual dos metodistas.
La pequeña serenita.
The Little Mermaid.
Soy Kevin O'Donnell... y trabajo en la parrilla aquí, en el club Sirena de Fiji.
Eu sou Kevin O'Donnell... e trabalho na cozinha do Clube Fiji Mermaid.
Sé que no soy tan interesante como Ia Sirenita y esa pavada mágica...
Sei que não sou tão interessante como "The Little Mermaid" e todas essas tretas mágicas...
- "La Caracola", "El Mono de Mar".
- Sea Monkey... - Sea Mermaid?
Alquilé un cuarto en el hotel Mermaid.
Aluguei um quarto no Motel Mermaid.
Dobby, Mermaid y Leporello. ¿ Podemos al menos hablarlo?
Podemos ao menos falar sobre isto?
Traducción : aranelg, Mermaid, jumble, Dobby y Leporello. BrothersAndSisters Team
IRMÃOS E IRMÃS
Subtítulos : aranelg, jumble, Carolinxe, Mermaid, Dobby y Leporello.
IRMÃOS E IRMÃS
Subtitulado por aranelg, Carolinxe, Mermaid, jumble, romaes79 y Leporello.
Vamos para casa.
- María mermaid - ¿ Sí?
- Maria Sereimex. - Sim?
Uno de mis soplones localizo a Nazir cerca del museo de Mermaid.
Amsterdam. Um de meus homens avistou Nazir próximo ao Museu da Sereia.
Nos dirigiremos a "The Little Mermaid" en 15 minutos, así que estén aquí en ese tiempo.
Vamos dirigir-nos para A Pequena Sereia daqui a 15 minutos, por isso, estejam aqui daqui a 15 minutos.
Estaban : el Primer correo, el Viejo y conocido el Gallo famoso, el Manos cruzadas, el Buenos compañeros el Siervo confiable, el Perro de dos cabezas, el Sirena, el Panal el Cabeza del rey, el Hueco en el muro.
Eram, The First Post, The Old Familiar, The Famous Cock, The Cross Hands, The Good Companions, The Trusty Servant, The Two Headed Dog, The Mermaid, The Beehive,
Comenzando con una jarra de metal en el Primer correo luego iremos al Viejo y conocido, el Gallo famoso, el Manos cruzadas el Buenos compañeros, el Siervo el Perro, el Sirena, el Panal, el Cabeza del rey y el Hueco en el muro, para beber lo mismo.
Começando com uma jarra inaugural em The First Post, seguindo para o The Old Familiar, The Famous Cock, The Cross Hands The Good Companions, The Trusty Servant, The Two Headed Dog, The Mermaid, The Beehive, The King's Head e The Hole in the Wall para uma medida do mesmo.
Vayamos al Sirena.
Vamos para o The Mermaid.
Crema de la cara. Mermaid algo.
Creme facial, Mermaiden qualquer coisa.
Deepsea Challenger, comunicaciones A del Mermaid, ¿ me copias?
Deepsea Challenger, comunicações A Mermaid, são cópias me?
Comunicaciones A de Mermaid, de Rib hemos recibido telemetría, pero nada vital.
- Comunicações Uma sereia, Rib Recebemos telemetria, mas nada vital,
Acabamos de leer "El secreto de la sirena."
Nós acabamos de ler "The Mermaid Chair".
En el Café Sirena.
Estou no Mermaid Café.
Trabajo en "Colas de Sirena".
Trabalho no "Mermaid Tails".
"Je suis mermaid".
"Je suis sereia."
* * * 2x08 Algo Nuevo * * * Subtítulos por aranelg, Mermaid, jumble,
IRMÃOS E IRMÃS
La mami feliç, mermaid y txipiron
Tradução : Brida ®
La mami feliç mermaid y txipirontana.
Tradução :
Mermaid, jumble y Dobby.
IRMÃOS E IRMÃS
Subtitulado por aranelg, Carolinxe, Mermaid, jumble, romaes 79 y Leporello. Descanso para el café.
Intervalo para o café.
Subtitulado por aranelg, Carolinxe, Mermaid,
IRMÃOS E IRMÃS
Subtitulado por aranelg, aremsi, Mermaid, jumble, Dobby y Leporello.
IRMÃOS E IRMÃS
Traducción : aranelg, mermaid, Mak
Legenda por :
Quiero decir, desde lo que me dijo Taylor sobre los chicos Parks, Evan y tu marido... si es así como todavía llamas a Kyle, porque... eso debe ser confuso.
Olá. Então, o que achaste do "Dolphin and The Mermaid"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]