Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Mi6
Mi6 Çeviri Portekizce
524 parallel translation
¿ Habla del MI6?
Está a falar do MI6?
No reconocemos que exista el MI6.
Nós não reconhecemos a existência do MI6.
Se sabe que es agente especial del MI6.
Sabemos que é agente especial do MI6.
¿ Estás consciente de que eres una agente de la división británica del MI6?
Está consciente que era um agente da divisão britânica, do MI6?
¿ Aún trabaja para MI6 o ha decidido unirse al siglo XXI?
Continuas no Ml6 ou já entraste no século XXI?
¿ Cómo no supieron los de MI6 que tus padres fueron cosacos Lienz?
Como é que o M16 ignorava que eras filho de cossacos de Lienz?
Continuas trabajando para MI6... o has decidido unirte al siglo 21?
Continuas a trabalhar para o MI6, ou já entraste para o século XXI?
Nunca mas una estrella anonima en la pared de MI6.
Já não sou apenas uma estrela anónima no memorial do MI6.
Como fue que el sondeo de MI6 no detectaron que tus padres fueron cosacos Lienz?
Como é que o MI6 não sabia que eras filho de cossacos de Lienz?
MI6 pensaba que era muy joven para recordarlo. Y una de las ironias de la vida... el hijo va a trabajar para el gobierno que traiciono... causando que el padre se suicidara y matara su esposa. Hence, Janus.
O MI6 achou que eu era pequeno demais para me lembrar, e numa das pequenas ironias da vida, o filho foi trabalhar para o governo cuja traição levou o pai a matar-se, e à mulher.
Antes avísale a Miranda, es del MI6.
Vai ter com a Miranda primeiro... Ela é do MI6.
Cuando amañé lo de la sobredosis de la ganadora de Sidney... Me gané un agente del MI6 para mí sólo.
Por isso, quando eu arranjei aquele fatal overdose da medalha de Sidney ganhei uma agente do MI6 só para mim.
Si alguien consigue los códigos y encuentra el ordenador, podría transferir millones de libras... y obtener los datos personales de todos los agentes secretos del MI5 y del MI6.
Se alguém conseguisse deitar as mãos a este códigos, e soubesse onde estava o computador principal, ele poderia transferir milhões... Ser-lhe-ia possivel o acesso a detalhes pessoais de cada um dos agentes infiltrados que o MI5 e o MI6 usam.
- Se lo dije al MI6.
Eu avisei o MI 6, é claro.
¿ El MI6 tenía un agente dentro de la cárcel?
O MI 6 tinha um agente dentro da prisão?
El MI6 consiguió las memorias de Wilder, llenas de odio hacia Maynard, y las están usando para destruirle.
O MI 6 deitou as mãos ás memórias do Wilder, cheias de ódio por Maynard, e estão a usá-las para o destruir.
Pero Maynard denunció a Wilder al MI6. ¿ Porqué se han vuelto contra él?
Mas Maynard entregou Wilder ao MI 6.
Trasladado al MI6 de 1985 al 89.
Emprestado ao MI6, de 1985 a 89.
- Ponme con Jools Siviter del MI6.
Ligue-me ao Jools Siviter no MI6. Oh, não.
El MI6 lleva las operaciones fuera.
O MI6 gere operações no estrangeiro.
Monza le dijo a la MI6 sobre esta reunión.
- Ele avisou o MI6 desta reunião!
Él tiene la esfera, pero el MI6 está sobre él.
Ele já tem a esfera, mas o MI6 está atrás dele.
Lara, estos son hombres de MI6.
Lara, estes homens são do MI6.
MI6.
- MI6?
Bueno, puedes elegir uno... porque MI6 también te designará una nueva identidad. ¿ Sí?
Podes escolher um porque eles arranjam-te uma nova identidade.
Sí, ahora, ¿ lo pides tú... o MI6?
Tu ou o MI6?
MI6 decide que mi persona pululando de nuevo... el mundo, no es una gran idea?
O MI6 decide que não é boa ideia deixar-me solto.
Le informaré al MI6 sobre la conclusión de tu servicio.
Irei informar o MI6 que cumpriste o teu serviço.
El MI6 modifico su lista original de sospechosos y puso a George Quennell como principal.
O Ml6 alterou a sua lista original de suspeitos e pôs George Quennell em primeiro lugar.
La gente pensó muchas cosas erróneas cuando el dejó el MI6. - Pero ellos estaban equivocados.
Também acharam estranho quando ele deixou o Ml6, mas estavam enganados.
El MI6 me pidió que renunciara. Me dijeron que sería el próximo jefe de relaciones británicas y extranjeras. Estoy seguro que no te culparon por todo eso.
Quando o Ml6 pediu que me demitisse, disseram-me que eu teria sido o próximo chefe se o caso Petherbridge e Quennell não tivesse ocorrido.
Porque era tu mejor amigo. O porque el MI6 estaba demasiado abochornado para llevarlo de vuelta.
Porque ele era o teu melhor amigo ou porque o Ml6 estava demasiado embaraçado para o trazer de volta?
Papá dice que la CIA y el MI6 están por desmantelar la red completa. Y empezar todo de nuevo, por culpa de Leo.
O Pai diz que a CIA e os Serviços Secretos Britânicos tiveram de desmantelar as suas operações e refazê-las por causa do Leo.
Ml6 irá por tierra... y estará en alerta en la puerta trasera de la ciudad.
o MI6 irá por via terrestre. e esperará na porta traseira da cidade. - Mr.
- MI-6.
- À MI6.
La llevaré a MI-6 donde la interrogará un agente de un gobierno extranjero.
Vou levá-la à MI6 para ser interrogada por um agente de um governo estrangeiro.
MI-6 guarda información que no existe en ningún otro lado del mundo.
A MI6 tem informação que não existe em mais lado nenhum.
- Habla Chappelle. - Ryan, soy Jack. Casi toda la oficina de MI-6 acaba de ser destruida.
A MI6 foi quase toda pelos ares.
Una de las cosas que Saunders trataba de destruir era toda la información que MI-6 había reunido sobre él.
Uma coisa que o Saunders tentou destruir foi a informação que a MI6 tinha dele.
Young también. Eliminados en la operación en MI-6.
Assim como o Young, alvejados no ataque à MI6.
Hubo un ataque en la oficina de Los Ángeles de MI-6.
Houve um ataque na MI6 de Los Angeles.
Ryan, soy Jack. La oficina del M16, ha sido casi completamente destruida.
A MI6 foi quase toda pelos ares.
Parte de lo que Saunders trataba de destruir era la información de M16 sobre él.
Uma coisa que o Saunders tentou destruir foi a informação que a MI6 tinha dele.
El disco duro de MI6 está en el laboratorio de IT.
O hard drive da MI6 está no lab. de informática.
- Londres quiere reportes sobre lo de M16.
- Londres quer um relatório da MI6.
Tú no eres un MI6.
Tu não és do MI 6.
Tú eres el MI6.
Tu és MI 6.
Fui directo al MI6.
Não.Fui directo ao MI 6.
MI6.
- MI6!
El espionaje es algo con que no juega el MI6.
A espionagem não é algo que o Ml6 encare como fonte de humor.
¿ Por qué el MI6 trató de reclutarte de nuevo?
Porque é que o Ml6 tentou recrutar-te outra vez?