English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Rascal

Rascal Çeviri Portekizce

82 parallel translation
Richard Moore, El Granuja.
Richard "Rascal" Moore.
- ¡ Cállate, Granuja!
- Cala-te, Rascal!
- Madura, Granuja. - ¡ Cállate!
- Cresce, Rascal...
¿ Tú qué harás después de la guerra?
Que vais tu fazer, Rascal?
Es muy bueno, Granuja.
Boa, Rascal...
¡ Te estoy sujetando, Granuja!
Tenho-te agarrado, Rascal!
¡ Granuja, cuida de Danny!
Rascal, atenção ao Danny!
- ¿ Y Granuja?
- E o Rascal?
Y que recibió el nombre de un Little Rascal.
E a ser baptizado com o nome de um Lillte Rascal.
Toma, Travieso.
Toma, Rascal.
¡ Toca, rascal!
Toca sacana
¡ Canalla! ¿ Te divertiste? ¿ Aventuras?
Rascal, tenho certeza que você se divertiu e novas aventuras.
- ¡ Molestando a una chica! ¡ Rascal!
Temos provas suficientes.
Pequeño rascal!
Seu malandro!
Saluda, Rascal.
- Cumprimentem o Malandro.
Hola, Rascal.
Olá, Malandro.
Ya conocen a Rascal.
Vejo que já conhecem o Malandro.
¿ Será que Rascal fue suyo en algún momento?
Poderá o Malandro ter-lhe pertencido?
No te preocupes, Rascal.
Não é tão difícil, Raskel.
Rascal, damisela en peligro.
Raskel, é uma emergência.
Gracias, maestro Rascal.
Obrigado, Mestre Raskel.
Hola, Rascal.
Não, Raskel.
¿ Rascal?
- Raskel.
- ¡ Quién es Rascal!
- Quem é Raskel?
- ¡ Rascal!
Raskel!
¡ Rascal!
Raskel!
Supongo que así debe ser tener familia, Rascal.
Acho que é assim quando se tem família, Raskel.
- ¿ Rascal?
- Raskel.
- Rascal, no me hagas esto.
- Não faças isso comigo.
Rascal...
Raskel.
Oh, Rascal.
Oh Raskel.
Yo puse a Rascal en tu cuarto.
Fui eu que coloquei o Raskel no teu quarto.
No hay que decepcionarnos, Rascal.
Não vamos ficar em baixo.
¿ Dónde demonios está mi vehículo?
Onde raio está o meu Rascal?
¿ Sabe algo? Incluso si fuera el vehículo que está buscando, no puede probar nada.
Mesmo que fosse o Rascal, não pode provar nada.
O encontramos una forma de compartir el vehículo o ninguno de los dos lo tendrá.
Ou descobrimos uma maneira de partilhar o Rascal, ou nenhum de nós fica com ele.
Pillo de Kentucky. Mejor Sin Navegar.
Miúda Sortuda, Kentucky Rascal, Better Off Sailing.
Y Pillo es una posibilidad remota, así que apuesta mucho.
E o Rascal tem poucas hipóteses, por isso, aposta em grande.
Ignora a la anciana del Rascal.
Ignora a velhinha na cadeira de rodas motorizada.
La última vez, gané todo el catálogo de Rascal Flatt...
Da última vez, eu ganhei todo o catálogo Rascal Flatt
¡ Bastardo!
Rascal!
Rascal!
Canalha!
Es solo, toda esa conversación, tu sabes, mi perro muriendo Rascal...
É que esta conversa sobre morrer faz-me lembrar o meu cão de infância, o Rascal.
¿ Tienes yn perro que se llama Rascal Flatts Paws. Es un nombre indio, ok.
Tiveste um cão chamado Rascal Patas Planas?
¿ El tipo de Rascal Flatts te está abordando?
O tipo dos Rascal Flatts está a fazer-se a ti?
Sabes que, todos aquí somos blancos de un bribón, saben, incluso si Jay no se recuerda.
Somos todos Rascal Flatts, aqui, embora o Jay não se consiga lembrar.
Uno de esos chicos Rascal Flatts nos está jodiendo.
Um dos Rascal Flatts está a gozar connosco.
Sí, y sabes, podrías ser un héroe, ayudando a resolver un caso realmente grande que involucra a Rascal Flatts.
Podes ser uma heroína se ajudares a resolver este enorme caso que envolve os Rascal Flatts.
Rascal.
Malandro!
Rascal.
Malandro...
Rascal...
Raskel...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]