English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Snickers

Snickers Çeviri Portekizce

112 parallel translation
Si nos lo das sin causar problemas, no te haremos daño. ¿ Verdad, Snickers?
Se você for legal e colaborar sem dar trabalho... não vamos fazer-lhe mal. Não é, Snickers?
- El nombre es Snickers.
- O meu nome é Snickers.
- Infórmalo, Snickers.
- Esclarece-o, Snickers.
- Snickers, haz que esa lista se haga.
- Snickers, arranja essa lista.
Lo pillaron robando Snickers.
Apanharam-no a roubar um chocolate.
¿ Robó una chocolatina Snickers?
Ele roubou um chocolate.
La tienda le debía a él un Snickers.
A loja devia-lhe um chocolate.
El señor Pitt con cuchillo y tenedor.
Pitt come os Snickers de garfo e faca.
Ooh, Snickers.
Snickers.
Otra vez me hizo un batido de Snickers.
Outra vez, bateu uma barra de cereal.
¿ Ho Hos, Twinkies Ding Dongs, Snickers?
Oh Hos, Twinkies... Ding Dongs, Snickers?
Soy alérgico a los cacahuetes, los snickers, y los nubbits.
Sou alérgico a amendoins, alcaçuz e nogado.
Lo preparé con chocolate en tabletas.
Fiz com chocolates Snickers.
Eso merece algo especial, como una barra de chocolate... un reproductor de CD's... y algo para escuchar un CD.
Isso merece algo de especial, como um Snickers... e um leitor de CDs. E algo para ouvir Toma.
Tiene 9 capas de chocolate y caramelo puro al medio.
Tem 9 camadas de chocolate e uma barra de Snickers no meio.
Nada, ha sido demandado por el señor J.J.Matison por ser responsable del atropello y fuga de su gato Snikers, hace 3 semanas delante del juzgado.
É uma intimação. Vai ser processado pelo Sr. J.J. Madison por ter atropelado o seu gato Snickers há três semanas.
- Y un chocolate.
- E um "Snickers".
Applebee tenía una crocante, Victor tenía Snickers...
O Applebee tinha um Crunch da Nestlé, O Victor tinha um snickers...
Sammy tenía 2 Snickers, y yo tenía unos trozos de Reese.
O Sammy tinha dois Snickers, e eu tinha um Reese's Pieces.
¿ Dónde puedo conseguir una Snickers?
Onde posso comprar um chocolate?
¡ Y que te den a ti, Robbie, por traerme a este horrible lugar... y no dejar que me tomara una Snickers!
E que se lixe o Robbie, por me ter trazido para este sítio horrível... e não me ter deixado comer um chocolate!
"Y que te den a ti, Robbie, por no dejar que me coma la Snickers."
"e que se lixe o Robbie por não me ter deixado comer um chocolate."
Pudieramos hacerlo aqui Tengo algo delicioso
Claro. Também podemos comer aqui. Tenho Snickers.
Adam, tú querías mantequilla de maní y mermelada, sin corteza una barra de Snickers y un Rolex.
Adam, você queria manteiga de amendoim e geléia, sem côdeas, um chocolate Snickers e um Rolex.
¿ Pueden ustedes chicos traerme unos Midol y Snickers?
Podiam-me trazer um pouco de Midol e uns Snickers?
Su nombre es Snickers.
Seu nome é Snickers.
Y bueno, trajeron a Rosie y a Snickers aquí, y cuando lo vi, no era muy grande y tenía miedo, no estaba acostumbrado a estar cerca de personas.
Bem, eles trouxeram Rosie e Snickers aqui e quando eu vi ele, ele não era muito grande e eu estava com medo, Eu não estava acostumado a estar perto de pessoas.
Todas las vacas estaban en el establo y Snickers estaba en una esquina.
Todas as vacas estavam no celeiro e Snickers estava em um canto.
Había pasado ya un año desde la última vez que lo había visto, asi que me fui acercando a él y le dije... "¡ Snickers!" y abrí mis brazos y fue increíble : empezó a correr - hasta el punto en que una vaca puede correr - corrió hacia mi y puso su cabeza contra mi pecho.
Tinha sido um ano desde a última vez que eu tinha visto, então eu fui até ele e disse... "Snickers" e eu abri meus braços e foi surpreendente : ela começou a correr até o ponto em que uma vaca pode run -
Y entonces entendí porque debía adoptar una vaca, y Snickers fue quien me dió esa lección, el que me hizo dar cuenta de como fui capaz de hacer esas cosas...
E então eu entendi por que deveria adoptar uma vaca, Snickers e foi quem me deu essa lição, que me fez perceber como eu era capaz de fazer essas coisas...
Para ellos es sólo pastelitos y caramelos.
Obviamente, todos divertidos. Para eles é só farturas e Snickers frito.
¿ Pasteles de harina o caramelo?
Fartura ou Snickers frito?
No, quiero decir con los pasteles y el caramelo.
Não, queria dizer com a fartura e o Snickers frito.
¿ Te gustan las barritas Snickers?
Gostas de Snickers?
Enfermera Snickers, era usted una interferencia.
Enfermeira Snickers, até agora foi apenas ruído branco.
Papá ¿ quieres pastel de queso con snickers?
Pai, queres um pouco da minha barra de bolo de queijo?
Un truco para eso es tener siempre algunos Snickers en la bolsa.
O truque para isso é teres sempre alguns Snickers no bolso.
- Tengo Kit Kats. Mars. Snickers...
- Tenho Kit Kat, Mars, Snickers.
Un qué? Unos snickers.
Um pacote de Snickers.
Y esta noche, después de algo de surf en el césped y una botella de champaña, quizá algún pastel de las Risitas, Yo te explicaré cómo el hotel tuvo un pequeño error y nosotros tendremos que quedarnos en la misma habitación.
E esta noite, depois de uma boa jantarada e de uma garrafa de champanhe, talvez uma tarte Snickers, vou explicar como é que o hotel teve um pequeno "erro"... e vamos ter que ficar no mesmo quarto.
No nos matará comer un chocolate frito y una coca.
Snickers fritos no palito e uma Coca-Cola não vão nos matar.
- Métele una barra de chocolate en la boca.
- Que lhe coloque um Snickers na boca.
Kit Kats por $ 1, barras de Snickers por $ 1 Warheads por $ 1, Twizzlers por $ 1.
Kit Kats a um dólar, Snickers a um dólar, Warheads a um dólar, Twizzlers a um dólar.
Tengo Snickers, mms.
Tenho Snickers, MMs...
¿ Snickers?
Snickers?
- Chocolate Snickers- -
Barra de Snickers.
Van está muerta.
[snickers] Van ESTÁ MORTA.
Puede que parezca cruel para vosotros.
[snickers] SEI QUE PAREÇO CRUEL PARA TI,
Si empiezas a echar bolas de fuego inestables.
[snickers] SE COMEÇARES A CANTAR DESTABLISAS AS BOLAS DE FOGO,
Vale, dos Happy Meals, dos snickers.
Dois Happy Meals e dois pacotes de Snickers.
Te puedo oler.
Snickers, onde te meteste?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]