English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 09

09 Çeviri Rusça

459 parallel translation
- Vuele a 9,09 millas por delante.
- Огонь с 1,9 мили, заранее.
El tercer día a las 09.30 horas
День третий. 9 часов 30 минут
Levántate. 5 00 : 09 : 32,238 - - 00 : 09 : 34,263 Es una locura seguir.
Вставай.
Y a nosotros, policía, que somos En cierta manera los protectores de la paz, ¡ Nos gritan : "Bajo los chuis!" 826 01 : 09 : 51,040... 01 : 09 : 53,349 ¡ No quiero lo saber!
И нас, жандармов, хранителей спокойствия, все почитают.
¿ A las 09 : 00 entonces?
Ну, тогда в 9, ладно?
Sábado 8 de mayo. 09h15 AM ¿ Qué, nos animamos?
Суббота, 8 мая, 09 : 15
A partir de mañana a las 09.00, vamos a recibir una cantidad total de 60.000 evacuados... en cinco clases prioritarias.
Начиная с 09-00 завтра, мы должны обеспечить эвакуацию полной квоты в 60.000 человек, исходя из пяти приоритетных категория.
- Alguien llegó antes que nosotros. - Mejor llamamos al médico. 432 01 : 25 : 06,368 - - 01 : 25 : 09,428
- Кто-то добрался до него раньше нас.
"El sábado 29 en el gran salón de baile de Belgrado... habrá un concurso de cantantes noveles."
В субботу 29.09 в Белграде проходит конкурс молодых певцов.
Inscripciones hasta el día 25. " ¿ Has oído?
Подача заявок до 25.09.
Aún están aca.
ќн все еще здесь. 665 00 : 54 : 07,191 - - 00 : 54 : 09,526 я пониманию. ¬ се закончено.
Preparados para entrar en el hiperespacio a 22-09-72, 2540 tiempo estimado.
Подготовка ко входу в гиперпространство в 22-09-72, 2540 ESP.
TRADUCCION BY REULTRAFAN 27 / 08 / 09
Мама!
Emitido el 18 / 09 / 1976 9,2 millones de espectadores. Cinta original en PAL.
- Оу, вы что-нибудь придумаете, скоро.
17 : 09 horas.
17 : 09.
AQUI YACE EMMETT BROWN
Ёћћ ≈ "Ѕ – ј" Ќ - — ќЌ " јЋ — я 7.09.1885
El primer contacto fue a las 09 : 15 aquí.
Первый контакт был в 09 : 15, в точке два-шесть-девять.
A las 09 : 30 estaba aquí.
В 09 : 30 он был здесь.
Las tres y nueve minutos.
3.09
Las tres y nueve minutos.
3.09.
Quiero la flota en marcha mañana a las 09 : 00.
Флот должен быть готов к 9 утра завтрашнего дня.
No lo sé.
00 : 09 : 16,783 - - 00 : 09 : 19,400 Кофейня на 47й. 10 июля, вторник
CUESTIÓN DE TIEMPO
Эпизод № 5.09 : ВОПРОС ВРЕМЕНИ
Antes de las 09 : 00 de mañana.
Если вас не затруднит - до 9.00 утра завтрашнего дня.
Quiero una solución a las 09 : 00.
Мне нужны хоть какие-то результаты к 9 : 00
09 : 00 p.m..
21 : 00.
8 : 09, teniente.
- 20 часов 9 минут, лейтенант.
09 : 11
9.11 ч.
- JACK Y ANNETTE TROPEZAN 09 : 15
- Анетт толкает кофе Джека 9.15 ч.
- LLEGA MOXLEY 09 : 17
- Моксли приходит 9.17 ч.
09 : 17 - Denk entra en la oficina de Lisa... 12 : 30
- Лиса встречается с Денком в коридоре и он предлагает ей папиросу.
09 : 15
9.15 Ч.
Baja la guardia. Baja la guardia. Me velarán en la Funeraria Fernández de la calle 1 09.
Ћежи. ќтвезут теб €... ¬ погребальную контору'ернандеса на 109-ой.
- Las 09 : 07 horas.
- 9 часов, 7 минут.
Hizo usted la llamada entre las 19 : 56 y las 20 : 09.
Вас соединили в 7.56, а разъединили в 8.09.
Estas al aire.
Ты в эфире. Z 218 00 : 15 : 09,993 - - 00 : 15 : 12,746 Добрый день. С вами доктор Фрейзер Крейн.
Trato hecho. He programado una reunión del personal para las 09 : 00.
Есть люди, которые считают, что я должен был убить всех баджорцев, когда у меня была возможность.
Están planeando su primer ataque en cualquier momento.
Брифинг пройдет в 09 : 00. Коммандер...
Todos, entreguen informes de evaluación de prácticas a las 09 : 00.
Всем подразделениям сдать квалификационные отчеты по учениям до 9.00.
Se discutirá a las 09 : 00 en la sala de observación con los oficiales.
Присоединитесь к старшим офицерам в конференц-зале в 9 : 00. Там и обсудим.
"Sistema 09" parecía un buen nombre.
Система "девять нулей" - как тебе?
1 de Octubre, 0900.
Первое октября, 09 : 00 часов.
¡ Prepárense para velocidad de asalto!
55 00 : 10 : 09,443 - - 00 : 10 : 12,946 Сэр, прибывает судно.
08 : 30 la Liga de Mundos no alineados... 09 : 15...
08 : 30, Лига Неприсоединившихся Миров. 09 : 15...
A las 09 : 37, es usted muy puntual.
Я не ем.
- La llegada está prevista para las 09 : 00.
Прибытие назначено на 9 : 00.
El tren en el andén 3 es el de 09 : 35...
Поезд с платформы номер три отправляется в 9.45...
- Lisa se encuentra con Denk y él le ofrece cigarrillo... 09 : 25
9 : 17 ч.
- Dr. Moxley, estaba perfecto en la tele... 09 : 16
- Д-р Моксли, вы смотрелись прекрасно по телевидению.
"Sistema 09" parecía un buen nombre.
Девять нулей — как тебе?
Primero de todo tu Padre está muerto.
А всё не так уж и плохо! Из него выйдет неплохой телохранитель, 176 00 : 15 : 07,320 - - 00 : 15 : 09,830 и неважно как скоро я смогу исполнить своё желание!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]