Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 107
107 Çeviri Rusça
142 parallel translation
Espere, que sólo serán 107 años más.
Сиди, сиди, еще осталось 107 лет.
Me mudaron de la planta baja al último piso... Celda 107
Я навсегда покинул первый этаж и поселился в камере 107 на самом верху.
Soy yo. Celda 107.
Это я, из сто седьмой.
Dispone ya de 107 escaños en la Asamblea Nacional y de un grupo de fanáticos, las unidades de la S.A.
107 мандатов в национальное собрание и много фанатиков штурмовиков.
No me dejes piloteando esto eternamente, ¿ está bien?
Только не оставляй меня на 107 лет.
107 tenían razones para hacerlo :
У ста семи были убедительные причины для перехода на новые места.
Sus bordes miden 107 metros.
Каждое из его ребер в длину 107 метров.
- Porque tengo 107 años.
А вам сколько?
El 5º planeta está a 107 millones de millas de distancia y 12 millones de años atrás,... así que no tenemos tiempo que perder.
Пятая планета в 170 миллионах миль и в 12 миллионах лет от нас в прошлом, так что у нас нет ни одной лишней секунды.
283.107 dólares con 65 centavos.
$ 283 107.65.
Freddie, para usted... $ 107,000, en total. Y además, una caja de champaña para las sobras del pavo.
Фрэдди, для тебя... 107 за все, плюс ящик шампанского к твоей индейке.
- Adivinen qué, clase. - ¿ Hora de una prueba sorpresa?
[Skipped item nr. 107]
Nos sentimos orgullosos del gran paso que dimos hace 107 años elaborando una cerveza refrescante...
87 семь лет назад мы начали делать освежающий напиток из лучшего хмеля и ячменя.
Y ésta es la 107...
Выходит, это 107-й?
Westchester 107, WRNW 107.
Westchester 107, WRNW 107.
Mañana, parcialmente soleado en la WRNW, Westchester 107.
Завтра, частично солнечно в WRNW, Westchester 107.
107 FM, WRNW.
107 FM, WRNW.
107 FM...
107 FM...
WCCC, en el 107 de FM 107 y en el 1290 de AM.
WCCC, FM 107 и АМ 1290.
El 107 de FM, el 1290 de AM 1290, WCCC.
107 FM, AM 1290, WCCC.
CCC, en el 1590 de AM 1290, y 107 de FM.
WCCC, AM 1290, FM 107.
CCC, AM 1290, FM 107...
WCCC, AM 1290, FM 107...
Con un peso de 107 kilos,
Вес 106 кг!
¿ En serio?
Правда? Как мило. 501 00 : 30 : 42,513 - - 00 : 30 : 45,107 Действительно.
Y luego caminan esos 1 07 pasos. Es desde ese cuarto hasta el patíbulo, ¿ no?
А потом надо пройти 107 шагов от камеры до виселицы.
¿ Son 1 07 pasos?
- Вот и 107 шагов!
Selma Jezková, ¿ sus últimas palabras?
107. Сельма Жескова, вы что-нибудь хотите сказать
Dijo 107.
Он сказал 107.
El informe debería mostrar que la prensa lanzó un rumor a nuestras espaldas antes de que el Congreso 107º fuera llamado a sesionar.
Это упоминание должно показать шаровую молнию, начавшуюся за нашими спинами посредством прессы а затем ударить во время 107-й сессии Конгресса.
El pasaporte de Albert Brecht es reciente y dice que su peso era de 93 kilogramos, mientras que aquí, un forense médico hindú expresa que pesaba 108 kilogramos sólo dos horas después de su muerte.
Альберт Брехт недавно поменял паспорт и здесь его вес 93 килограмма, тогда как здесь, индийские судебно-медицинские эксперты указали его вес - 107,9 килограмм, через два часа после смерти.
Esta Fundación tiene 107 millones de dólares.
В фонде - сто семь миллионов долларов.
Aquí hay 107 dólares, ya que quiero sentir que hice algo.
Здесь лежит 107 долларов, надо же сделать первый шаг. Хотелось как-то вам помочь.
Presión sanguínea, 130 / 70, colesterol total, 107
Артериальное давление - 110 на 70, общий холестерин - 107.
107 M703.
1-0-7-Ём-7-0-3.
Con 1,10 m. de altura... y 21 kilos, el zurdo robusto... se prepara.
Рост 107 сантиметров, вес - 21 килограмм. Хорошо подаёт слева.
CLÍNICA GRATUITA HUDSON CALLE 97 OESTE 107
Бесплатная клиника Хадсон 23 ноября, вторник
41,5 °.
107.
Necesitamos ayuda aquí.
Здесь нужна помощь. 00 : 18 : 18,569 - - 00 : 18 : 22,107 [ "Только для клинических исследований. Препятствует возникновению мигреней и головных болей" ] 00 : 18 : 47,569 - - 00 : 18 : 50,107 [ " Нитроглицерин.
Aló, ¿ es ésta la llamada número 107?
Алло, я дозвонился сто седьмым?
Aló, Rock 107, ¿ es ésta la llamada número 107?
Алло, "Рок-107", я дозвонился сто седьмым?
¿ Es ésta la llamada número 107?
Я дозвонился сто седьмым?
Evidencia Plaintiff # 107.
Вещдок истца номер 107.
Número 107, repito 107. 1-0-7
НьKеЎ ¦ 107. 1-0-7.
El informe de arresto de Amanda Young dice que pesa 53.5 kilos.
А Аманда Янг примерно : 107.
Y ahora necesito que me pongan en el depósito de cadáveres. Congélame y pon la alarma para descongelarme dentro de 107 años.
Заморозьте меня, поставьте часы на разморозку через 107 лет.
107 días, Darren.
1 07 дней, Дapен.
"Y la princesa 107 necesita nuestros servicios."
"И принцесса 107 нуждается в наших услугах"
$ 107.000.
107 000.
Mi abuelo Olaf usó una y vivió hasta los 107 años. Cuatro :
Мой дедушка Олаф тоже носил такую и прожил до 107 лет.
Trinchera 107.
107й окоп.
- ¿ Para la habitación 107?
Это 107-й? Да, сэр!