English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 199

199 Çeviri Rusça

56 parallel translation
Se equivocó en 199 años.
Он ошибся на 199 лет.
Van a sentir algunos efectos secundarios negativos iniciales ya que han sido rescatados de una muerte segura con un factor de improbabilidad de 2 elevado a 260,199 contra 1. Posiblemente incluso mayor.
— корее всего, ¬ ы будете чувствовать некоторую слабость, так как ¬ ас спасли от неминуемой смерти с уровнем неверо € тности, равным примерно 1 к 2 в степени 260199, а может, и выше.
Yo no quiero ir, así que si él me lo pide, sólo diré que sí.
[Skipped item nr. 199]
Siempre y cuando los honores vayan acompañados de 199 lingotes de oro latinio prensado.
При условии, что это прославление будет сопровождаться 199 слитками золотой латины.
¿ Qué te parecen 199 lingotes de oro latinio prensado?
Как ты относишься к 199 слиткам латины?
- Recuerda... 16 de noviembre, 1 99...
- Три слова. 16 ноября, 199...
Adelante, adelante. ¡ Auxilio!
[Skipped item nr. 199]
Y ahora, amigos, un aplauso a nuestro favorito, el campeón de Sweetwater nunca vencido, con un récord de 68 victorias y derrotas, 90 kilos de peso, y calzón color vino con ribete negro. ¡ Monroe!
А теперь сожмите кулаки, друзья, за нашего дорогого сына непобедимого чемпиона Свитуотера одержавшего 68 побед без поражений. Вес 199 фунтов. В красных трусах с чёрной полосой.
197, 198, 199...
1 97, 1 98, 1 99.
Y ahora una empresa puede ser dueña de 199 de los 210 mercados de medios.
Тем не менее одна компания может владеть станциями в 199 из национальных 210 рынков СМИ.
Me llamo Suki Macrae Cantrell nací el 199'89 en la República Independiente de Marruecos.
Меня зовут Суки Макрэй Кантрелл. Я родилась в 199'89 году в Независимой Республике Марокко.
¡ ¿ Mira, $ 199 por un televisor de 19 pulgadas a color? !
Смотри 199 $ за 19 дюймовый телевизор.
- $ 199 por un televisor de 19 ".
- 199 долларов за 19 дюймовый телевизор.
y si no cuesta $ 199 nos vamos a casa.
И если он не будет стоить 199 долларов, мы пойдем домой.
Si, vinimos por el televisor de 19 " a color que cuesta $ 199.
Да, мы пришли купить 19 дюймовый цветной телевизор за 199 $.
- Probablemente pueden, pero si no es un televisor de $ 199, no necesita enseñarme nada.
- Вы конечно можете попробовать, но если это не телевизор за 199 $, вам даже не нужно мне это показывать.
Vinimos por una TV de $ 199, no por una tarjeta de crédito.
Мы пришли сюда за 199 долларовым телевизором, не за кредиткой.
¡ 199 vueltas!
199-ый круг.
La policia metropolitana ha identificado al Sujeto como Kurou Otohada, de 42 años de edad y desempleado.
Полиция произвела опознание. 199 ) } Отохарада 225 ) } Куроу 24 ) } Безработный 19 ) } Захват восьмерых заложников
este caso fue solo anunciado en la televisión de Japón.
199 ) } Отохарада 225 ) } Куроу 24 ) } Безработный 19 ) } Захват восьмерых заложников о нем сообщалось только в Японии. 152 ) } Отохарада Куроу
Sólo 1,99 la noche.
За ночь всего 199 $!
- Ytenemos 651.199.120.
Получается 651 199 120
199
199
Entonces... 2,199 millas en 1912.
Так... 2,199 миль в 1912 году.
OFERTA ESPECIAL $ 199 Pasaron tres o cuatro días, sin que sonara el timbre.
Прошло три или 4 дня, зуммер молчал.
199 clientas satisfechas.
199 удовлетворённых клиенток.
Si se ha acostado con 199 tiene un índice de éxito de poco más del uno por ciento.
Переспал с 199 из них, получается, что коэффициент успеха... чуть больше одного процента.
No puedo desperdiciarla en 199.
Она не может стать 199-ой.
Llevo 199. Sólo falta una más.
199-я есть, осталась еще одна.
Eso significa que Pauline no fue la 199.
Стоп, это значит... Полина не была 199-ой, Полина была 200-ой?
1199 1200
1,199, 1,200.
Maia, ¿ Puedes decirnos donde encontrar la Piedra? 707 00 : 41 : 53,199 - - 00 : 41 : 53,432 Se ha ido.
Майя, ты можешь рассказать нам где мы можем найти камень?
Mándame el número de Im Ah Young.
Пошли мне смс-кой номер телефона Им А Янг. 477 00 : 39 : 42,809 - - 00 : 39 : 44,199 Хорошо.
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 602 153 I 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
Проснулась с чувством
Pruébelo y si le gusta, podemos hablar de los otros 199.
Скажем так, это был низенький грузовичок. Можешь проверить, если хочешь.
El 23 de octubre de 1996 a las 14 : 11.. ... me tire un pedo en un ascensor lleno de gente y le eche la culpa a un veterano de guerra.
23 октября 199 года в 14 : 11 я пукнул в лифте, но обвинил ветерана.
199, 200, 201, 202, 203.
203.
Incidente con Juego Online Cobra Numerosas Víctimas
301 ) \ cHCB6382 \ t ( \ fscx97 \ fscy100 ) } m 0 0 l 19 - 39 l 199 - 72 l 178 - 33 l 0 0 203 ) \ frz10.54 \ cHD4C6DD } Очередные жертвы в Нагое
Por 199 dólares adicionales... reciben nuestro sistema de alerta sanitaria para el hogar.
За дополнительные 199 долларов вы получите домашнюю систему слежения за здоровьем.
Nadie decía eso de Tom Brady cuando fue el 199 °.
И никто не говорил ничего подобного про Тома Брэди, когда его выбрали под номером 199.
Al llegar al lugar de la ejecución, al condenado se le facilitará un formulario BP 199, en el cual se le preguntará a dónde debe enviarse su cuerpo.
По прибытии в учреждение по исполнению наказания, осужденный должен подписать форму BP 199, в которой он определяет, куда переслать его тело.
- Mejor $ 199 que me he gastado.
Лучшие 199 долларов, что я когда-либо тратил.
Estas Navidades.
На это Рождество. 487 00 : 48 : 40,199 - - 00 : 48 : 42,679 Ты не должен позвонить своему спонсору?
La gente pensaba que el Dr. Charles Vacanti estaba loco cuando cultivó lo que parecía una oreja humana en la espalda de una rata de laboratorio en 1997.
Люди думали, доктор Чарльз Ваканти был сумасшедшим, когда он вырастил нечто похожее на человеческое ухо на спине лабораторной мыши в 199..
- "LA Times", 23 de diciembre de 199... - Lo recuerdo.
- Газета "Время Лос-Анджелеса", 23 декабря, 199...
Sospechoso moviéndose al este en la calle 119.
Подозреваемый движется на восток, по 199й улице.
Un filme nuevo de Star Wars está en el horizonte.
Ровно через 199 дней, 3 часа, 33 минуты и 31 [30-29-28-27-26...] секунд в прокат выйдет самый ожидаемый фильм всех времён.
Dentro de 199 días, 3 horas, 33 minutos y 31 segundos... el filme más esperado de la historia se estrenará.
В одном из районов штата Огайо два лучших друга и давних фаната "Звёздных Войн" разбежались по жизни кто куда.
Obviamente no puedo probarlo aquí.
поговорим об оставшихся 199-ти.
199 :
... 199...
Hace 1199 días...
1,199 дней назад...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]