English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 205

205 Çeviri Rusça

77 parallel translation
205, 206.
Дайте двести пятый.
Plato
449 00 : 17 : 17,048 - - 00 : 17 : 22,453 ( holding note ) : 450 00 : 17 : 22,520 - - 00 : 17 : 24,121 451 00 : 17 : 24,205 - - 00 : 17 : 25,639 Now don't let Julia's situation
Ahora los números son : 205.
Показания 2-0-5.
Recibido. Confirmen : 205 por minuto... y combustible restante : 8790.
Подтвердите 2-0-5 в минуту и осталось 8-7-9-0.
Io que no nos alcanzaría ni para el objetivo prioritario. ¡ Maldita sea, me dijiste que me llevarías hasta el objetivo prioritario! Lo siento, Sr., ese cálculo se basó... en el ritmo de pérdida original, no en 205.
Та оценка базировалась на первоначальном факторе нормы потери не в 2-0-5.
Rumbo izquierda 205.
Поворачивайте на лево, курс 2-0-5.
Global 2, izquierda, rumbo 205. Dejamos uno cero mil ahora.
Глобал 2, поворачиваю налево, придерживаюсь 2-0-5.
Altitud 6.000, rumbo 205.
Высота 6000, курс 2-0-5.
205ºC.
205 градусов.
205ºC... Si bajamos la temperatura en las torres...
205.
Está bien.
Прекрасно. 205 00 : 17 : 19,000 - - 00 : 17 : 20,900 Сделай хотя бы это.
Secuencia 285, ¿ cámara uno o dos?
Страница 205, вы хотите первую камеру или вторую?
- Convergencia anular : 439.205.
схождение кольца - 439.205,
DESASTRE
Эпизод # 5.5 ( 205 ) : КАТАСТРОФА
"Homero Simpson Nació : 4 kilos - Murió : 205 kilos"
ГОМЕР СИМПСОН 4 КГ - 180 КГ
205 yardas.
188 метров.
- Están rumbo 310, marca 215.
- Они находятся в секторе 310 / 205.
Allá abajo hay un aeródromo de reserva objeto 205 con un único punto de comunicación.
Внизу запасной аэродром, где расположен объект 205 с единственным пунктом связи.
Entendido. Déme con la extensión 205.
Добавочный - 205.
Un conjunto completo de radiales, bastante ancho. 205s, quizá 10s.
Целый след с радиальным кордом, довольно широким, 205 мм, возможно, 10 дюймов.
Con 92 kilos de peso, el ex-campeón mundial de pesos pesados, - ¡ George "Iceman" Chambers!
Вес 205 бывший чемпион мира в тяжёлом весе Джордж Айсмен Чемберз!
El caballero de la habitación 205 dejo esto para usted.
Джентльмен из 205-го номера оставил это для вас. 0го!
Habitación # 205 Kobayashi Shunsuke Manami
Комната # 205. Кабаяши Шунсуке Манами.
Sí, claro, yo voy a comprar un reloj análogico. ¿ Te parezco del 2005?
Ну да, конечно, вроде бы я покупал часы со стрелками. Мне что 205 лет?
Doce mil defensores japoneses en 205 km cuadrados.
12 тысяч японцев будут оборонять 8 квадратных миль.
- El límite del resonador son 205 Kg. - Entonces háganle una tomografía. - El límite son 158.
Притворяясь, что не слушает, притворяясь, что пишет в своем дневнике с цветами на обложке.
No quiere decir que pueda aguantar bien 205 Kg y colapse al momento con 206.
Или это мог быть... Не беспокойтесь. Они уже это слышали.
Para el examen del Dr. Hastings de Física 205, presiona uno.
Для почетной семестровой физики Др. Гастинга, нажмите 1.
208 y 205.
208 и 205.
669 ) \ frz30.61 }'okay?
205 ) } жди смирно.
Aquí hay una buena "Número 205 : arruiné a Mistletoe del Club de Chubby".
Номер 205 : Уронил Омелу в "Клубе Чабби".
Sí, si usted tiene alguna posibilidad dame mi dinero?
Да, но я могу надеяться получить свои деньги? Ээм..? 216 00 : 18 : 59,247 - - 00 : 19 : 02,205 Арендная плата.
Cayó durante 4 minutos y 36 segundos, alcanzando los 205 Km / h antes de abrir su paracaídas a 5 kilómetros del suelo.
Он падал 4 минуты и 36 секунд, достигнув скорости 740 миль / час ( около 1200 км / ч, прим. перев. ), до того как открыл свой парашют, в пяти километрах над поверхновстью Земли.
Wilcox 205.
Вилкокс, 205.
Es interesante.
Очень интересно. 322 00 : 24 : 51,205 - - 00 : 24 : 54,221 Я буду очень рад, если вы расскажите как вы это выращиваете.
Ahora, entrar a la ruta 205, y es un tiro directo a casa.
Теперь поворачиваем на шоссе 205, и по прямой до дома.
¿ Sabes que hay 205 mexicanos por aquí?
Вы знаете что здесь 205 мексиканцев?
Tengo aquí un 205 la cual compele a Mr. Marinovich para testificar o ser arrestado.
У меня повестка по пункту 205, которая говорит о том, что мистер Манкович должен дать показания или быть арестованным.
¿ 205 libras?
Двести пять?
Continúa : y luego debéis subir a Stig en un coche que borre del mapa a vuestros deportivos ingleses - un Peugeot 205 GTI - y marcar tiempos.
здесь продолжение : "а потом вы должны посадить Стига в автомобиль, который стер с карты ваши британские спорткары - в Peugeot 205 GTI, и засечь время".
Y ahora es tiempo de ver cuán rápido Stig puede andar en este Peugeot 205 GTI.
И теперь пришло время, чтобы выяснить, как быстро Стиг может проехать круг в этом Peugeot 205 GTI.
20, 30, 40, 50. 175, 205, 210... 245 puntos... en la prueba de disparar a Stig manejando.
20, 30, 40, 50, 175, 205, 210... 245 очков... в испытании "Стрельба-из-движущейся-машины-по-Стигу".
Johnny, are you queer, boy?
361 00 : 13 : 06,970 - - 00 : 13 : 09,137 362 00 : 13 : 09,205 - - 00 : 13 : 10,672 Ладно, думаю, нам этого хватило.
Somos la tropa 205 y estamos aquí para recoger el dinero de las galletas, Sr. David, que Kyra dijo que estaba interesado en comprar.
Мы из отряда 205 и мы пришли забрать деньги за печенье, мистер Дэвид, которое Кира сказала вы хотели купить.
¿ Porque la está haciendo morirse sola de fallo renal en la habitación 205?
То, что так она умрет одинокой. От отказа почек в своей палате № 205.
Habitación 205.
В палате 205.
Tardé 6.205 horas en sacarme el título, y lo sé porque sólo me permitían entrar en la biblioteca una hora al día en el Centro correccional de San Vicente donde cumplía una condena de 25 años a perpétua.
Я потратил 6205 часов, чтобы получить свой диплом, я знаю точно, потому как допуск в библиотеку выдавался на час в день, в исправительном учреждении Сан-Винсенте, пока я отбывал там наказание от 25 до пожизненного.
Y solo quedan 205 más.
И остается всего 205.
¿ Y ahora que?
Мы в отсеке 2 Си 205, что дальше?
¡ NO!
230 ) \ clip ( m 1025 241 l 992 133 1253 29 1276 121 1277 205 1224 230 1218 206 ) } ВХОД ЗАПРЕЩЁН 443 ) } НЕ ПОДХОДИ О!
Querida Momo
190 ) \ frz16.39 } Дорогая Момо 194.15 ) \ frz15.39 } Дорогая Момо 205.63 ) \ frz18.46 } Дорогая Момо 208.26 ) } Дорогая Момо 188.25 ) } Дорогая Момо 193.41 ) } Дорогая Момо

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]