English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 333

333 Çeviri Rusça

60 parallel translation
¡ Presentando al campeón hindú de 151 kilogramos Gunga Dean!
И индийского чемпиона 333 фунта Ганга Дин!
- ¡ Amigo mío! ¡ Han infringido el artículo 384 del Código Penal!
Мой друг, вы нарушили 333-ью статью Уголовного кодекса.
- 333-241.
- 3330241.
Entrevistamos a más de 1.500 personas, se siguieron 1.800 pistas, trabajaron 333 agentes,
Было опрошено полторы тысячи человек,.. .. 1800 привлечённых кадров, и 333 агента вовлечённых агента,..
Código 333 en marcha.
Задействован код 3.
- Cuarto 333.
- Номер 333.
Lo tomaré por el pendejo del 333 que dejó su llave en el baño de hombres.
Запишу на счет кретина из 333-го, который ключ оставил в туалете.
Alerta a personal de emergencia. Codigo 333.
Внимание обслуживающему персоналу... код 333.
13 barcos contra 333. Batalla Naval de Myungryang
13 кораблей генерала Ли сражались в проливе Mьюнгриан против 333-х кораблей противника
No podía moverme hasta que fueran 333.
Не мог поехать до тех пор, пока не досчитаю до 333.
333 ) } "Batalla"
441 ) } * Заявление *
A todos... a todos esos imbéciles de la televisión que sonríen todo el tiempo.
Тех херососов, которые вечно улыбаются. с экранов телевизоров. 528 00 : 53 : 50,333 - - 00 : 53 : 54,200 На хуй всех, друзей, семью.
Este tipo del 333, ¿ es alguien a quien haya encerrado Mac?
Так этот "парень 333"... это кто-то, кого Мак посадил?
No, definitivamente está relacionado con tu acosador 333.
Нет, это определенно связано с твоим преследователем 333.
El tipo del 333, le condujo hasta allí...
В этот раз наш "333 парень" привел Мака туда.
Habitación 333.
Комната 333.
"333"... aqui
"333" здесь... здесь...
Ha usado el archivo "sitio 333".
Она назвала файл "место 333".
¿ 333, que es ese?
333, что это?
333, el lugar donde han encontrado los restos de lo que se cree fue la primera familia de hominidos, un grupo de 30 hombres prehistóricos que murieron al mismo tiempo.
333 это там, где нашли остатки так называемой первой семьи гоминидов, Группы из 30 людей, умерших в одно время.
Ok, entonces, 333.
Ладно, так, 3 3 3.
Tenemos un posible ataque La calle en Lotus 333.
" нас поступил код 2-4-0 на Ћотус — трит 333.
Lotus 333?
333?
Cadete de la banda de música del regimiento 333.
Воспитанник музыкального взвода 333-го полка.
Cadete de la banda de música del Regimiento 333, Alexander Akimov.
Воспитанник музыкального взвода 333-го полка Акимов Александр.
Cadete de la banda de música del Regimiento 333, Akimov.
Воспитанник музвзвода 333-го полка Акимов.
¡ Aah! No hagas eso.
00 : 01 : 34,333 - - 00 : 01 : 42,927 Варю кофе своим друзьям, вот что они любят по утрам.
Sweet home Alabama
211 00 : 10 : 14,196 - - 00 : 10 : 18,564 212 00 : 10 : 18,631 - - 00 : 10 : 23,333 213 00 : 10 : 23,401 - - 00 : 10 : 26,605 214 00 : 10 : 33,812 - - 00 : 10 : 35,446 Сейчас у меня свободное время,
No lo sé. Tiene un encuentro concertado este fin de semana en el Rolling Crest Suites en Lake Forest... Habitación 333.
В эти выходные у неё была встреча с кем-то в Лейк Форресте, в отеле "Роллин Крест Сьютс", в номере 333.
Habitación 333.
Номер 333.
Es "333 veces" el tamaño de la Tierra
Оно в 333 000 раз больше Земли.
333 Calle Hingston.
Хингстон-Стрит, 333.
Espejo
333 ) } Зеркальце
Tan linda. El hombre amaba la limpieza.
333 ) } Красотка... 339 ) } А он был очень аккуратным человеком.
¡ Tsukiko, amor!
333 ) } Цукико-чан!
Ahora, pero tu porcentaje de golpe es sólo 0.333, pero es mucho mejor que el mío porque mi promedio de bateo en la vida fue de 0.147, pero ahora estoy retirado.
Но вот твой процент попаданий всего.333, но он намного лучше чем мой, потому что у меня средний уровень за всё время равен.147, но я больше не играю.
12.624.831,333...
Вам спасибо, сэр. 12'624'831.333...
Entre ellas, son capaces de lanzar 33 salvas que suponen 333 descargas.
Они способны к запуску 33 залпов, содержащих 333 разряда.
- No me esperes.
00 : 00 : 39,333 - - 00 : 00 : 43,472 Десять месяцев спустя.
333.
Три тройки.
¿ Tenemos otro plan? Cuidado, con lo que dice al Almirante.
333.858 ) } Кобуксон - корабль-черепаха разговаривая с адмиралом!
[General Kwon Yul] ¿ Se reúsa a seguir las ordenes otra vez?
333.143 ) } Генерал Квон Юль
¿ Se ha vuelto loco o algo así?
И что это за линейный строй? 345.333 ) } Начальник гарнизона Нокдо Сон Ё Чжон Адмирал рассудок потерял?
"Pertenece a Yong Eun" Vuelvan a sus clases, ¡ rápido!
16.333 ) } Надпись : "принадлежит Ен Ын".
Cero x Y x Rosa Mientras el Rey experimentaba la compresión del tiempo descubrió que una sola emoción dominaba su mente.
191.333 ) } Нуль x И x Роза что пробудило в нём лишь одно чувство.
Resplandor x Y x Activación
175.333 ) } Вспышка x И x Начало
333.000 dólares ".
"$ 333000".
333 dólares.
333 доллара.
[Skipped item nr. 333]
Нет!
333.
Место 333.
La poderosa Dinastía Tang...
314 ) \ i0 } ФСГ "BEARS" представляет... 195.333 ) \ cH26FBEA } ДЕТЕКТИВ ДИ :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]