English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 40

40 Çeviri Rusça

9,747 parallel translation
Hay 40 minutos ahí.
Здесь 40 минут. Ладно.
Entonces, nuestro sospechoso es un hombre de 1 metro 79, de aproximadamente 40 años.
Таким образом, наш подозреваемый мужчина, белый, 180 см, примерно 40 лет.
Señora, usted dijo que el hombre que vio era blanco de unos 40 años.
Мэм, вы сказали, что мужчина, которого вы видели, белый, лет 40-ка.
Jefe de Crímenes Mayores a los 40.
Глава участка в 40.
Creo que después de 40 años aquí, me he ganado el derecho de tener la última palabra.
Думаю, после 40 лет работы я заслужила право на последнее слово.
EL COMETA LLEGA 16 : 13 : 40
-
Está de 40 semanas y está de parto.
Она на 40 недели и у нее схватки.
No se supone que necesites uno de esos hasta los 40.
Да они тебе лет до сорока не должны были понадобиться.
- Tal vez 40 años.
Думаю 40.
Solo somos unas 40 y tantas personas que de casualidad están parados aquí.
Мы просто 40-немного-странных людей которые случайно оказались здесь.
Piso 40.
Сороковой этаж.
¿ En el piso 40?
На сороковом этаже?
Y sin poner en peligro el proyecto por pedirle a un juez que defeque sobre un US Código 40, subsección 3114.
И без ущерба для проекта, попросить судью испражняться на 40 закон США, подраздел 3114.
Esos once años eran como los cuarenta actuales.
Тогда 11 было как 40.
¿ Le gustaría ganarse 40 dólares?
Не хочешь заработать сорок баксов?
Como beber 40 litros y tirar huevos a los metodistas.
Например... пыхтел бит и... швырял яйца в методистов.
Escucha, cuando cumplí 40, desistí de un montón de cosas.
Слушай, когда мне стукнуло 40, я бросил кучу вещей.
Es el cumpleaños 40 de Simon.
У Саймона День Рождения. 40.
¿ Tienes 40?
Тебе сорок?
¡ 40! Jesús.
Уже сорок, Боже мой.
Cuando pedí el vídeo de vigilancia del edificio resulta que tuvieron un problema técnico y se quedaron sin señal durante 40 minutos a la hora del avistamiento.
Когда я запросила видео с камер наблюдения здания, выяснилось, что у них был сбой, и потокового видео не было 40 минут как раз в то время, о котором говорил звонивший.
En una esquina, con un record... de 40-0 con 27 knockouts... el campeón de peso pesado del mundo... y tambien 9º finalista de Bailando con las Estrellas... Floyd "Money" Mayweather.
В одном углу - непобедимый обладатель 47 побед, из них 27 нокаутом чемпион в полусреднем весе и занявший 9-ое место в "Танцах со Звёздами" 2007-го года Флойд "Деньги" Мейвезер!
Estimados recientes ponen al T-rex entre 25 y 40 km por hora.
Согласно последним оценкам, Ти-Рекс двигался в районе 24-40 километров в час.
Usted compró, pero guardó 40 centavos con mi cupón, por lo que acaba de tomar mis 40 centavos.
Ты это купила, но я сохранила тебе 40 центов с моим купоном, поэтому просто беру свои 40 центов.
Quieres 40.
А ты хочешь 40.
Todo lo que tengo son... 40.
У меня есть только... 40.
En general, entre el 40 y el 70 por ciento.
В среднем, от сорока до семидесяти процентов.
Hallemos el arma.40 del que vinieron.
Теперь надо найти оружие 40 калибра, которому они принадлежали
Hallé este arma.40... metida debajo de una casa de por allá.
Нашла это. 40 калибр Был спрятан под домом неподалёку
Y es la misma.40 usada hace cinco días en el homicidio... de Humberto Pérez en su camión de tacos dentro Monstruolandia.
И такой же 40 калибр использовался 5 дней назад в убийстве Умберто Переса в его тако-грузовике внутри территории Монстров
Uno... una mujer de 40 años que señaló al Monstruo apodado Twizz.
Один. местная женщина, лет 40, опознала Монстра по кличке Twizz
Las huellas de su cliente se hallaron... en el arma que mató a las tres personas de anoche y la de la semana pasada.
Отпечатки вашего клиента были найдены на пистолете 40 калибра, который был использован для убийства трёх человек прошлой ночью и одного на прошлой неделе
Hizo 40 días en horas extras los últimos seis meses.
У него 40 сверхурочных часов за последние полгода.
Se fue y 40 minutos después lo vi en las noticias de las 10 PM.
Он ушёл, а через 40 минут я увидела, что произошло, в новостях.
Los tres llevaban la misma pistola.
У них у всех были одинаковые пушки 40-го калибра.
Son iguales, el mismo calibre 40 que tenían los tiradores del teatro.
Это тот же 40 калибр, что был у стрелков в театре.
Bueno, nuestra búsqueda nos muestra que tenéis un gran reconocimiento con hombres y mujeres de entre 40 y 65 años.
Ну, наши исследования показали, что ваши имена больше всего узнаваемы мужчинами и женщинами в возрасте от 40 до 65 лет.
A 40 minutos.
40 минут в пути.
... el FBI nos mostró programas espías que se pueden descargar por 40 dólares.
- О, боже Агенты ФБР показывали нам, что можно загрузить шпионскую программу за 40 баксов
La dentición es degradado por el calor extremo, pero este incisivo central sugiere él era de raza caucásica, probablemente en sus años 40.
Зубы повреждены от огня, но по центральному резцу, можно предположить, что он был европеоидом, возраст, около, 40 лет.
AUBREY : Parece un Escudo 40.
Похож на Shield 40 калибра.
Sí, había como 30 héroes y 40 villanos.
Да, тут 30 героев, 40 злодеев.
¡ Hace 40 años que vivimos aquí!
Мы живём здесь уже 40 лет.
Ahorra hasta un 40 % en las mejores marcas de parrillas todo el verano.
Скидки до 40 % на лучшие грили в течение всего лета.
Es WTI 97... iré a 40 por dólar.
Западно-техасская средняя ( сорт нефти ), 97 за галлон...
En 40 años, nunca he lidiado con un par de idiotas mimados.
За 40 лет я никогда не видел такую ужасную пару избалованных отродий Ээ.. простите?
No estoy embarazada, asi que sushi y un 40 por favor.
Я не беременна, так что суши и полторашку пива.
Pero cuando dos extraños pueden conocerse el dia de su boda y seguir enamorados 40 años despues, Tal vez estoy equivocado.
Но если двое незнакомцев могут встретиться впервые в день их свадьбы, и любить друг друга спустя 40 лет, то я могу ошибаться.
Tienes la crisis de los 40.
У тебя кризис среднего возраста.
Hombre. En los cuarenta.
Мужчина. лет 40
De su cuenta personal, en total $ 40 mil.
- о которой мы говорили - с вашего персонального счёта

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]