English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Alfred

Alfred Çeviri Rusça

1,536 parallel translation
Alfred Thomson murió por una herida de cuchillo... administrada por Jack Jackson, que es por lo tanto condenado... a ser colgado del cuello hasta la muerte.
Альфред Томсон умер от ножевой раны, нанесенной рукой Джека Джексона, который настоящим приговаривается к удушению на виселице до смерти.
¡ Y Alfred lo robó!
И Альфред украл его!
Él acusó a Alfred de robarlo.
Он обвинил в краже Альфреда.
Alfred, llévatelo.
Альфред, отвези его домой.
Este infierno lo creé yo mismo, Alfred.
Это моих рук дело, Альфред.
PRISION DE SU MAJESTAD WESTWICK BRISTOL ALFRED ARLESS LARK RISE
" Тюрьма Её Королевского Величества, Уэствик, Бристоль.
SR. ALFRED ARLESS LARK RISE
" Мистеру Альфу Арлессу, Ларк Райз.
Creo que le llamó Alfred.
Кажется, она звала его Альфред.
Es como una película de Alfred Hitchcock... una bonita profesional... trabaja infiltrada para atrapar a un infame narcotraficante.
Это похоже на фильм Альфреда Хичкока - красивая профессионалка работает под прикрытием для поимки известного наркобарона.
Piénsalo de esta manera si yo fuera Batman y tú fueses Alfred ¿ me guardarías ese secreto, no?
Подумай об этом в таком ключе : хм, если бы я был Бэтменом, а ты Альфредом, ты бы сохранил этот секрет, ведь так?
- Alfred también tiene secretos. - ¿ Cómo cuál?
У Альфреда тоже есть секреты.
Alfred sabe que Barbara Gordon es Batichica.
- Например? - Альфред знает, что Барбара Гордон
Alfred Lord Tennyson escribió,
Альфред Лорд Теннисон писал :
¿ "Newman" como Alfred E. o Paul?
"Ньюмэн" как Альфред И. или Пол?
Alfred Bermúdez...
Альфред Бермудез.
¿ Madre de Maisie, Ellie y Alfred?
Мать Мэйси, Элли и Альфреда?
Cordialmente, Dr. Alfred Jones.
Ваш, Альфред Джонс, доктор.
Quedó mudo con mi ingenuidad, Dr. Alfred.
Вы онемели от моей наивности, доктор Альфред?
Porque es un hombre de fe, Dr. Alfred.
Потому что вы - человек веры, доктор Альфред.
- ¿ Y usted está casado, Dr. Alfred?
А вы женаты, доктор Альфред?
- Dr. Alfred.
- Доктор Альфред...
Espero que Alfred no la moleste. No.
- Надеюсь, старина Фред не сильно вас донимает.
Debemos tener fe, Dr. Alfred.
Мы должны верить, доктор Альфред.
Muchas gracias, Alfred.
Спасибо, доктор Альфред.
Fe, Dr. Alfred.
Вера, доктор Альфред?
Orgullo desmesurado, Dr. Alfred.
Гордыня, доктор Альфред.
El Dr. Alfred Jones me pidió que me relajara.
Доктор Альфред Джонс сказал мне : "расслабиться"?
Pesquemos, Dr. Alfred.
Порыбачим, доктор Альфред!
Más diversión sin botas de pescador, Dr. Alfred.
Без болотных сапог интересней, доктор Альфред?
Creo que pesqué uno, Dr. Alfred.
- Кажется я поймал одного, доктор Альфред!
Yo pago mis deudas, Dr. Alfred.
Я возвращаю долг, доктор Альфред.
¡ Dr. Alfred, mire!
Доктор Альфред! Смотрите!
Esa película famosa de Alfred Hitchcock y Danny DeVito.
А знаменитый фильм Хичкока с Дени ДеВито.
El hombre muerto de un disparo no era otro que Alfred Meinhard.
Этот человек не кто иной, как Альфред Майнхард.
Alfred Hitchcock.
Альфред Хичкок.
Calmante, Alfred Vergaputa.
Успокойся, Альфред Сучкок.
- Gracias, Alfred.
- Спасибо, Альфред.
Si hago sonar la campana, Alfred vendrá.
Если я позвоню в колокольчик, явится Альфред.
Alfred, sé amable, y dale unas copas a nuestros invitados.
Альфред, будь любезным и принеси бокалы для наших гостей.
Nunca durante el día, Alfred.
Только не в дневное время, Альфред.
¿ Es este Alfred Hitchcock?
Это Альфред Хичкок?
¿ Te vas otra vez, Alfred?
Снова уходишь, Альфред?
Llamaremos Alfred al bebé en su honor.
Мы назовем малыша Альфред, в вашу честь.
Solo tienes que esperar que salga bien, Alfred.
Но вы должны надеяться на лучшее, Альфред, а?
Así que poned juntos vuestros mistines y haced algo de Alfred.
Так что давайте похлопаем Альфреду.
Alfred Noyes... el poeta.
Альфреду Нойзу... поэту. [Игра слов : noise - англ. шум ; Noise - фамилия поэта]
Fue Alfred Watkins quién desarrollo la teoría de las líneas Ley.
Теорию линий силы разработал Алфред Уоткинс.
La icónica imagen fotografiada por Alfred Eisenstaedt en el día V-J.
Это знаменитая фотография Альфреда Эйзенштадта в День Победы над Японией.
Supongo que por Adolf Hitler, no por Alfred Hitchcock.
Полагаю, это "Адольф Гитлер", а не "Альфред Хичкок".
Alfred Butz, inventor del termostato.
От Альфреда Батса, изобретателя термостата.
Batman necesita a Alfred.
Бетмен нуждается в Альфреде.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]