Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Ayla
Ayla Çeviri Rusça
45 parallel translation
Comandante Ayla reportándose.
Командир Айла докладывает...
- Ayla.
- Айла.
Ayla, muchas gracias por cuidar a mi madre.
Айла, большое тебе спасибо за заботу о моей матери.
- Ayla, hablo en serio.
- Айла, я серьёзно.
Pero ahora nuestra pobre Ayla se ha quedado sola...
А теперь наша бедная Айла осталась одна...
Ayla, tu llave.
Айла, вот твой ключ.
El Administrador del edificio dice que se llama Ayla Demir.
Управляющий здания сказал, её звали Айла Демир.
Os quiero, Ayla. "
Люблю вас, Айла. "
Ayla era una chica muy feliz.
Айла была такой счастливой девочкой.
Ayla sabía lo que yo pensaba.
Айла знала, что я об этом думал.
Ayla y tú, ¿ llevábais mucho tiempo viéndoos?
Вы с Айлой долго встречались?
Quiero decir, Ayla era una chica increíble.
Я имею ввиду, Айла была замечательной девушкой.
Ayla era de la India Oriental.
Айла родом с востока Индии.
¿ An Ayla Demir?
Айла Демир?
Cuando conocí a Kurt, él estaba con Ayla, y nosotros...
Когда я встретила Курта, он уже был с Айлой...
¿ Viste a Ayla esta mañana?
Вы видели Айлу этим утром?
¿ Kurt vio a Ayla esta mañana?
А Курт встречался с Айлой этим утром?
¿ Quieres decir que Kurt ha ido al apartamento de Ayla?
Значит, Курт приходил к ней сегодня?
Sabemos que fuísteis al apartamento de Ayla.
Мы знаем вы поехали в квартиру Айлы.
Ayla, que tenía seis meses, le miraba : "Oh, Dios, mi papi".
И даже 6-месячной Эйле было жалко его, на лице так и читалось : "Бедный папочка".
- Ayla. Sí, eres tú.
– Я. – Да, это ты.
Después del nacimiento de Ayla, se preparaba aún mejor.
– Когда появилась Эйла, мне показалось, что он стал серьёзнее подходить к подготовке :
"No, yo quiero estar con Ayla. Pensé :" ¡ Genial! ".
А он : "Нет, я хочу поехать с Эйлой на её занятие по балету, а потом посмотреть, как она катается".
Estaba sola con Ayla.
Я была одна с Эйлой, и...
Todos nosotros, yo, Ayla, nuestros amigos, todos nos divertimos mucho y aprendimos mucho de aquel alegre chaval.
Пусть без него остались я, Эйла, друзья – нам было хорошо рядом и мы столько всего узнали благодаря этому весёлому мальчику.
- Está hablando con Ayla Sayyad.
- Он говорит с Айлой Сайяд.
Ayla Sayyad y es del Wall Street Telegraph.
Айла Сайад, "Уолл-Стрит Телеграф".
- Ayla Sayyad.
- Айла Сайяд.
- Hola, Lynne, soy Ayla.
- Привет, Линн, это Айла.
Estamos con Ayla Sayyad, cuyo artículo para el Wall Street Telegraph modificó la investigación. Ayla.
Мы здесь с Айлой Сайяд, чья статья в Wall Street Telegraph послужила сигналом к началу расследования.
Comunícame con Ayla Sayyad.
И найди мне Айлу Саяд
Estoy aquí con Ayla Sayyad del Wall Street Telegraph.
Здесь со мной Айла Сайяд из "Уолл Стрит Телеграф".
CELULAR DE AYLA SAYYAD ENVIAR MENSAJE
Айла Саяд. Послать смс.
Hablaste con Ayla Sayyad.
Ты разговаривала с Айлой Саяд.
- Has triunfado, Ayla.
- Тебе удалось, Айла.
No tienes amigos, Ayla, en ninguno de los dos bandos.
У тебя нет друзей, Айла, ни с одной стороны.
- Ayla fue mi protegida.
- Айла была моим протеже.
Castigaste a Ayla por hacer un buen trabajo.
Ты наказал Айлу за хорошую работу.
¿ Has visto a Ayla?
Ты видела Айлу?
¿ Ayla?
Я Айла.
¡ Vamos, Ayla!
– Давай, Эйла!
¡ Muy bien, Ayla!
"Давай, Эйла!"
Ayla.
Айла?